Updated Canadian English translation.

2005-09-23  Adam Weinberger  <adamw@gnome.org>

	* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
This commit is contained in:
Adam Weinberger 2005-09-23 13:54:07 +00:00 committed by Adam Weinberger
parent 628b1960dc
commit 57c19fa4a9
2 changed files with 35 additions and 31 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2005-09-23 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
2005-09-05 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
* es.po: Updated Spanish translation.

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gparted\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-31 17:24-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-23 09:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-31 22:40-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
@ -93,11 +93,11 @@ msgstr "Set Disklabel on %1"
#: src/Dialog_Disklabel.cc:48
msgid ""
"A disklabel is a file at the beginning of the disk that indicates where each "
"partition begins and how many sectors it occupies."
"A disklabel is a piece of data stored at a well known place on the disk, "
"that indicates where each partition begins and how many sectors it occupies."
msgstr ""
"A disklabel is a file at the beginning of the disk that indicates where each "
"partition begins and how many sectors it occupies."
"A disklabel is a piece of data, stored at a known place on the disk, "
"that indicates where each partition begins and how many sectors it occupies."
#: src/Dialog_Disklabel.cc:50
msgid "You need a disklabel if you want to create partitions on this disk."
@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "Advanced"
msgid "Select new labeltype:"
msgstr "Select new label type:"
#: src/Dialog_Disklabel.cc:88
#: src/Dialog_Disklabel.cc:82
msgid "WARNING: Creating a new disklabel will erase all data on %1!"
msgstr "WARNING: Creating a new disklabel will erase all data on %1!"
#: src/Dialog_Disklabel.cc:94 src/Dialog_Filesystems.cc:32
#: src/Dialog_Disklabel.cc:88 src/Dialog_Filesystems.cc:32
#: src/Win_GParted.cc:1176
msgid "Create"
msgstr "Create"
@ -288,92 +288,92 @@ msgstr "Resize/Move %1"
msgid "Resize %1"
msgstr "Resize %1"
#: src/Dialog_Progress.cc:28 src/Dialog_Progress.cc:35
#: src/Dialog_Progress.cc:27 src/Dialog_Progress.cc:34
msgid "Applying pending operations"
msgstr "Applying pending operations"
#: src/Dialog_Progress.cc:37
#: src/Dialog_Progress.cc:36
msgid "Applying all listed operations."
msgstr "Applying all listed operations."
#: src/Dialog_Progress.cc:39
#: src/Dialog_Progress.cc:38
msgid "Clicking Cancel will prevent the next operations from being applied."
msgstr "Clicking Cancel will prevent the next operations from being applied."
#: src/Dialog_Progress.cc:62
#: src/Dialog_Progress.cc:61
msgid "Completed Operations"
msgstr "Completed Operations"
#: src/Dialog_Progress.cc:68
#: src/Dialog_Progress.cc:66
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: src/Dialog_Progress.cc:85
#: src/Dialog_Progress.cc:83
msgid "%1 of %2 operations completed"
msgstr "%1 of %2 operations completed"
#: src/Dialog_Progress.cc:111
#: src/Dialog_Progress.cc:109
msgid "about %1 minute and %2 seconds left"
msgstr "about %1 minute and %2 seconds left"
#: src/Dialog_Progress.cc:113
#: src/Dialog_Progress.cc:111
msgid "about %1 minutes and %2 seconds left"
msgstr "about %1 minutes and %2 seconds left"
#: src/GParted_Core.cc:126
#: src/GParted_Core.cc:129
msgid "unrecognized"
msgstr "unrecognized"
#. no filesystem found....
#: src/GParted_Core.cc:160
#: src/GParted_Core.cc:163
msgid "Unable to detect filesystem! Possible reasons are:"
msgstr "Unable to detect filesystem! Possible reasons are:"
#: src/GParted_Core.cc:162
#: src/GParted_Core.cc:165
msgid "The filesystem is damaged"
msgstr "The filesystem is damaged"
#: src/GParted_Core.cc:164
#: src/GParted_Core.cc:167
msgid "The filesystem is unknown to libparted"
msgstr "The filesystem is unknown to libparted"
#: src/GParted_Core.cc:166
#: src/GParted_Core.cc:169
msgid "There is no filesystem available (unformatted)"
msgstr "There is no filesystem available (unformatted)"
#: src/GParted_Core.cc:168
#: src/GParted_Core.cc:171
msgid "unknown"
msgstr "unknown"
#: src/GParted_Core.cc:202
#: src/GParted_Core.cc:205
msgid "Unable to read the contents of this filesystem!"
msgstr "Unable to read the contents of this filesystem!"
#: src/GParted_Core.cc:204
#: src/GParted_Core.cc:207
msgid "Because of this some operations may be unavailable."
msgstr "Because of this, some operations may be unavailable."
#: src/GParted_Core.cc:332
#: src/GParted_Core.cc:335
msgid "Error while deleting %1"
msgstr "Error while deleting %1"
#: src/GParted_Core.cc:337
#: src/GParted_Core.cc:340
msgid "Error while creating %1"
msgstr "Error while creating %1"
#: src/GParted_Core.cc:342
#: src/GParted_Core.cc:345
msgid "Error while resizing/moving %1"
msgstr "Error while resizing/moving %1"
#: src/GParted_Core.cc:347
#: src/GParted_Core.cc:350
msgid "Error while converting filesystem of %1"
msgstr "Error while converting filesystem of %1"
#: src/GParted_Core.cc:352
#: src/GParted_Core.cc:355
msgid "Error while copying %1"
msgstr "Error while copying %1"
#: src/GParted_Core.cc:714
#: src/GParted_Core.cc:732
msgid ""
"Be aware that the failure to apply this operation could affect other "
"operations on the list."
@ -547,8 +547,8 @@ msgstr "Model:"
#. disktype
#: src/Win_GParted.cc:252
msgid "DiskType:"
msgstr "DiskType:"
msgid "DiskLabelType:"
msgstr "DiskLabelType:"
#. heads
#: src/Win_GParted.cc:257