Updated Swedish translation

This commit is contained in:
Anders Jonsson 2016-09-20 20:59:26 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 7e116fa42e
commit 8570f0c7a1

View file

@ -5,16 +5,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gparted doc\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-26 19:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-15 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Josef Andersson <josef.andersson@fripost.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-20 22:58+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@ -969,7 +969,7 @@ msgid ""
"and the text display area in the <application>gparted</application> window."
msgstr ""
"Programmet markerar partitionen i både det grafiska visningsområdet och "
"textområdesarean i fönstret<application>gparted</application>."
"textområdesarean i fönstret <application>gparted</application>."
#: C/gparted.xml:821(para)
msgid ""