diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index a4b841900..4ea9096e2 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2005-05-19 Adam Weinberger + + * en_CA.po: Updated Canadian English translation. + 2005-05-18 Francisco Javier F. Serrador * es.po: Updated Spanish translation. diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index ec7319a63..613fcd1c5 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-19 13:29-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-19 20:03-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-19 14:49-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-19 20:03-0400\n" "Last-Translator: Adam Weinberger \n" "Language-Team: Canadian English \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -326,55 +326,56 @@ msgstr "Sky Ridge" msgid "Snow Ridge" msgstr "Snow Ridge" -#: ../data/browser.xml.h:78 +#. translators: this is the name of an emblem +#: ../data/browser.xml.h:79 msgid "Sound" msgstr "Sound" -#: ../data/browser.xml.h:79 +#: ../data/browser.xml.h:80 msgid "Special" msgstr "Special" -#: ../data/browser.xml.h:80 +#: ../data/browser.xml.h:81 msgid "Stucco" msgstr "Stucco" -#: ../data/browser.xml.h:81 +#: ../data/browser.xml.h:82 msgid "Tangerine" msgstr "Tangerine" -#: ../data/browser.xml.h:82 +#: ../data/browser.xml.h:83 msgid "Terracotta" msgstr "Terracotta" -#: ../data/browser.xml.h:83 +#: ../data/browser.xml.h:84 msgid "Urgent" msgstr "Urgent" -#: ../data/browser.xml.h:84 +#: ../data/browser.xml.h:85 msgid "Violet" msgstr "Violet" -#: ../data/browser.xml.h:85 +#: ../data/browser.xml.h:86 msgid "Wavy White" msgstr "Wavy White" -#: ../data/browser.xml.h:86 +#: ../data/browser.xml.h:87 msgid "Web" msgstr "Web" -#: ../data/browser.xml.h:87 +#: ../data/browser.xml.h:88 msgid "White" msgstr "White" -#: ../data/browser.xml.h:88 +#: ../data/browser.xml.h:89 msgid "White Ribs" msgstr "White Ribs" -#: ../data/browser.xml.h:89 +#: ../data/browser.xml.h:90 msgid "_Emblems" msgstr "_Emblems" -#: ../data/browser.xml.h:90 +#: ../data/browser.xml.h:91 msgid "_Patterns" msgstr "_Patterns" @@ -415,7 +416,7 @@ msgstr "Screen" msgid "Screen on which BGApplier is to draw" msgstr "Screen on which BGApplier is to draw" -#: ../libbackground/applier.c:757 +#: ../libbackground/applier.c:625 msgid "Disabled" msgstr "Disabled" @@ -423,7 +424,7 @@ msgstr "Disabled" #: ../libnautilus-extension/nautilus-menu-item.c:206 #: ../libnautilus-extension/nautilus-property-page.c:176 #: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:43 -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1115 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1123 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -538,18 +539,14 @@ msgstr "" "\"mime_type\"." #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:2 -msgid "Bring up a new window for every opened file" -msgstr "Bring up a new window for every opened file" - -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:3 msgid "Computer icon visible on desktop" msgstr "Computer icon visible on desktop" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:4 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:3 msgid "Criteria for search bar searching" msgstr "Criteria for search bar searching" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:5 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:4 msgid "" "Criteria when matching files searched for in the search bar. If set to " "\"search_by_text\", then Nautilus will Search for files by file name only. " @@ -561,103 +558,103 @@ msgstr "" "If set to \"search_by_text_and_properties\", then Nautilus will search for " "files by file name and file properties." -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:6 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:5 msgid "Current Nautilus theme (deprecated)" msgstr "Current Nautilus theme (deprecated)" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:7 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:6 msgid "Custom Background Set" msgstr "Custom Background Set" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:8 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:7 msgid "Custom Side Pane Background Set" msgstr "Custom Side Pane Background Set" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:9 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:8 msgid "Date Format" msgstr "Date Format" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:10 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:9 msgid "Default Background Color" msgstr "Default Background Colour" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:11 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:10 msgid "Default Background Filename" msgstr "Default Background Filename" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:12 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:11 msgid "Default Side Pane Background Color" msgstr "Default Side Pane Background Colour" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:13 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:12 msgid "Default Side Pane Background Filename" msgstr "Default Side Pane Background Filename" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:14 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:13 msgid "Default column order in the list view" msgstr "Default column order in the list view" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:15 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:14 msgid "Default column order in the list view." msgstr "Default column order in the list view." -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:16 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:15 msgid "Default folder viewer" msgstr "Default folder viewer" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:17 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:16 msgid "Default icon zoom level" msgstr "Default icon zoom level" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:18 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:17 msgid "Default list of columns visible in the list view" msgstr "Default list of columns visible in the list view" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:19 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:18 msgid "Default list of columns visible in the list view." msgstr "Default list of columns visible in the list view." -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:20 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:19 msgid "Default list zoom level" msgstr "Default list zoom level" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:21 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:20 msgid "Default sort order" msgstr "Default sort order" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:22 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:21 msgid "Default zoom level used by the icon view." msgstr "Default zoom level used by the icon view." -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:23 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:22 msgid "Default zoom level used by the list view." msgstr "Default zoom level used by the list view." -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:24 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:23 msgid "Desktop computer icon name" msgstr "Desktop computer icon name" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:25 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:24 msgid "Desktop font" msgstr "Desktop font" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:26 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:25 msgid "Desktop home icon name" msgstr "Desktop home icon name" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:27 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:26 msgid "Desktop trash icon name" msgstr "Desktop trash icon name" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:28 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:27 msgid "Enable 'special' flags in file preferences dialog" msgstr "Enable 'special' flags in file preferences dialogue" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:29 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:28 msgid "Enables the classic Nautilus behavior, where all windows are browsers" msgstr "Enables the classic Nautilus behaviour, where all windows are browsers" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:30 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:29 msgid "" "Filename for the default folder background. Only used if background_set is " "true." @@ -665,57 +662,57 @@ msgstr "" "Filename for the default folder background. Only used if background_set is " "true." +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:30 +msgid "" +"Filename for the default side pane background. Only used if " +"side_pane_background_set is true." +msgstr "" +"Filename for the default side pane background. Only used if " +"side_pane_background_set is true." + #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:31 msgid "" -"Filename for the default side pane background. Only used if " -"side_pane_background_set is true." +"Folders over this size will be truncated to around this size. The purpose of " +"this is to avoid unintentionally blowing the heap and killing Nautilus on " +"massive folders. A negative value denotes no limit. The limit is approximate " +"due to the reading of folders chunk-wise." msgstr "" -"Filename for the default side pane background. Only used if " -"side_pane_background_set is true." +"Folders over this size will be truncated to around this size. The purpose of " +"this is to avoid unintentionally blowing the heap and killing Nautilus on " +"massive folders. A negative value denotes no limit. The limit is approximate " +"due to the reading of folders chunk-wise." #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:32 -msgid "" -"Folders over this size will be truncated to around this size. The purpose of " -"this is to avoid unintentionally blowing the heap and killing Nautilus on " -"massive folders. A negative value denotes no limit. The limit is approximate " -"due to the reading of folders chunk-wise." -msgstr "" -"Folders over this size will be truncated to around this size. The purpose of " -"this is to avoid unintentionally blowing the heap and killing Nautilus on " -"massive folders. A negative value denotes no limit. The limit is approximate " -"due to the reading of folders chunk-wise." - -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:33 msgid "Home icon visible on desktop" msgstr "Home icon visible on desktop" +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:33 +msgid "" +"If set to true, Nautilus will only show folders in the tree side pane. " +"Otherwise it will show both folders and files." +msgstr "" +"If set to true, Nautilus will only show folders in the tree side pane. " +"Otherwise it will show both folders and files." + #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:34 msgid "" -"If set to true, Nautilus will only show folders in the tree side pane. " -"Otherwise it will show both folders and files." +"If set to true, newly opened windows will have the location bar visible." msgstr "" -"If set to true, Nautilus will only show folders in the tree side pane. " -"Otherwise it will show both folders and files." +"If set to true, newly opened windows will have the location bar visible." #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:35 -msgid "" -"If set to true, newly opened windows will have the location bar visible." -msgstr "" -"If set to true, newly opened windows will have the location bar visible." - -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:36 msgid "If set to true, newly opened windows will have the side pane visible." msgstr "If set to true, newly opened windows will have the side pane visible." -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:37 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:36 msgid "If set to true, newly opened windows will have the status bar visible." msgstr "If set to true, newly opened windows will have the status bar visible." -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:38 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:37 msgid "If set to true, newly opened windows will have toolbars visible." msgstr "If set to true, newly opened windows will have toolbars visible." -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:39 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:38 msgid "" "If set to true, then Nautilus lets you edit some of the more esoteric " "options of a file in the file preferences dialog." @@ -723,54 +720,46 @@ msgstr "" "If set to true, then Nautilus lets you edit some of the more esoteric " "options of a file in the file preferences dialogue." +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:39 +msgid "" +"If set to true, then Nautilus shows folders prior to showing files in the " +"icon and list views." +msgstr "" +"If set to true, then Nautilus shows folders prior to showing files in the " +"icon and list views." + #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:40 msgid "" -"If set to true, then Nautilus shows folders prior to showing files in the " -"icon and list views." +"If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt to " +"put files in the trash." msgstr "" -"If set to true, then Nautilus shows folders prior to showing files in the " -"icon and list views." +"If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt to " +"put files in the trash." #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:41 -msgid "" -"If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt to " -"put files in the trash." -msgstr "" -"If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt to " -"put files in the trash." - -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:42 -msgid "" -"If set to true, then Nautilus will bring up a new Nautilus window by default " -"whenever an item is opened." -msgstr "" -"If set to true, then Nautilus will bring up a new Nautilus window by default " -"whenever an item is opened." - -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:43 msgid "If set to true, then Nautilus will draw the icons on the desktop." msgstr "If set to true, then Nautilus will draw the icons on the desktop." +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:42 +msgid "" +"If set to true, then Nautilus will have a feature allowing you to delete a " +"file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This " +"feature can be dangerous, so use caution." +msgstr "" +"If set to true, then Nautilus will have a feature allowing you to delete a " +"file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This " +"feature can be dangerous, so use caution." + +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:43 +msgid "" +"If set to true, then Nautilus will use the user's home folder as the " +"desktop. If it is false, then it will use ~/Desktop as the desktop." +msgstr "" +"If set to true, then Nautilus will use the user's home folder as the " +"desktop. If it is false, then it will use ~/Desktop as the desktop." + #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:44 msgid "" -"If set to true, then Nautilus will have a feature allowing you to delete a " -"file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This " -"feature can be dangerous, so use caution." -msgstr "" -"If set to true, then Nautilus will have a feature allowing you to delete a " -"file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This " -"feature can be dangerous, so use caution." - -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:45 -msgid "" -"If set to true, then Nautilus will use the user's home folder as the " -"desktop. If it is false, then it will use ~/Desktop as the desktop." -msgstr "" -"If set to true, then Nautilus will use the user's home folder as the " -"desktop. If it is false, then it will use ~/Desktop as the desktop." - -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:46 -msgid "" "If set to true, then all Nautilus windows will be browser windows. This is " "how Nautilus used to behave before version 2.6, and some people prefer this " "behavior." @@ -779,7 +768,7 @@ msgstr "" "how Nautilus used to behave before version 2.6, and some people prefer this " "behaviour." -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:47 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:45 msgid "" "If set to true, then backup files such as those created by Emacs are " "displayed. Currently, only files ending in a tilde (~) are considered backup " @@ -789,83 +778,83 @@ msgstr "" "displayed. Currently, only files ending in a tilde (~) are considered backup " "files." +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:46 +msgid "" +"If set to true, then hidden files are shown in the file manager. Hidden " +"files are either dotfiles or are listed in the folder's .hidden file." +msgstr "" +"If set to true, then hidden files are shown in the file manager. Hidden " +"files are either dotfiles or are listed in the folder's .hidden file." + +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:47 +msgid "" +"If this is set to true, an icon linking to the computer location will be put " +"on the desktop." +msgstr "" +"If this is set to true, an icon linking to the computer location will be put " +"on the desktop." + #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:48 msgid "" -"If set to true, then hidden files are shown in the file manager. Hidden " -"files are either dotfiles or are listed in the folder's .hidden file." +"If this is set to true, an icon linking to the home folder will be put on " +"the desktop." msgstr "" -"If set to true, then hidden files are shown in the file manager. Hidden " -"files are either dotfiles or are listed in the folder's .hidden file." +"If this is set to true, an icon linking to the home folder will be put on " +"the desktop." #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:49 msgid "" -"If this is set to true, an icon linking to the computer location will be put " -"on the desktop." +"If this is set to true, an icon linking to the trash will be put on the " +"desktop." msgstr "" -"If this is set to true, an icon linking to the computer location will be put " -"on the desktop." +"If this is set to true, an icon linking to the trash will be put on the " +"desktop." #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:50 msgid "" -"If this is set to true, an icon linking to the home folder will be put on " -"the desktop." +"If this is set to true, icons linking to mounted volumes will be put on the " +"desktop." msgstr "" -"If this is set to true, an icon linking to the home folder will be put on " -"the desktop." +"If this is set to true, icons linking to mounted volumes will be put on the " +"desktop." #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:51 msgid "" -"If this is set to true, an icon linking to the trash will be put on the " -"desktop." +"If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted " +"by name, then instead of sorting the files from \"a\" to \"z\", they will be " +"sorted from \"z\" to \"a\"." msgstr "" -"If this is set to true, an icon linking to the trash will be put on the " -"desktop." +"If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted " +"by name, then instead of sorting the files from \"a\" to \"z\", they will be " +"sorted from \"z\" to \"a\"." #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:52 msgid "" -"If this is set to true, icons linking to mounted volumes will be put on the " -"desktop." +"If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted " +"by name, then instead of sorting the files from \"a\" to \"z\", they will be " +"sorted from \"z\" to \"a\"; if sorted by size, instead of being " +"incrementally they will be sorted decrementally." msgstr "" -"If this is set to true, icons linking to mounted volumes will be put on the " -"desktop." +"If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted " +"by name, then instead of sorting the files from \"a\" to \"z\", they will be " +"sorted from \"z\" to \"a\"; if sorted by size, instead of being " +"incrementally they will be sorted decrementally." #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:53 -msgid "" -"If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted " -"by name, then instead of sorting the files from \"a\" to \"z\", they will be " -"sorted from \"z\" to \"a\"." -msgstr "" -"If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted " -"by name, then instead of sorting the files from \"a\" to \"z\", they will be " -"sorted from \"z\" to \"a\"." - -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:54 -msgid "" -"If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted " -"by name, then instead of sorting the files from \"a\" to \"z\", they will be " -"sorted from \"z\" to \"a\"; if sorted by size, instead of being " -"incrementally they will be sorted decrementally." -msgstr "" -"If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted " -"by name, then instead of sorting the files from \"a\" to \"z\", they will be " -"sorted from \"z\" to \"a\"; if sorted by size, instead of being " -"incrementally they will be sorted decrementally." - -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:55 msgid "If true, icons will be laid out tighter by default in new windows." msgstr "If true, icons will be laid out tighter by default in new windows." -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:56 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:54 msgid "" "If true, labels will be placed beside icons rather than underneath them." msgstr "" "If true, labels will be placed beside icons rather than underneath them." -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:57 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:55 msgid "If true, new windows will use manual layout by default." msgstr "If true, new windows will use manual layout by default." -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:58 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:56 msgid "" "Images over this size (in bytes) won't be thumbnailed. The purpose of this " "setting is to avoid thumbnailing large images that may take a long time to " @@ -875,19 +864,19 @@ msgstr "" "setting is to avoid thumbnailing large images that may take a long time to " "load or use lots of memory." -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:59 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:57 msgid "List of possible captions on icons" msgstr "List of possible captions on icons" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:60 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:58 msgid "Maximum handled files in a folder" msgstr "Maximum handled files in a folder" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:61 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:59 msgid "Maximum image size for thumbnailing" msgstr "Maximum image size for thumbnailing" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:62 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:60 msgid "" "Name of the Nautilus theme to use. This has been deprecated as of Nautilus " "2.2. Please use the icon theme instead." @@ -895,19 +884,19 @@ msgstr "" "Name of the Nautilus theme to use. This has been deprecated as of Nautilus " "2.2. Please use the icon theme instead." -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:63 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:61 msgid "Nautilus handles drawing the desktop" msgstr "Nautilus handles drawing the desktop" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:64 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:62 msgid "Nautilus uses the users home folder as the desktop" msgstr "Nautilus uses the users home folder as the desktop" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:65 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:63 msgid "Only show folders in the tree sidebar" msgstr "Only show folders in the tree sidebar" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:66 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:64 msgid "" "Possible values are \"single\" to launch files on a single click, or \"double" "\" to launch them on a double click." @@ -915,15 +904,17 @@ msgstr "" "Possible values are \"single\" to launch files on a single click, or \"double" "\" to launch them on a double click." -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:67 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:65 msgid "Put labels beside icons" msgstr "Put labels beside icons" -#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:68 +#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:66 msgid "Reverse sort order in new windows" msgstr "Reverse sort order in new windows" -#. Translators: please note this can choose the default font and the size. e.g. "Monospace 8". Please do not translate "Sans". In most cases, this should be left alone. +#. Translators: please note this can choose the size. e.g. +#. "Sans 15". Please do not change "Sans", only change the size if you need to. In +#. most cases, this should be left alone. #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:70 msgid "Sans 10" msgstr "Sans 10" @@ -1155,42 +1146,42 @@ msgid "Width of the side pane" msgstr "Width of the side pane" #. name, stock id -#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:386 +#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:359 msgid "Cut _Text" msgstr "Cut _Text" #. label, accelerator -#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:387 +#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:360 msgid "Cut the selected text to the clipboard" msgstr "Cut the selected text to the clipboard" #. name, stock id -#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:390 +#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:363 msgid "_Copy Text" msgstr "_Copy Text" #. label, accelerator -#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:391 +#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:364 msgid "Copy the selected text to the clipboard" msgstr "Copy the selected text to the clipboard" #. name, stock id -#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:394 +#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:367 msgid "_Paste Text" msgstr "_Paste Text" #. label, accelerator -#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:395 +#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:368 msgid "Paste the text stored on the clipboard" msgstr "Paste the text stored on the clipboard" #. name, stock id -#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:398 +#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:371 msgid "Select _All" msgstr "Select _All" #. label, accelerator -#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:399 +#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:372 msgid "Select all the text in a text field" msgstr "Select all the text in a text field" @@ -1603,23 +1594,23 @@ msgstr "Error While Linking" msgid "Error While Deleting" msgstr "Error While Deleting" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:948 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:969 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1118 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1137 -msgid "_Skip" -msgstr "_Skip" - -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:969 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:940 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:958 msgid "_Retry" msgstr "_Retry" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1059 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:958 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1107 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1126 +msgid "_Skip" +msgstr "_Skip" + +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1048 #, c-format msgid "Could not move \"%s\" to the new location." msgstr "Could not move \"%s\" to the new location." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1062 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1051 msgid "" "The name is already used for a special item that cannot be removed or " "replaced. If you still want to move the item, rename it and try again." @@ -1627,12 +1618,12 @@ msgstr "" "The name is already used for a special item that cannot be removed or " "replaced. If you still want to move the item, rename it and try again." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1066 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1055 #, c-format msgid "Could not copy \"%s\" to the new location." msgstr "Could not copy \"%s\" to the new location." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1069 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1058 msgid "" "The name is already used for a special item that cannot be removed or " "replaced. If you still want to copy the item, rename it and try again." @@ -1640,21 +1631,21 @@ msgstr "" "The name is already used for a special item that cannot be removed or " "replaced. If you still want to copy the item, rename it and try again." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1075 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1064 msgid "Unable to Replace File" msgstr "Unable to Replace File" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1091 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1080 #, c-format msgid "The folder \"%s\" already exists. Would you like to replace it?" msgstr "The folder \"%s\" already exists. Would you like to replace it?" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1094 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1083 #, c-format msgid "The file \"%s\" already exists. Would you like to replace it?" msgstr "The file \"%s\" already exists. Would you like to replace it?" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1102 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1091 msgid "" "If you replace the existing folder, any files in it that conflict with the " "files being copied will be overwritten." @@ -1662,21 +1653,21 @@ msgstr "" "If you replace the existing folder, any files in it that conflict with the " "files being copied will be overwritten." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1104 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1093 msgid "If you replace an existing file, its contents will be overwritten." msgstr "If you replace an existing file, its contents will be overwritten." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1117 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1136 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1106 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1125 msgid "Conflict While Copying" msgstr "Conflict While Copying" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1118 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1137 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1107 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1126 msgid "_Replace" msgstr "_Replace" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1137 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1126 msgid "Replace _All" msgstr "Replace _All" @@ -1685,15 +1676,15 @@ msgstr "Replace _All" #. * (e.g. "folder", "plain text") to file type for symbolic link #. * to that kind of file (e.g. "link to folder"). #. -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1195 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1184 #: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4755 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7940 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8250 #, c-format msgid "link to %s" msgstr "link to %s" #. appended to new link file -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1199 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1188 #, c-format msgid "another link to %s" msgstr "another link to %s" @@ -1702,25 +1693,25 @@ msgstr "another link to %s" #. * if there's no way to do that nicely for a #. * particular language. #. -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1215 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1204 #, c-format msgid "%dst link to %s" msgstr "%dst link to %s" #. appended to new link file -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1219 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1208 #, c-format msgid "%dnd link to %s" msgstr "%dnd link to %s" #. appended to new link file -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1223 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1212 #, c-format msgid "%drd link to %s" msgstr "%drd link to %s" #. appended to new link file -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1227 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1216 #, c-format msgid "%dth link to %s" msgstr "%dth link to %s" @@ -1730,12 +1721,12 @@ msgstr "%dth link to %s" #. * make some or all of them match. #. #. localizers: tag used to detect the first copy of a file -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1248 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1237 msgid " (copy)" msgstr " (copy)" #. localizers: tag used to detect the second copy of a file -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1250 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1239 msgid " (another copy)" msgstr " (another copy)" @@ -1743,36 +1734,36 @@ msgstr " (another copy)" #. localizers: tag used to detect the x12th copy of a file #. localizers: tag used to detect the x13th copy of a file #. localizers: tag used to detect the xxth copy of a file -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1253 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1255 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1257 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1267 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1242 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1244 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1246 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1256 msgid "th copy)" msgstr "th copy)" #. localizers: tag used to detect the x1st copy of a file -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1260 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1249 msgid "st copy)" msgstr "st copy)" #. localizers: tag used to detect the x2nd copy of a file -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1262 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1251 msgid "nd copy)" msgstr "nd copy)" #. localizers: tag used to detect the x3rd copy of a file -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1264 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1253 msgid "rd copy)" msgstr "rd copy)" #. localizers: appended to first file copy -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1281 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1270 #, c-format msgid "%s (copy)%s" msgstr "%s (copy)%s" #. localizers: appended to second file copy -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1283 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1272 #, c-format msgid "%s (another copy)%s" msgstr "%s (another copy)%s" @@ -1781,274 +1772,274 @@ msgstr "%s (another copy)%s" #. localizers: appended to x12th file copy #. localizers: appended to x13th file copy #. localizers: appended to xxth file copy -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1286 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1275 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1277 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1279 #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1288 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1290 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1299 #, c-format msgid "%s (%dth copy)%s" msgstr "%s (%dth copy)%s" #. localizers: appended to x1st file copy -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1293 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1282 #, c-format msgid "%s (%dst copy)%s" msgstr "%s (%dst copy)%s" #. localizers: appended to x2nd file copy -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1295 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1284 #, c-format msgid "%s (%dnd copy)%s" msgstr "%s (%dnd copy)%s" #. localizers: appended to x3rd file copy -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1297 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1286 #, c-format msgid "%s (%drd copy)%s" msgstr "%s (%drd copy)%s" #. localizers: opening parentheses to match the "th copy)" string -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1397 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1386 msgid " (" msgstr " (" #. localizers: opening parentheses of the "th copy)" string -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1405 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1394 #, c-format msgid " (%d" msgstr " (%d" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1601 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2194 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2356 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1590 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2183 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2345 #, c-format msgid "Unknown GnomeVFSXferProgressStatus %d" msgstr "Unknown GnomeVFSXferProgressStatus %d" #. localizers: progress dialog title -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1931 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1920 msgid "Moving files to the Trash" msgstr "Moving files to the Trash" #. localizers: label prepended to the progress count -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1933 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1922 msgid "Throwing out file:" msgstr "Throwing out file:" #. localizers: label prepended to the name of the current file moved +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1924 #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1935 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1946 msgid "Moving" msgstr "Moving" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1936 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1925 msgid "Preparing to Move to Trash..." msgstr "Preparing to Move to Trash..." #. localizers: progress dialog title -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1942 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1931 msgid "Moving files" msgstr "Moving files" #. localizers: label prepended to the progress count -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1944 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1933 msgid "Moving file:" msgstr "Moving file:" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1947 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1936 msgid "Preparing To Move..." msgstr "Preparing To Move..." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1948 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1937 msgid "Finishing Move..." msgstr "Finishing Move..." #. localizers: progress dialog title -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1956 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1945 msgid "Creating links to files" msgstr "Creating links to files" #. localizers: label prepended to the progress count -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1958 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1947 msgid "Linking file:" msgstr "Linking file:" #. localizers: label prepended to the name of the current file linked -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1960 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1949 msgid "Linking" msgstr "Linking" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1961 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1950 msgid "Preparing to Create Links..." msgstr "Preparing to Create Links..." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1962 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1951 msgid "Finishing Creating Links..." msgstr "Finishing Creating Links..." #. localizers: progress dialog title -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1968 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1957 msgid "Copying files" msgstr "Copying files" #. localizers: label prepended to the progress count -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1970 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1959 msgid "Copying file:" msgstr "Copying file:" #. localizers: label prepended to the name of the current file copied -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1972 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1961 msgid "Copying" msgstr "Copying" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1973 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1962 msgid "Preparing To Copy..." msgstr "Preparing To Copy..." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1991 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1980 msgid "You cannot copy items into the trash." msgstr "You cannot copy items into the trash." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1992 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1981 msgid "You cannot create links inside the trash." msgstr "You cannot create links inside the trash." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1993 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1982 msgid "Files and folders can only be moved into the trash." msgstr "Files and folders can only be moved into the trash." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2017 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2006 msgid "You cannot move this trash folder." msgstr "You cannot move this trash folder." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2018 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2007 msgid "You cannot copy this trash folder." msgstr "You cannot copy this trash folder." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2019 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2008 msgid "A trash folder is used for storing items moved to the trash." msgstr "A trash folder is used for storing items moved to the trash." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2021 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2010 msgid "Can't Change Trash Location" msgstr "Can't Change Trash Location" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2022 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2011 msgid "Can't Copy Trash" msgstr "Can't Copy Trash" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2046 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2035 msgid "You cannot move a folder into itself." msgstr "You cannot move a folder into itself." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2047 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2036 msgid "You cannot copy a folder into itself." msgstr "You cannot copy a folder into itself." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2048 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2037 msgid "The destination folder is inside the source folder." msgstr "The destination folder is inside the source folder." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2050 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2039 msgid "Can't Move Into Self" msgstr "Can't Move Into Self" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2051 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2040 msgid "Can't Copy Into Self" msgstr "Can't Copy Into Self" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2064 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2053 msgid "You cannot copy a file over itself." msgstr "You cannot copy a file over itself." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2065 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2054 msgid "The destination and source are the same file." msgstr "The destination and source are the same file." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2066 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2055 msgid "Can't Copy Over Self" msgstr "Can't Copy Over Self" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2118 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2258 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2107 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2247 msgid "You do not have permissions to write to the destination." msgstr "You do not have permissions to write to the destination." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2120 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2260 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2109 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2249 msgid "There is no space on the destination." msgstr "There is no space on the destination." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2122 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2111 #, c-format msgid "Error \"%s\" creating new folder." msgstr "Error \"%s\" creating new folder." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2127 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2116 msgid "Error creating new folder." msgstr "Error creating new folder." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2127 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2116 msgid "Error Creating New Folder" msgstr "Error Creating New Folder" #. localizers: the initial name of a new folder -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2222 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2211 msgid "untitled folder" msgstr "untitled folder" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2262 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2251 #, c-format msgid "Error \"%s\" creating new document." msgstr "Error \"%s\" creating new document." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2267 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2256 msgid "Error creating new document." msgstr "Error creating new document." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2267 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2256 msgid "Error Creating New Document" msgstr "Error Creating New Document" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2414 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2403 msgid "new file" msgstr "new file" #. localizers: progress dialog title -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2487 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2476 msgid "Deleting files" msgstr "Deleting files" #. localizers: label prepended to the progress count -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2489 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2524 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2478 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2513 msgid "Files deleted:" msgstr "Files deleted:" #. localizers: label prepended to the name of the current file deleted -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2491 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2526 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2480 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2515 msgid "Deleting" msgstr "Deleting" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2492 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2481 msgid "Preparing to Delete files..." msgstr "Preparing to Delete files..." #. localizers: progress dialog title -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2522 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2511 msgid "Emptying the Trash" msgstr "Emptying the Trash" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2527 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2516 msgid "Preparing to Empty the Trash..." msgstr "Preparing to Empty the Trash..." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2563 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2552 msgid "Empty all of the items from the trash?" msgstr "Empty all of the items from the trash?" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2566 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2555 msgid "" "If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. " "Please note that you can also delete them separately." @@ -2057,9 +2048,9 @@ msgstr "" "Please note that you can also delete them separately." #. name, stock id -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2588 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5785 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6340 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2577 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5986 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6626 msgid "_Empty Trash" msgstr "_Empty Trash" @@ -2089,7 +2080,8 @@ msgstr "CD/DVD Creator" msgid "Windows Network" msgstr "Windows Network" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:454 +#. translators: this is the title of the "dns-sd:///" location +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:455 msgid "Services in" msgstr "Services in" @@ -2232,7 +2224,7 @@ msgid "%m/%d/%y" msgstr "%d/%m/%y" #: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4321 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1875 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1920 #, c-format msgid "%u item" msgid_plural "%u items" @@ -2440,7 +2432,7 @@ msgid "Icon View" msgstr "Icon View" #: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:177 -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1168 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1177 #: ../src/nautilus-file-management-properties.glade.h:56 msgid "List View" msgstr "List View" @@ -2567,51 +2559,51 @@ msgstr "whether we are highlighted for a D&D drop" msgid "The selection rectangle" msgstr "The selection rectangle" -#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4269 +#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4271 msgid "Frame Text" msgstr "Frame Text" -#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4270 +#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4272 msgid "Draw a frame around unselected text" msgstr "Draw a frame around unselected text" -#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4276 +#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4278 msgid "Selection Box Color" msgstr "Selection Box Colour" -#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4277 +#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4279 msgid "Color of the selection box" msgstr "Colour of the selection box" -#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4282 +#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4284 msgid "Selection Box Alpha" msgstr "Selection Box Alpha" -#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4283 +#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4285 msgid "Opacity of the selection box" msgstr "Opacity of the selection box" -#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4290 +#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4292 msgid "Highlight Alpha" msgstr "Highlight Alpha" -#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4291 +#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4293 msgid "Opacity of the highlight for selected icons" msgstr "Opacity of the highlight for selected icons" -#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4297 +#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4299 msgid "Light Info Color" msgstr "Light Info Colour" -#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4298 +#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4300 msgid "Color used for information text against a dark background" msgstr "Colour used for information text against a dark background" -#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4303 +#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4305 msgid "Dark Info Color" msgstr "Dark Info Colour" -#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4304 +#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4306 msgid "Color used for information text against a light background" msgstr "Colour used for information text against a light background" @@ -2752,8 +2744,8 @@ msgid "Couldn't display \"%s\"." msgstr "Couldn't display \"%s\"." #: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:593 -#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:888 -#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:957 +#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:890 +#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:961 msgid "There was an error launching the application." msgstr "There was an error launching the application." @@ -2808,45 +2800,45 @@ msgstr "Couldn't find \"%s\"." msgid "Can't Display Location" msgstr "Can't Display Location" -#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:873 +#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:875 msgid "Sorry, but you can't execute commands from a remote site." msgstr "Sorry, but you can't execute commands from a remote site." -#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:875 +#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:877 msgid "This is disabled due to security considerations." msgstr "This is disabled due to security considerations." -#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:876 +#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:878 msgid "Can't Execute Remote Links" msgstr "Can't Execute Remote Links" -#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:886 -#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:955 +#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:888 +#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:959 msgid "Details: " msgstr "Details: " -#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:890 -#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:959 +#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:892 +#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:963 msgid "Error Launching Application" msgstr "Error Launching Application" -#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:918 -#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:930 +#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:920 +#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:932 msgid "This drop target only supports local files." msgstr "This drop target only supports local files." -#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:919 +#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:921 msgid "" "To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again." msgstr "" "To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again." -#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:921 -#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:933 +#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:923 +#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:935 msgid "Drop Target Only Supports Local Files" msgstr "Drop Target Only Supports Local Files" -#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:931 +#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:933 msgid "" "To open non-local files copy them to a local folder and then drop them " "again. The local files you dropped have already been opened." @@ -2930,96 +2922,89 @@ msgstr "" msgid "Produces metafile objects for accessing Nautilus metadata" msgstr "Produces metafile objects for accessing Nautilus metadata" -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:625 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:617 msgid "Background" msgstr "Background" -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:688 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:680 msgid "E_mpty Trash" msgstr "E_mpty Trash" -#. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:698 -msgid "Open T_erminal" -msgstr "Open T_erminal" - #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:699 -msgid "Open a new GNOME terminal window" -msgstr "Open a new GNOME terminal window" - #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:702 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5757 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:692 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5958 msgid "Create L_auncher..." msgstr "Create L_auncher..." +#. tooltip #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:703 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5758 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:694 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5959 msgid "Create a new launcher" msgstr "Create a new launcher" -#. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:706 +#. label, accelerator +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:699 msgid "Change Desktop _Background" msgstr "Change Desktop _Background" -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:707 +#. tooltip +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:701 msgid "" "Show a window that lets you set your desktop background's pattern or color" msgstr "" "Show a window that lets you set your desktop background's pattern or colour" -#. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:710 +#. label, accelerator +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:706 msgid "Empty Trash" msgstr "Empty Trash" +#. tooltip #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:711 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5786 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:708 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5987 msgid "Delete all items in the Trash" msgstr "Delete all items in the Trash" -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:800 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:797 #: ../src/nautilus-desktop-window.c:246 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:801 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:798 msgid "View as Desktop" msgstr "View as Desktop" -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:802 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:799 msgid "View as _Desktop" msgstr "View as _Desktop" -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:803 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:800 msgid "The desktop view encountered an error." msgstr "The desktop view encountered an error." -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:804 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:801 msgid "The desktop view encountered an error while starting up." msgstr "The desktop view encountered an error while starting up." -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:805 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:802 msgid "Display this location with the desktop view." msgstr "Display this location with the desktop view." -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:514 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:540 #, c-format msgid "Open %d Window?" msgid_plural "Open %d Windows?" msgstr[0] "Open %d Window?" msgstr[1] "Open %d Windows?" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:515 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:541 msgid "Are you sure you want to open all files?" msgstr "Are you sure you want to open all files?" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:516 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:542 #: ../src/nautilus-location-bar.c:158 #, c-format msgid "This will open %d separate window." @@ -3027,12 +3012,12 @@ msgid_plural "This will open %d separate windows." msgstr[0] "This will open %d separate window." msgstr[1] "This will open %d separate windows." -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:824 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:850 #, c-format msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" msgstr "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:828 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:854 #, c-format msgid "Are you sure you want to permanently delete the %d selected item?" msgid_plural "" @@ -3040,35 +3025,35 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Are you sure you want to permanently delete the %d selected item?" msgstr[1] "Are you sure you want to permanently delete the %d selected items?" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:836 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:862 msgid "If you delete an item, it is permanently lost." msgstr "If you delete an item, it is permanently lost." -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:837 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:863 msgid "Delete?" msgstr "Delete?" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:988 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1014 msgid "Select Pattern" msgstr "Select Pattern" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1004 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1030 msgid "_Pattern:" msgstr "_Pattern:" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1807 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1852 #, c-format msgid "\"%s\" selected" msgstr "\"%s\" selected" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1809 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1854 #, c-format msgid "%d folder selected" msgid_plural "%d folders selected" msgstr[0] "%d folder selected" msgstr[1] "%d folders selected" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1819 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1864 #, c-format msgid " (containing %d item)" msgid_plural " (containing %d items)" @@ -3076,19 +3061,19 @@ msgstr[0] " (containing %d item)" msgstr[1] " (containing %d items)" #. translators: this is preceded with a string of form 'N folders' (N more than 1) -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1830 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1875 #, c-format msgid " (containing a total of %d item)" msgid_plural " (containing a total of %d items)" msgstr[0] " (containing a total of %d item)" msgstr[1] " (containing a total of %d items)" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1846 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1891 #, c-format msgid "\"%s\" selected (%s)" msgstr "\"%s\" selected (%s)" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1850 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1895 #, c-format msgid "%d item selected (%s)" msgid_plural "%d items selected (%s)" @@ -3096,14 +3081,14 @@ msgstr[0] "%d item selected (%s)" msgstr[1] "%d items selected (%s)" #. Folders selected also, use "other" terminology -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1858 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1903 #, c-format msgid "%d other item selected (%s)" msgid_plural "%d other items selected (%s)" msgstr[0] "%d other item selected (%s)" msgstr[1] "%d other items selected (%s)" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1879 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1924 #, c-format msgid "%s, Free space: %s" msgstr "%s, Free space: %s" @@ -3115,7 +3100,7 @@ msgstr "%s, Free space: %s" #. * message about the number of other items and the #. * total size of those items. #. -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1904 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1949 #, c-format msgid "%s%s, %s" msgstr "%s%s, %s" @@ -3124,48 +3109,48 @@ msgstr "%s%s, %s" #. * to the way files are collected in batches. So you can't assume that #. * no more than the constant limit are displayed. #. -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1974 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2019 #, c-format msgid "The folder \"%s\" contains more files than Nautilus can handle." msgstr "The folder \"%s\" contains more files than Nautilus can handle." -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1980 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2025 msgid "Some files will not be displayed." msgstr "Some files will not be displayed." -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1981 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2026 msgid "Too Many Files" msgstr "Too Many Files" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3129 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3220 msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?" msgstr "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3130 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3221 #, c-format msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash." msgstr "The file \"%s\" cannot be moved to the trash." -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3134 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3225 msgid "Cannot move items to trash, do you want to delete them immediately?" msgstr "Cannot move items to trash, do you want to delete them immediately?" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3137 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3228 msgid "" "Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?" msgstr "" "Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3144 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3235 msgid "Delete Immediately?" msgstr "Delete Immediately?" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3176 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3267 #, c-format msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\" from the trash?" msgstr "Are you sure you want to permanently delete \"%s\" from the trash?" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3180 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3271 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to permanently delete the %d selected item from the " @@ -3180,56 +3165,56 @@ msgstr[1] "" "Are you sure you want to permanently delete the %d selected items from the " "trash?" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3189 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3280 msgid "If you delete an item, it will be permanently lost." msgstr "If you delete an item, it will be permanently lost." -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3190 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3281 msgid "Delete From Trash?" msgstr "Delete From Trash?" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3678 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3769 #, c-format msgid "Open with \"%s\"" msgstr "Open with \"%s\"" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3679 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3770 #, c-format msgid "Use \"%s\" to open the selected item" msgstr "Use \"%s\" to open the selected item" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3768 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3859 #, c-format msgid "Do you want to run \"%s\", or display its contents?" msgstr "Do you want to run \"%s\", or display its contents?" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3770 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3861 #, c-format msgid "\"%s\" is an executable text file." msgstr "\"%s\" is an executable text file." -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3776 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3867 msgid "Run or Display?" msgstr "Run or Display?" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3777 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3868 msgid "Run in _Terminal" msgstr "Run in _Terminal" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3778 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3869 msgid "_Display" msgstr "_Display" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3781 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3872 msgid "_Run" msgstr "_Run" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4167 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4258 #, c-format msgid "Cannot open %s" msgstr "Cannot open %s" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4170 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4261 #, c-format msgid "" "The filename \"%s\" indicates that this file is of type \"%s\". The contents " @@ -3250,21 +3235,21 @@ msgstr "" "extension for \"%s\", then open the file normally. Alternatively, use the " "Open With menu to choose a specific application for the file. " -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4591 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4682 #, c-format msgid "Run \"%s\" on any selected items" msgstr "Run \"%s\" on any selected items" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4840 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4931 #, c-format msgid "Create Document from template \"%s\"" msgstr "Create Document from template \"%s\"" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5046 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5137 msgid "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu." msgstr "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu." -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5048 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5139 msgid "" "Choosing a script from the menu will run that script with any selected items " "as input." @@ -3272,11 +3257,11 @@ msgstr "" "Choosing a script from the menu will run that script with any selected items " "as input." -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5050 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5141 msgid "About Scripts" msgstr "About Scripts" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5051 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5142 msgid "" "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. " "Choosing a script from the menu will run that script.\n" @@ -3316,19 +3301,19 @@ msgstr "" "\n" "NAUTILUS_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY: position and size of current window" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5214 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5303 #: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:895 #, c-format msgid "\"%s\" will be moved if you select the Paste Files command" msgstr "\"%s\" will be moved if you select the Paste Files command" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5218 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5307 #: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:899 #, c-format msgid "\"%s\" will be copied if you select the Paste Files command" msgstr "\"%s\" will be copied if you select the Paste Files command" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5225 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5314 #, c-format msgid "" "The %d selected item will be moved if you select the Paste Files command" @@ -3339,7 +3324,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "The %d selected items will be moved if you select the Paste Files command" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5232 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5321 #, c-format msgid "" "The %d selected item will be copied if you select the Paste Files command" @@ -3350,160 +3335,170 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "The %d selected items will be copied if you select the Paste Files command" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5313 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5414 #: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:975 msgid "There is nothing on the clipboard to paste." msgstr "There is nothing on the clipboard to paste." -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5420 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6815 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5521 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7125 msgid "Mount Error" msgstr "Mount Error" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5477 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5578 #: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1060 msgid "Unmount Error" msgstr "Unmount Error" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5490 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5591 #: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1057 msgid "Eject Error" msgstr "Eject Error" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5639 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5740 #, c-format msgid "Connect to Server %s" msgstr "Connect to Server %s" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5644 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5745 msgid "_Connect" msgstr "_Connect" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5658 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5759 msgid "Link _name:" msgstr "Link _name:" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5736 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5932 msgid "Create _Document" msgstr "Create _Document" #. name, stock id, label -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5737 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5933 msgid "Open Wit_h" msgstr "Open Wit_h" #. name, stock id, label -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5738 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5934 msgid "Choose a program with which to open the selected item" msgstr "Choose a program with which to open the selected item" #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5740 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5936 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5944 msgid "_Properties" msgstr "_Properties" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5741 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5937 msgid "View or modify the properties of each selected item" msgstr "View or modify the properties of each selected item" +#. label, accelerator +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5945 +msgid "View or modify the properties of the open folder" +msgstr "View or modify the properties of the open folder" + #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5748 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5948 msgid "Create _Folder" msgstr "Create _Folder" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5749 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5949 msgid "Create a new empty folder inside this folder" msgstr "Create a new empty folder inside this folder" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5751 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5951 msgid "No templates Installed" msgstr "No templates Installed" #. name, stock id, label #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5753 +#. translators: this is used to indicate that a file doesn't contain anything +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5954 msgid "_Empty File" msgstr "_Empty File" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5754 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5955 msgid "Create a new empty file inside this folder" msgstr "Create a new empty file inside this folder" #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5761 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6246 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5962 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6527 msgid "_Open" msgstr "_Open" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5762 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5963 msgid "Open the selected item in this window" msgstr "Open the selected item in this window" #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5769 +#. Location-specific actions +#. name, stock id +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5970 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6062 msgid "Open in Navigation Window" msgstr "Open in Navigation Window" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5770 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5971 msgid "Open each selected item in a navigation window" msgstr "Open each selected item in a navigation window" #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5773 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5777 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5974 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5978 msgid "Open with Other _Application..." msgstr "Open with Other _Application..." #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5774 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5778 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5975 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5979 msgid "Choose another application with which to open the selected item" msgstr "Choose another application with which to open the selected item" #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5781 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5982 msgid "_Open Scripts Folder" msgstr "_Open Scripts Folder" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5782 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5983 msgid "Show the folder containing the scripts that appear in this menu" msgstr "Show the folder containing the scripts that appear in this menu" #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5789 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6358 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5990 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6644 msgid "Cu_t Files" msgstr "Cu_t Files" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5790 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5991 msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste Files command" msgstr "Prepare the selected files to be moved with a Paste Files command" #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5793 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6367 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5994 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6653 msgid "_Copy Files" msgstr "_Copy Files" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5794 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5995 msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste Files command" msgstr "Prepare the selected files to be copied with a Paste Files command" #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5797 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5998 msgid "_Paste Files" msgstr "_Paste Files" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5798 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5999 msgid "" "Move or copy files previously selected by a Cut Files or Copy Files command" msgstr "" @@ -3512,12 +3507,12 @@ msgstr "" #. We make accelerator "" instead of null here to not inherit the stock #. accelerator for paste #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5803 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6004 msgid "_Paste Files Into Folder" msgstr "_Paste Files Into Folder" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5804 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6005 msgid "" "Move or copy files previously selected by a Cut Files or Copy Files command " "into the selected folder" @@ -3526,260 +3521,301 @@ msgstr "" "into the selected folder" #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5807 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6008 msgid "Select _All Files" msgstr "Select _All Files" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5808 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6009 msgid "Select all items in this window" msgstr "Select all items in this window" #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5811 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6012 msgid "Select _Pattern" msgstr "Select _Pattern" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5812 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6013 msgid "Select items in this window matching a given pattern" msgstr "Select items in this window matching a given pattern" #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5815 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6016 msgid "D_uplicate" msgstr "D_uplicate" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5816 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6017 msgid "Duplicate each selected item" msgstr "Duplicate each selected item" #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5819 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6323 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6020 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6604 msgid "Ma_ke Link" msgstr "Ma_ke Link" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5820 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6021 msgid "Create a symbolic link for each selected item" msgstr "Create a symbolic link for each selected item" #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5823 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6024 msgid "_Rename..." msgstr "_Rename..." #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5824 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6025 msgid "Rename selected item" msgstr "Rename selected item" #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5827 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6289 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6613 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6028 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6076 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6404 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6570 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6923 msgid "Mo_ve to Trash" msgstr "Mo_ve to Trash" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5828 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6290 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6029 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6571 msgid "Move each selected item to the Trash" msgstr "Move each selected item to the Trash" #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5831 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6308 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6032 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6080 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6589 msgid "_Delete" msgstr "_Delete" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5832 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6033 msgid "Delete each selected item, without moving to the Trash" msgstr "Delete each selected item, without moving to the Trash" #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5835 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6036 msgid "Reset View to _Defaults" msgstr "Reset View to _Defaults" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5836 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6037 msgid "Reset sorting order and zoom level to match preferences for this view" msgstr "Reset sorting order and zoom level to match preferences for this view" #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5839 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6040 msgid "Connect To This Server" msgstr "Connect To This Server" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5840 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6041 msgid "Make a permanent connection to this server" msgstr "Make a permanent connection to this server" #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5843 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6044 msgid "_Mount Volume" msgstr "_Mount Volume" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5844 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6045 msgid "Mount the selected volume" msgstr "Mount the selected volume" #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5847 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6048 #: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:745 msgid "_Unmount Volume" msgstr "_Unmount Volume" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5848 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6049 msgid "Unmount the selected volume" msgstr "Unmount the selected volume" #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5851 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6052 msgid "_Eject" msgstr "_Eject" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5852 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6053 msgid "Eject the selected volume" msgstr "Eject the selected volume" #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5855 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6056 msgid "Open File and Close window" msgstr "Open File and Close window" +#. label, accelerator +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6063 +msgid "Open the open folder in a navigation window" +msgstr "Open the open folder in a navigation window" + #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5862 +#. label, accelerator +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6068 +msgid "Prepare the open folder to be moved with a Paste Files command" +msgstr "Prepare the open folder to be moved with a Paste Files command" + +#. name, stock id +#. label, accelerator +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6072 +msgid "Prepare the open folder to be copied with a Paste Files command" +msgstr "Prepare the open folder to be copied with a Paste Files command" + +#. label, accelerator +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6077 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6405 +msgid "Move the open folder to the Trash" +msgstr "Move the open folder to the Trash" + +#. label, accelerator +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6081 +msgid "Delete the open folder, without moving to the Trash" +msgstr "Delete the open folder, without moving to the Trash" + +#. name, stock id +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6087 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Show _Hidden Files" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5863 -msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" -msgstr "Toggles the display of hidden files in the current window" +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6088 +msgid "Toggle the display of hidden files in the current window" +msgstr "Toggle the display of hidden files in the current window" #. Translators: %s is a directory -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5889 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6114 #, c-format msgid "Run or manage scripts from %s" msgstr "Run or manage scripts from %s" #. Create a script action here specially because its tooltip is dynamic -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5891 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6116 msgid "_Scripts" msgstr "_Scripts" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6235 +#. add the "open in new window" menu item +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6382 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6536 +#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1110 +msgid "Open in New Window" +msgstr "Open in New Window" + +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6384 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6545 +msgid "_Browse Folder" +msgstr "_Browse Folder" + +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6400 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6566 +msgid "_Delete from Trash" +msgstr "_Delete from Trash" + +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6401 +msgid "Delete the open folder permanently" +msgstr "Delete the open folder permanently" + +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6516 #, c-format msgid "_Open with \"%s\"" msgstr "_Open with \"%s\"" -#. add the "open in new window" menu item -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6255 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6257 -#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1110 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6538 #, c-format -msgid "Open in New Window" +msgid "Open in %d New Window" msgid_plural "Open in %d New Windows" -msgstr[0] "Open in New Window" +msgstr[0] "Open in %d New Window" msgstr[1] "Open in %d New Windows" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6264 -msgid "_Browse Folder" -msgstr "_Browse Folder" - -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6266 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6547 msgid "_Browse Folders" msgstr "_Browse Folders" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6285 -msgid "_Delete from Trash" -msgstr "_Delete from Trash" - -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6286 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6567 msgid "Delete all selected items permanently" msgstr "Delete all selected items permanently" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6322 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6603 msgid "Ma_ke Links" msgstr "Ma_ke Links" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6357 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6643 msgid "Cu_t File" msgstr "Cu_t File" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6366 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6652 msgid "_Copy File" msgstr "_Copy File" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6604 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6914 msgid "The link is broken, do you want to move it to the Trash?" msgstr "The link is broken, do you want to move it to the Trash?" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6606 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6916 msgid "This link can't be used, because it has no target." msgstr "This link can't be used, because it has no target." -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6608 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6918 #, c-format msgid "This link can't be used, because its target \"%s\" doesn't exist." msgstr "This link can't be used, because its target \"%s\" doesn't exist." -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6613 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6923 msgid "Broken Link" msgstr "Broken Link" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6933 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7243 #, c-format msgid "Opening \"%s\"." msgstr "Opening \"%s\"." -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6940 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7250 msgid "Cancel Open?" msgstr "Cancel Open?" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7819 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8129 msgid "Download location?" msgstr "Download location?" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7822 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8132 msgid "You can download it or make a link to it." msgstr "You can download it or make a link to it." -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7825 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8135 msgid "Make a _Link" msgstr "Make a _Link" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7829 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8139 msgid "_Download" msgstr "_Download" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7886 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7908 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8022 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8196 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8218 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8332 msgid "Drag and drop is not supported." msgstr "Drag and drop is not supported." -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7887 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8197 msgid "Drag and drop is only supported on local file systems." msgstr "Drag and drop is only supported on local file systems." -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7888 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7910 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8024 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8198 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8220 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8334 msgid "Drag and Drop Error" msgstr "Drag and Drop Error" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7909 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8023 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8219 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8333 msgid "An invalid drag type was used." msgstr "An invalid drag type was used." @@ -4124,46 +4160,46 @@ msgstr "The icon view encountered an error while starting up." msgid "Display this location with the icon view." msgstr "Display this location with the icon view." -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1625 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1634 #, c-format msgid "%s Visible Columns" msgstr "%s Visible Columns" -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1644 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1653 msgid "Choose the order of information to appear in this folder." msgstr "Choose the order of information to appear in this folder." #. name, stock id -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1686 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1695 msgid "Visible _Columns..." msgstr "Visible _Columns..." #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1687 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1696 msgid "Select the columns visible in this folder" msgstr "Select the columns visible in this folder" -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2341 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2353 msgid "List" msgstr "List" -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2342 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2354 msgid "View as List" msgstr "View as List" -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2343 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2355 msgid "View as _List" msgstr "View as _List" -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2344 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2356 msgid "The list view encountered an error." msgstr "The list view encountered an error." -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2345 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2357 msgid "The list view encountered an error while starting up." msgstr "The list view encountered an error while starting up." -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2346 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2358 msgid "Display this location with the list view." msgstr "Display this location with the list view." @@ -4495,16 +4531,16 @@ msgstr "Network Neighbourhood" msgid "Tree" msgstr "Tree" -#: ../src/nautilus-application.c:253 +#: ../src/nautilus-application.c:255 msgid "Couldn't Create Required Folder" msgstr "Couldn't Create Required Folder" -#: ../src/nautilus-application.c:254 +#: ../src/nautilus-application.c:256 #, c-format msgid "Nautilus could not create the required folder \"%s\"." msgstr "Nautilus could not create the required folder \"%s\"." -#: ../src/nautilus-application.c:256 +#: ../src/nautilus-application.c:258 msgid "" "Before running Nautilus, please create the following folder, or set " "permissions such that Nautilus can create it." @@ -4512,16 +4548,16 @@ msgstr "" "Before running Nautilus, please create the following folder, or set " "permissions such that Nautilus can create it." -#: ../src/nautilus-application.c:259 +#: ../src/nautilus-application.c:261 msgid "Couldn't Create Required Folders" msgstr "Couldn't Create Required Folders" -#: ../src/nautilus-application.c:260 +#: ../src/nautilus-application.c:262 #, c-format msgid "Nautilus could not create the following required folders: %s." msgstr "Nautilus could not create the following required folders: %s." -#: ../src/nautilus-application.c:262 +#: ../src/nautilus-application.c:264 msgid "" "Before running Nautilus, please create these folders, or set permissions " "such that Nautilus can create them." @@ -4529,15 +4565,15 @@ msgstr "" "Before running Nautilus, please create these folders, or set permissions " "such that Nautilus can create them." -#: ../src/nautilus-application.c:330 +#: ../src/nautilus-application.c:332 msgid "Link To Old Desktop" msgstr "Link To Old Desktop" -#: ../src/nautilus-application.c:346 +#: ../src/nautilus-application.c:348 msgid "A link called \"Link To Old Desktop\" has been created on the desktop." msgstr "A link called \"Link To Old Desktop\" has been created on the desktop." -#: ../src/nautilus-application.c:347 +#: ../src/nautilus-application.c:349 msgid "" "The location of the desktop directory has changed in GNOME 2.4. You can open " "the link and move over the files you want, then delete the link." @@ -4545,7 +4581,7 @@ msgstr "" "The location of the desktop directory has changed in GNOME 2.4. You can open " "the link and move over the files you want, then delete the link." -#: ../src/nautilus-application.c:349 +#: ../src/nautilus-application.c:351 msgid "Migrated Old Desktop" msgstr "Migrated Old Desktop" @@ -4559,7 +4595,7 @@ msgstr "Migrated Old Desktop" #. * this problem but we don't exactly understand why, #. * since neither of the above causes explain it. #. -#: ../src/nautilus-application.c:510 +#: ../src/nautilus-application.c:512 msgid "" "Nautilus can't be used now. Running the command \"bonobo-slay\" from the " "console may fix the problem. If not, you can try rebooting the computer or " @@ -4570,7 +4606,7 @@ msgstr "" "installing Nautilus again." #. FIXME bugzilla.gnome.org 42536: The guesses and stuff here are lame. -#: ../src/nautilus-application.c:516 +#: ../src/nautilus-application.c:518 msgid "" "Nautilus can't be used now. Running the command \"bonobo-slay\" from the " "console may fix the problem. If not, you can try rebooting the computer or " @@ -4617,12 +4653,12 @@ msgstr "" #. * good message. #. #. FIXME bugzilla.gnome.org 42538: When can this happen? -#: ../src/nautilus-application.c:546 ../src/nautilus-application.c:564 -#: ../src/nautilus-application.c:571 +#: ../src/nautilus-application.c:548 ../src/nautilus-application.c:566 +#: ../src/nautilus-application.c:573 msgid "Nautilus can't be used now, due to an unexpected error." msgstr "Nautilus can't be used now, due to an unexpected error." -#: ../src/nautilus-application.c:547 +#: ../src/nautilus-application.c:549 msgid "" "Nautilus can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when " "attempting to register the file manager view server." @@ -4630,7 +4666,7 @@ msgstr "" "Nautilus can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when " "attempting to register the file manager view server." -#: ../src/nautilus-application.c:565 +#: ../src/nautilus-application.c:567 msgid "" "Nautilus can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when " "attempting to locate the factory.Killing bonobo-activation-server and " @@ -4640,7 +4676,7 @@ msgstr "" "attempting to locate the factory.Killing bonobo-activation-server and " "restarting Nautilus may help fix the problem." -#: ../src/nautilus-application.c:572 +#: ../src/nautilus-application.c:574 msgid "" "Nautilus can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when " "attempting to locate the shell object. Killing bonobo-activation-server and " @@ -4699,7 +4735,7 @@ msgstr "You must enter a name for the server." msgid "Please enter a name and try again." msgstr "Please enter a name and try again." -#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:269 ../src/nautilus-window.c:972 +#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:269 ../src/nautilus-window.c:980 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s on %s" @@ -5344,7 +5380,7 @@ msgid "File Manager" msgstr "File Manager" #. Set initial window title -#: ../src/nautilus-main.c:331 ../src/nautilus-spatial-window.c:339 +#: ../src/nautilus-main.c:331 ../src/nautilus-spatial-window.c:344 #: ../src/nautilus-window-menus.c:442 ../src/nautilus-window.c:147 msgid "Nautilus" msgstr "Nautilus" @@ -5444,7 +5480,7 @@ msgstr "_Location..." #. name, stock id, label #: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:554 -#: ../src/nautilus-spatial-window.c:665 +#: ../src/nautilus-spatial-window.c:697 msgid "Specify a location to open" msgstr "Specify a location to open" @@ -5735,30 +5771,30 @@ msgstr "Close the side pane" msgid "Show %s" msgstr "Show %s" -#: ../src/nautilus-spatial-window.c:663 +#: ../src/nautilus-spatial-window.c:695 msgid "_Places" msgstr "_Places" #. name, stock id, label -#: ../src/nautilus-spatial-window.c:664 +#: ../src/nautilus-spatial-window.c:696 msgid "Open _Location..." msgstr "Open _Location..." -#: ../src/nautilus-spatial-window.c:667 +#: ../src/nautilus-spatial-window.c:699 msgid "Close P_arent Folders" msgstr "Close P_arent Folders" #. name, stock id, label -#: ../src/nautilus-spatial-window.c:668 +#: ../src/nautilus-spatial-window.c:700 msgid "Close this folder's parents" msgstr "Close this folder's parents" -#: ../src/nautilus-spatial-window.c:670 +#: ../src/nautilus-spatial-window.c:702 msgid "Clos_e All Folders" msgstr "Clos_e All Folders" #. name, stock id, label -#: ../src/nautilus-spatial-window.c:671 +#: ../src/nautilus-spatial-window.c:703 msgid "Close all folder windows" msgstr "Close all folder windows" @@ -6078,11 +6114,11 @@ msgstr "Go to the CD/DVD Creator" msgid "_Up" msgstr "_Up" -#: ../src/nautilus-window.c:1452 +#: ../src/nautilus-window.c:1461 msgid "Application" msgstr "Application" -#: ../src/nautilus-window.c:1453 +#: ../src/nautilus-window.c:1462 msgid "The NautilusApplication associated with this window." msgstr "The NautilusApplication associated with this window."