mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/nautilus
synced 2024-10-05 23:40:01 +00:00
Updated Uyghur translation
Signed-off-by: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
447d2ad694
commit
55eff68d3b
334
po/ug.po
334
po/ug.po
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nautilus\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-02-06 21:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-09 10:43+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-16 13:21+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -26,12 +26,13 @@ msgstr "يۇمشاق دېتالنى ئىجرا قىلىش"
|
|||
#. set dialog properties
|
||||
#: ../data/nautilus-connect-server.desktop.in.in.h:1
|
||||
#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:588
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:789
|
||||
msgid "Connect to Server"
|
||||
msgstr "مۇلازىمېتىرغا باغلا"
|
||||
|
||||
#. Set initial window title
|
||||
#: ../data/nautilus.desktop.in.in.h:1
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:27
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:29
|
||||
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4474 ../src/nautilus-window.c:1858
|
||||
#: ../src/nautilus-window.c:2058
|
||||
msgid "Files"
|
||||
|
@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "ھۆججەتلەرنى تەشكىللەش ۋە زىيارەت"
|
|||
|
||||
#: ../data/nautilus.desktop.in.in.h:3
|
||||
msgid "folder;manager;explore;disk;filesystem;"
|
||||
msgstr "folder;manager;explore;disk;filesystem;قىسقۇچ؛باشقۇرغۇ؛دىسكا؛ھۆججەت سىستېمىسى؛"
|
||||
msgstr "folder;manager;explore;disk;filesystem;قىسقۇچ;باشقۇرغۇ;دىسكا;ھۆججەت سىستېمىسى;"
|
||||
|
||||
#: ../data/nautilus.xml.in.h:1
|
||||
msgid "Saved search"
|
||||
|
@ -125,7 +126,7 @@ msgstr " (ئىناۋەتسىز يۇنىكود)"
|
|||
#: ../libnautilus-private/nautilus-bookmark.c:108
|
||||
#: ../libnautilus-private/nautilus-desktop-link.c:134
|
||||
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:275
|
||||
#: ../src/nautilus-pathbar.c:295 ../src/nautilus-places-sidebar.c:516
|
||||
#: ../src/nautilus-pathbar.c:295 ../src/nautilus-places-sidebar.c:517
|
||||
#: ../src/nautilus-query-editor.c:1164
|
||||
#: ../src/nautilus-shell-search-provider.c:310
|
||||
msgid "Home"
|
||||
|
@ -180,7 +181,7 @@ msgid "Use De_fault"
|
|||
msgstr "كۆڭۈلدىكىنى ئىشلەت(_F)"
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:56
|
||||
#: ../src/nautilus-list-view.c:1509
|
||||
#: ../src/nautilus-list-view.c:1708
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "ئاتى"
|
||||
|
||||
|
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "ھۆججەتنىڭ تىپى."
|
|||
|
||||
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:78
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "ئۆزگەرتىلدى"
|
||||
msgstr "ئۆزگەرتىلگەن ۋاقتى"
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:79
|
||||
msgid "The date the file was modified."
|
||||
|
@ -908,7 +909,7 @@ msgstr "ئەخلەتخانىدىكى ھەممە تۈر مەڭگۈلۈك ئۆچۈ
|
|||
#. Empty Trash menu item
|
||||
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1363
|
||||
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2241
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2764
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2808
|
||||
msgid "Empty _Trash"
|
||||
msgstr "ئەخلەتخانىنى تازىلا(_T)"
|
||||
|
||||
|
@ -2121,84 +2122,94 @@ msgid "Default column order in the list view."
|
|||
msgstr "تىزىم كۆرۈنۈشىدە ئىشلىتىدىغان كۆڭۈلدىكى ئىستون تەرتىپى."
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:54
|
||||
#| msgid "Text view:"
|
||||
msgid "Use tree view"
|
||||
msgstr "دەرەخسىمان كۆرۈنۈش ئىشلەتسۇن"
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether a tree should be used for list view navigation instead of a flat list"
|
||||
msgstr "تىزىم كۆرۈنۈشى يېتەكچىسى ئۈچۈن تەكشىلىكتىكى تىزىمنى ئەمەس دەرەخسىمان كۆرۈنۈشنى ئىشلىتىدۇ"
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:56
|
||||
msgid "Desktop font"
|
||||
msgstr "ئۈستەلئۈستى خەت نۇسخا"
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:55
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:57
|
||||
msgid "The font _description used for the icons on the desktop."
|
||||
msgstr "ئۈستەلئۈستىدىكى سىنبەلگە چۈشەندۈرۈشىگە ئىشلىتىدىغان خەت نۇسخا(_D)."
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:56
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:58
|
||||
msgid "Home icon visible on desktop"
|
||||
msgstr "ئۈستەلئۈستىدە ماكان قىسقۇچ سىنبەلگىسىنى كۆرسەت"
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:57
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this is set to true, an icon linking to the home folder will be put on "
|
||||
"the desktop."
|
||||
msgstr "ئەگەر true تەڭشەلسە، ئۈستەلئۈستىدە ماكان قىسقۇچقا ئۇلىنىدىغان سىنبەلگىدىن بىرى قويۇلىدۇ."
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:58
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:60
|
||||
msgid "Trash icon visible on desktop"
|
||||
msgstr "ئۈستەلئۈستىدە ئەخلەتخانا سىنبەلگىسىنى كۆرسەت"
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:59
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this is set to true, an icon linking to the trash will be put on the "
|
||||
"desktop."
|
||||
msgstr "ئەگەر true تەڭشەلسە، ئۈستەلئۈستىدە ئەخلەتخانىغا ئۇلىنىدىغان سىنبەلگىدىن بىرى قويۇلىدۇ."
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:60
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:62
|
||||
msgid "Show mounted volumes on the desktop"
|
||||
msgstr "ئۈستەلئۈستىدە ئېگەرلەنگەن دىسكىلارنى كۆرسەت"
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:61
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:63
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this is set to true, icons linking to mounted volumes will be put on the "
|
||||
"desktop."
|
||||
msgstr "ئەگەر true تەڭشەلسە، ئۈستەلئۈستىدە ئېگەرلەنگەن دىسكىغا ئۇلىنىدىغان سىنبەلگىدىن بىرى قويۇلىدۇ."
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:62
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:64
|
||||
msgid "Network Servers icon visible on the desktop"
|
||||
msgstr "ئۈستەلئۈستىدە تور مۇلازىمېتىر سىنبەلگىسىنى كۆرسەت"
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:63
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this is set to true, an icon linking to the Network Servers view will be "
|
||||
"put on the desktop."
|
||||
msgstr "ئەگەر true تەڭشەلسە، ئۈستەلئۈستىدە تور مۇلازىمېتىرىغا ئۇلىنىدىغان سىنبەلگىدىن بىرى قويۇلىدۇ."
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:64
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:66
|
||||
msgid "Desktop home icon name"
|
||||
msgstr "ئۈستەلئۈستى ماكان قىسقۇچ سىنبەلگە ئاتى"
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:65
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:67
|
||||
msgid ""
|
||||
"This name can be set if you want a custom name for the home icon on the "
|
||||
"desktop."
|
||||
msgstr "ئەگەر ئۈستەلئۈستىدىكى ماكان مۇندەرىجە سىنبەلگىسىگە ئىختىيارى ئات بەلگىلىمەكچى بولسىڭىز بۇ جايدا تەڭشەڭ."
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:66
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:68
|
||||
msgid "Desktop trash icon name"
|
||||
msgstr "ئۈستەلئۈستى ئەخلەتخانا سىنبەلگە ئاتى"
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:67
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"This name can be set if you want a custom name for the trash icon on the "
|
||||
"desktop."
|
||||
msgstr "ئەگەر ئۈستەلئۈستىدىكى ئەخلەتخانا سىنبەلگىسىگە ئىختىيارى ئات بەلگىلىمەكچى بولسىڭىز بۇ جايدا تەڭشەڭ."
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:68
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:70
|
||||
msgid "Network servers icon name"
|
||||
msgstr "تور مۇلازىمېتىر سىنبەلگە ئاتى"
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:69
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"This name can be set if you want a custom name for the network servers icon "
|
||||
"on the desktop."
|
||||
msgstr "ئەگەر ئۈستەلئۈستىدىكى تور مۇلازىمېتىر سىنبەلگىسىگە ئىختىيارى ئات بەلگىلىمەكچى بولسىڭىز بۇ جايدا تەڭشەڭ."
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:70
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:72
|
||||
msgid ""
|
||||
"An integer specifying how parts of overlong file names should be replaced by "
|
||||
"ellipses on the desktop. If the number is larger than 0, the file name will "
|
||||
|
@ -2206,56 +2217,56 @@ msgid ""
|
|||
"limit is imposed on the number of displayed lines."
|
||||
msgstr "بىر پۈتۈن سان ئۈستەلئۈستىدىكى ئۇزۇن ھۆججەت ئاتىدىكى ئارتۇق قىسمىنى قىسقارتىش بەلگىسى بىلەن قانداق ئالماشتۇرۇشنى بەلگىلەيدۇ. ئەگەر بۇ سان 0 دىن چوڭ بولسا ئۇنداقتا ھۆججەت ئاتى بېرىلگەن قۇردىن ئاشمايدۇ. ئەگەر 0 گە تەڭ ياكى كىچىك بولسا ئۇنداقتا كۆرسىتىدىغان قۇر سانىنىڭ چەكلىمىسى بولمايدۇ."
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:71
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:73
|
||||
msgid "Fade the background on change"
|
||||
msgstr "ئۆزگەرتكەندە تەگلىكنى سۇسلاشتۇر"
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:72
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"If set to true, then Nautilus will use a fade effect to change the desktop "
|
||||
"background."
|
||||
msgstr "ئەگەر true تەڭشەلسە، Nautilus تەدرىجىي ئۆزگىرىش ئۈنۈمى بىلەن ئۈستەلئۈستى سىنبەلگىسىنىڭ تەگلىكىنى ئۆزگەرتىدۇ."
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:73
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:75
|
||||
msgid "The geometry string for a navigation window."
|
||||
msgstr "يولباشچى كۆزنەكنىڭ گېئومېتىرىيىلىك ھەرپ تىزمىسى"
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:74
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"A string containing the saved geometry and coordinates string for navigation "
|
||||
"windows."
|
||||
msgstr "يولباشچى كۆزنەكنىڭ گېئومېتىرىيىلىك شەكلى ۋە كوئوردېناتى بىر ھەرپ تىزمىسىغا ساقلانغان."
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:75
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:77
|
||||
msgid "Whether the navigation window should be maximized."
|
||||
msgstr "يولباشچى كۆزنەك چوڭايتىلامدۇ يوق"
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:76
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:78
|
||||
msgid "Whether the navigation window should be maximized by default."
|
||||
msgstr "يولباشچى كۆزنەك كۆڭۈلدىكى ئەھۋالدا چوڭايتىلامدۇ يوق"
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:77
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:79
|
||||
msgid "Width of the side pane"
|
||||
msgstr "يان كۆزنەكچە كەڭلىكى"
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:78
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:80
|
||||
msgid "The default width of the side pane in new windows."
|
||||
msgstr "يېڭى كۆزنەكنىڭ يان كۆزنەكچىسىنىڭ كۆڭۈلدىكى كەڭلىكى"
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:79
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:81
|
||||
msgid "Show location bar in new windows"
|
||||
msgstr "يېڭى كۆزنەكتە ئورۇن بالداقنى كۆرسەت"
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:80
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:82
|
||||
msgid ""
|
||||
"If set to true, newly opened windows will have the location bar visible."
|
||||
msgstr "ئەگەر true تەڭشەلسە، يېڭى ئېچىلغان كۆزنەك ئورۇن بالداقتا كۆرۈنىدۇ."
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:81
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:83
|
||||
msgid "Show side pane in new windows"
|
||||
msgstr "يېڭى كۆزنەكتە يان كۆزنەكچىنى كۆرسەت"
|
||||
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:82
|
||||
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:84
|
||||
msgid "If set to true, newly opened windows will have the side pane visible."
|
||||
msgstr "ئەگەر true تەڭشەلسە، يېڭى ئېچىلغان كۆزنەك يان كۆزنەكچىدە كۆرۈنىدۇ."
|
||||
|
||||
|
@ -2301,8 +2312,8 @@ msgid ""
|
|||
"configuration to ~/.config/nautilus"
|
||||
msgstr "بۇ مۇندەرىجە Nautilus 3.0 دا تاشلىۋېتىلگەن، بۇ سەپلىمىنى ~/.config/nautilus غا يۆتكەشنى سىناڭ"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:852
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:196
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:854
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:197
|
||||
#: ../src/nautilus-window-menus.c:253
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2311,73 +2322,67 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "ياردەم كۆرسەتكەندە خاتالىق كۆرۈلدى: \n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1023
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1025
|
||||
msgid "--check cannot be used with other options."
|
||||
msgstr "--check نى باشقا تاللانمىلار بىلەن بىرگە ئىشلىتىشكە بولمايدۇ."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1029
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1031
|
||||
msgid "--quit cannot be used with URIs."
|
||||
msgstr "--quit نى URI بىلەن بىللە ئىشلەتكىلى بولمايدۇ."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1036
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1038
|
||||
msgid "--geometry cannot be used with more than one URI."
|
||||
msgstr "--geometry نى بىرقانچە URI بىلەن بىرگە ئىشلىتىشكە بولمايدۇ."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1042
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1044
|
||||
msgid "--select must be used with at least an URI."
|
||||
msgstr "--select نى ئاز دېگەندە بىر URI بىلەن ئىشلىتىش كېرەك."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1048
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1050
|
||||
msgid "--no-desktop and --force-desktop cannot be used together."
|
||||
msgstr "--no-desktop بىلەن --force-desktop نى بىرگە ئىشلىتىشكە بولمايدۇ."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1146
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1148
|
||||
msgid "Perform a quick set of self-check tests."
|
||||
msgstr "بىر گۇرۇپپا تېز سۈرئەتتە ئۆزىنى تەكشۈرۈشنى ئىجرا قىلىدۇ."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1152
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1154
|
||||
msgid "Show the version of the program."
|
||||
msgstr "پروگراممىنىڭ نەشرىنى كۆرسەت."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1154
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1156
|
||||
msgid "Create the initial window with the given geometry."
|
||||
msgstr "بېرىلگەن گېئومېتىرىيە خاسلىقىنى ئىشلىتىپ دەسلەپكى كۆزنەك قۇرىدۇ."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1154
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1156
|
||||
msgid "GEOMETRY"
|
||||
msgstr "GEOMETRY"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1156
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1158
|
||||
msgid "Only create windows for explicitly specified URIs."
|
||||
msgstr "پەقەت بەلگىلەنگەن URI ئۈچۈن كۆزنەك قۇرىدۇ"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1158
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences "
|
||||
#| "dialog)."
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1160
|
||||
msgid "Never manage the desktop (ignore the GSettings preference)."
|
||||
msgstr "ئۈستەلئۈستىنى زادىلا باشقۇرمىسۇن(GSettings مايىللىقىغا پەرۋا قىلمايدۇ)."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1160
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences "
|
||||
#| "dialog)."
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1162
|
||||
msgid "Always manage the desktop (ignore the GSettings preference)."
|
||||
msgstr "ئۈستەلئۈستىنى ھەمىشە باشقۇرسۇن(GSettings مايىللىقىغا پەرۋا قىلمايدۇ)."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1162
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1164
|
||||
msgid "Quit Nautilus."
|
||||
msgstr "Nautilus تىن چېكىنىدۇ"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1164
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1166
|
||||
msgid "Select specified URI in parent folder."
|
||||
msgstr "ئاتا مۇندەرىجە ئىچىدە كۆرسىتىلگەن URI نى تاللاڭ."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1165
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1167
|
||||
msgid "[URI...]"
|
||||
msgstr "[URI...]"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1178
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1180
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -2388,13 +2393,13 @@ msgstr "\n"
|
|||
|
||||
#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
|
||||
#. * command line
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1188
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1190
|
||||
msgid "Could not parse arguments"
|
||||
msgstr "پارامېتىرنى پارچىلىيالمىدى"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
|
||||
#. * command line
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1221
|
||||
#: ../src/nautilus-application.c:1223
|
||||
msgid "Could not register the application"
|
||||
msgstr "پروگراممىنى خەتلەتكىلى بولمىدى"
|
||||
|
||||
|
@ -2469,12 +2474,12 @@ msgstr "ئىجرا قىل(_R)"
|
|||
msgid "No bookmarks defined"
|
||||
msgstr "ھېچقانداق خەتكۈش بەلگىلەنمىگەن"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-bookmarks-window.c:710 ../src/nautilus-places-sidebar.c:245
|
||||
#: ../src/nautilus-bookmarks-window.c:710 ../src/nautilus-places-sidebar.c:246
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr "خەتكۈشلەر"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-bookmarks-window.ui.h:1
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2699
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2743
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "چىقىرىۋەت"
|
||||
|
||||
|
@ -2576,7 +2581,7 @@ msgstr "سىنبەلگىلەرنى مۇناسىۋەتلىكلىكى بويىچە
|
|||
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
|
||||
#: ../src/nautilus-canvas-view.c:2292
|
||||
#: ../src/nautilus-canvas-view-container.c:571
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:33
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:35
|
||||
msgid "Icon View"
|
||||
msgstr "سىنبەلگە كۆرۈنۈش"
|
||||
|
||||
|
@ -2760,7 +2765,7 @@ msgstr "بۇيرۇق"
|
|||
|
||||
#. hardcode "Desktop"
|
||||
#: ../src/nautilus-desktop-window.c:92 ../src/nautilus-desktop-window.c:263
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:528
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:529
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "ئۈستەلئۈستى"
|
||||
|
||||
|
@ -2866,7 +2871,7 @@ msgid "Renaming “%s” to “%s”."
|
|||
msgstr "«%s» نىڭ ئاتىنى «%s» غا ئۆزگەرتىدۇ."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is referred to captions under icons.
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:280
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:281
|
||||
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4049
|
||||
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4076
|
||||
msgid "None"
|
||||
|
@ -2946,7 +2951,7 @@ msgstr "ھەر قېتىم سورا(_A)"
|
|||
|
||||
#. trash
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:19
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:542
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:543
|
||||
#: ../src/nautilus-shell-search-provider.c:315 ../src/nautilus-trash-bar.c:195
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr "ئەخلەتخانا"
|
||||
|
@ -2969,154 +2974,158 @@ msgid ""
|
|||
"information will appear when zooming in closer."
|
||||
msgstr "سىنبەلگە ئاتىنىڭ ئاستىدا كۆرۈنىدىغان ئۇچۇرغا تەرتىپ تاللاڭ. چوڭايتىش ھەسسىسىنىڭ ئېشىشىغا ئەگىشىپ كۆرۈنىدىغان ئۇچۇرلار كۆپىيىدۇ."
|
||||
|
||||
#. translators: this is used in the view selection dropdown
|
||||
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:24
|
||||
#: ../src/nautilus-list-view.c:1790 ../src/nautilus-list-view.c:3325
|
||||
msgid "List View"
|
||||
msgstr "تىزىم كۆرۈنۈش"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:25
|
||||
msgid "Navigate folders in a tree"
|
||||
msgstr "قىسقۇچلارنى دەرەخسىمان كۆرۈنۈشتە كۆرسەتسۇن"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:26
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "كۆرسەتكۈچ"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:25
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:27
|
||||
msgid "Choose the order of information to appear in the list view."
|
||||
msgstr "ئۇچۇرنىڭ تىزىم كۆرۈنۈشىدە كۆرۈنىدىغان تەرتىپىنى تاللاڭ."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:26
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:28
|
||||
msgid "List Columns"
|
||||
msgstr "كۆرسىتىدىغان ئىستونلار"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:28
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:30
|
||||
msgid "Show _thumbnails:"
|
||||
msgstr "كىچىك سۈرەتنى كۆرسەت(_T):"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:29
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:31
|
||||
msgid "_Only for files smaller than:"
|
||||
msgstr "بەلگىلەنگەن چوڭلۇقتىن كىچىك ھۆججەتنىلا كۆرسەت(_O):"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:30
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:32
|
||||
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4477
|
||||
msgid "Folders"
|
||||
msgstr "قىسقۇچلار"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:31
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:33
|
||||
msgid "Count _number of items:"
|
||||
msgstr "تۈر سانىنى سانا(_N):"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:32
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:34
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "ئالدىن كۆزەت"
|
||||
|
||||
#. translators: this is used in the view selection dropdown
|
||||
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:34
|
||||
#: ../src/nautilus-list-view.c:1578 ../src/nautilus-list-view.c:3023
|
||||
msgid "List View"
|
||||
msgstr "تىزىم كۆرۈنۈش"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:35
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:36
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr "ھەمىشە"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:36
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:37
|
||||
msgid "Local Files Only"
|
||||
msgstr "يەرلىك ھۆججەتلا"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:37
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:38
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "ھەرگىز"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:38
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:39
|
||||
msgid "By Name"
|
||||
msgstr "ئاتى بويىچە"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:39
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:40
|
||||
msgid "By Size"
|
||||
msgstr "چوڭلۇقى بويىچە"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:40
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:41
|
||||
msgid "By Type"
|
||||
msgstr "تىپى بويىچە"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:41
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:42
|
||||
msgid "By Modification Date"
|
||||
msgstr "ئۆزگەرتكەن چېسلا بويىچە"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:42
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:43
|
||||
msgid "By Access Date"
|
||||
msgstr "زىيارەت قىلغان چېسلا بويىچە"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:43
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:44
|
||||
msgid "By Trashed Date"
|
||||
msgstr "ئەخلەت قىلىنغان چېسلا بويىچە"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:45
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:46
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "33%"
|
||||
msgstr "33%"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:47
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:48
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "50%"
|
||||
msgstr "50%"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:49
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:50
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "66%"
|
||||
msgstr "66%"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:51
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:52
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "100%"
|
||||
msgstr "100%"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:53
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:54
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "150%"
|
||||
msgstr "150%"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:55
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:56
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "200%"
|
||||
msgstr "200%"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:57
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:58
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "400%"
|
||||
msgstr "400%"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:58
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:59
|
||||
msgid "100 KB"
|
||||
msgstr "100كىلوبايت"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:59
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:60
|
||||
msgid "500 KB"
|
||||
msgstr "500كىلوبايت"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:60
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:61
|
||||
msgid "1 MB"
|
||||
msgstr "1 مېگابايت"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:61
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:62
|
||||
msgid "3 MB"
|
||||
msgstr "3 مېگابايت"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:62
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:63
|
||||
msgid "5 MB"
|
||||
msgstr "5 مېگابايت"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:63
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:64
|
||||
msgid "10 MB"
|
||||
msgstr "10 مېگابايت"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:64
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:65
|
||||
msgid "100 MB"
|
||||
msgstr "100 مېگابايت"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:65
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:66
|
||||
msgid "1 GB"
|
||||
msgstr "1 گىگابايت"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:66
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:67
|
||||
msgid "2 GB"
|
||||
msgstr "2 گىگابايت"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:67
|
||||
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:68
|
||||
msgid "4 GB"
|
||||
msgstr "4 گىگابايت"
|
||||
|
||||
|
@ -3249,46 +3258,46 @@ msgstr "سۈرەت ئۇچۇرىنى يۈكلىيەلمىدى"
|
|||
#: ../src/nautilus-list-model.c:372 ../src/nautilus-window-slot.c:606
|
||||
#: ../src/nautilus-window-slot.c:2245
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "يۈكلەۋاتىدۇ…"
|
||||
msgstr "ئوقۇۋاتىدۇ…"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-list-model.c:370
|
||||
msgid "(Empty)"
|
||||
msgstr "(بوش)"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-list-view.c:2277
|
||||
#: ../src/nautilus-list-view.c:2579
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s Visible Columns"
|
||||
msgstr "%s كۆرۈنۈشچان ئىستون"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-list-view.c:2297
|
||||
#: ../src/nautilus-list-view.c:2599
|
||||
msgid "Choose the order of information to appear in this folder:"
|
||||
msgstr "بۇ قىسقۇچتا كۆرسىتىدىغان ئۇچۇرنىڭ تەرتىپىنى تاللاڭ:"
|
||||
|
||||
#. name, stock id
|
||||
#. label, accelerator
|
||||
#: ../src/nautilus-list-view.c:2352
|
||||
#: ../src/nautilus-list-view.c:2654
|
||||
msgid "Visible _Columns…"
|
||||
msgstr "كۆرۈنىدىغان ئىستونلار(_C)…"
|
||||
|
||||
#. tooltip
|
||||
#: ../src/nautilus-list-view.c:2353
|
||||
#: ../src/nautilus-list-view.c:2655
|
||||
msgid "Select the columns visible in this folder"
|
||||
msgstr "بۇ قىسقۇچتىكى كۆرۈنۈشچان ئىستوننى تاللاڭ"
|
||||
|
||||
#. translators: this is used in the view menu
|
||||
#: ../src/nautilus-list-view.c:3025
|
||||
#: ../src/nautilus-list-view.c:3327
|
||||
msgid "_List"
|
||||
msgstr "تىزىم(_L)"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-list-view.c:3026
|
||||
#: ../src/nautilus-list-view.c:3328
|
||||
msgid "The list view encountered an error."
|
||||
msgstr "تىزىم كۆرۈنۈش خاتالىققا يولۇقتى."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-list-view.c:3027
|
||||
#: ../src/nautilus-list-view.c:3329
|
||||
msgid "The list view encountered an error while starting up."
|
||||
msgstr "تىزىم كۆرۈنۈش قوزغىلىۋاتقاندا خاتالىققا يولۇقتى."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-list-view.c:3028
|
||||
#: ../src/nautilus-list-view.c:3330
|
||||
msgid "Display this location with the list view."
|
||||
msgstr "بۇ جاينى تىزىم كۆرۈنۈشىدە كۆرسەت."
|
||||
|
||||
|
@ -3438,61 +3447,66 @@ msgstr[0] "%d تۈرنى ئېچىۋاتىدۇ."
|
|||
msgid "Close tab"
|
||||
msgstr "بەتكۈچ ياپ"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:237
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:238
|
||||
msgid "Devices"
|
||||
msgstr "ئۈسكۈنىلەر"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:498
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:499
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "ئورۇنلار"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:505
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:506
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "يېقىنقى"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:507
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:508
|
||||
msgid "Recent files"
|
||||
msgstr "يېقىنقى ھۆججەتلەر"
|
||||
|
||||
#. tooltip
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:518 ../src/nautilus-window-menus.c:534
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:519 ../src/nautilus-window-menus.c:534
|
||||
msgid "Open your personal folder"
|
||||
msgstr "شەخسىي قىسقۇچىڭىزنى ئاچىدۇ"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:530
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:531
|
||||
msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
|
||||
msgstr "بىر قىسقۇچتا ئۈستەلئۈستى مەزمۇنىنى ئاچ"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:544
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:545
|
||||
msgid "Open the trash"
|
||||
msgstr "ئەخلەتخانا ئاچ"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:596 ../src/nautilus-places-sidebar.c:621
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:796
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:597 ../src/nautilus-places-sidebar.c:622
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Mount and open %s"
|
||||
msgstr "%s نى ئېگەرلەپ ئاچ"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:696
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:697
|
||||
msgid "Open the contents of the File System"
|
||||
msgstr "ھۆججەت سىستېمىسىنىڭ مۇندەرىجىسىنى ئاچ"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:774
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:775
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "تور"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:780
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:781
|
||||
msgid "Browse Network"
|
||||
msgstr "تورغا كۆز يۈگۈرت"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:782
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:783
|
||||
msgid "Browse the contents of the network"
|
||||
msgstr "تور مۇندەرىجىسىگە كۆز يۈگۈرت"
|
||||
msgstr "تور مۇندەرىجىسىگە كۆز يۈگۈرتىدۇ"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:791
|
||||
#| msgid "Connect to Server %s"
|
||||
msgid "Connect to a network server address"
|
||||
msgstr "بىر تور مۇلازىمېتىر ئادرېسىغا باغلانسۇن"
|
||||
|
||||
#. Adjust start/stop items to reflect the type of the drive
|
||||
#. name, stock id
|
||||
#. label, accelerator
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1678 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2748
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1687 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2792
|
||||
#: ../src/nautilus-view.c:7246 ../src/nautilus-view.c:7270
|
||||
#: ../src/nautilus-view.c:7342 ../src/nautilus-view.c:7928
|
||||
#: ../src/nautilus-view.c:7932 ../src/nautilus-view.c:8015
|
||||
|
@ -3503,7 +3517,7 @@ msgstr "باشلا(_S)"
|
|||
|
||||
#. name, stock id
|
||||
#. label, accelerator
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1679 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2755
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1688 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2799
|
||||
#: ../src/nautilus-view.c:7250 ../src/nautilus-view.c:7274
|
||||
#: ../src/nautilus-view.c:7346 ../src/nautilus-view.c:7957
|
||||
#: ../src/nautilus-view.c:8044 ../src/nautilus-view.c:8146
|
||||
|
@ -3512,124 +3526,124 @@ msgid "_Stop"
|
|||
msgstr "توختا (&S)"
|
||||
|
||||
#. start() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_SHUTDOWN is normally not used
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1684
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1693
|
||||
msgid "_Power On"
|
||||
msgstr "مەنبەنى ئاچ(_P)"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1685 ../src/nautilus-view.c:7961
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1694 ../src/nautilus-view.c:7961
|
||||
#: ../src/nautilus-view.c:8048 ../src/nautilus-view.c:8150
|
||||
msgid "_Safely Remove Drive"
|
||||
msgstr "قوزغاتقۇچنى بىخەتەر چىقىرىۋەت(_S)"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1688
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1697
|
||||
msgid "_Connect Drive"
|
||||
msgstr "قوزغاتقۇچقا باغلا(_C)"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1689
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1698
|
||||
msgid "_Disconnect Drive"
|
||||
msgstr "قوزغاتقۇچنى ئۈز(_D)"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1692
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1701
|
||||
msgid "_Start Multi-disk Device"
|
||||
msgstr "كۆپ دىسكا ئۈسكۈنىنى باشلا(_S)"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1693
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1702
|
||||
msgid "_Stop Multi-disk Device"
|
||||
msgstr "كۆپ دىسكا ئۈسكۈنىنى توختات(_S)"
|
||||
|
||||
#. stop() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_PASSWORD is normally not used
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1697 ../src/nautilus-view.c:8031
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1706 ../src/nautilus-view.c:8031
|
||||
#: ../src/nautilus-view.c:8133
|
||||
msgid "_Unlock Drive"
|
||||
msgstr "قوزغاتقۇچنى قۇلۇپسىزلا(_U)"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1698 ../src/nautilus-view.c:7973
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1707 ../src/nautilus-view.c:7973
|
||||
#: ../src/nautilus-view.c:8060 ../src/nautilus-view.c:8162
|
||||
msgid "_Lock Drive"
|
||||
msgstr "قوزغاتقۇچنى قۇلۇپلا(_L)"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1775 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2384
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1784 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to start %s"
|
||||
msgstr "%s نى قوزغىتالمايدۇ"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2143 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2171
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2199
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2187 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2215
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to eject %s"
|
||||
msgstr "%s قاڭقىتالمايدۇ"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2339
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2383
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to poll %s for media changes"
|
||||
msgstr "%s نىڭ ۋاسىتە ئۆزگىرىشىنى سۈرۈشتۈرەلمەيدۇ"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2439
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to stop %s"
|
||||
msgstr "%s نى توختىتالمايدۇ"
|
||||
|
||||
#. name, stock id
|
||||
#. label, accelerator
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2670 ../src/nautilus-view.c:7118
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2714 ../src/nautilus-view.c:7118
|
||||
#: ../src/nautilus-view.c:8520
|
||||
msgid "_Open"
|
||||
msgstr "ئاچ(_O)"
|
||||
|
||||
#. name, stock id
|
||||
#. label, accelerator
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2678 ../src/nautilus-view.c:7130
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2722 ../src/nautilus-view.c:7130
|
||||
#: ../src/nautilus-view.c:7300 ../src/nautilus-view.c:8241
|
||||
#: ../src/nautilus-view.c:8574
|
||||
msgid "Open in New _Tab"
|
||||
msgstr "يېڭى بەتكۈچتە ئاچ(_T)"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2685 ../src/nautilus-view.c:8233
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2729 ../src/nautilus-view.c:8233
|
||||
#: ../src/nautilus-view.c:8554
|
||||
msgid "Open in New _Window"
|
||||
msgstr "يېڭى كۆزنەكتە ئاچ(_W)"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2693
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2737
|
||||
msgid "_Add Bookmark"
|
||||
msgstr "خەتكۈش قوش(_A)"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2708
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2752
|
||||
msgid "Rename…"
|
||||
msgstr "ئاتىنى ئۆزگەرت…"
|
||||
|
||||
#. name, stock id
|
||||
#. label, accelerator
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2720 ../src/nautilus-view.c:7234
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2764 ../src/nautilus-view.c:7234
|
||||
#: ../src/nautilus-view.c:7258 ../src/nautilus-view.c:7330
|
||||
msgid "_Mount"
|
||||
msgstr "ئېگەرلە(_M)"
|
||||
|
||||
#. name, stock id
|
||||
#. label, accelerator
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2727 ../src/nautilus-view.c:7238
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2771 ../src/nautilus-view.c:7238
|
||||
#: ../src/nautilus-view.c:7262 ../src/nautilus-view.c:7334
|
||||
msgid "_Unmount"
|
||||
msgstr "ئېگەرسىزلە(_U)"
|
||||
|
||||
#. name, stock id
|
||||
#. label, accelerator
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2734 ../src/nautilus-view.c:7242
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2778 ../src/nautilus-view.c:7242
|
||||
#: ../src/nautilus-view.c:7266 ../src/nautilus-view.c:7338
|
||||
msgid "_Eject"
|
||||
msgstr "دىسكىنى چىقىرىش(_E)"
|
||||
|
||||
#. name, stock id
|
||||
#. label, accelerator
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2741 ../src/nautilus-view.c:7254
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2785 ../src/nautilus-view.c:7254
|
||||
#: ../src/nautilus-view.c:7278 ../src/nautilus-view.c:7350
|
||||
msgid "_Detect Media"
|
||||
msgstr "ۋاسىتە بايقا(_D)"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2776
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2820
|
||||
msgid "_Properties"
|
||||
msgstr "خاسلىق(_P)"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:3353
|
||||
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:3394
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "كومپيۇتېر"
|
||||
|
||||
|
@ -5862,9 +5876,6 @@ msgstr "ئاچىدىغان پروگرامما:"
|
|||
#~ msgid "File Permissions:"
|
||||
#~ msgstr "ھۆججەت ھوقۇقى:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Text view:"
|
||||
#~ msgstr "تېكىست كۆرۈنۈش:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last changed:"
|
||||
#~ msgstr "ئاخىرقى ئۆزگەرتىش:"
|
||||
|
||||
|
@ -6005,9 +6016,6 @@ msgstr "ئاچىدىغان پروگرامما:"
|
|||
#~ msgid "Unable to eject location"
|
||||
#~ msgstr "ئورۇننى قاڭقىتالمايدۇ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Connect to Server %s"
|
||||
#~ msgstr "%s مۇلازىمېتىرغا باغلىنىش"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Link _name:"
|
||||
#~ msgstr "ئۇلانما ئاتى(_N):"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue