Update tr.po

Update tr.po
This commit is contained in:
Butterfly 2019-01-16 23:16:22 +03:00 committed by Mathieu Comandon
parent 8796b86ace
commit f47fe1a63b

View file

@ -1,20 +1,21 @@
#
# Yunusemre Şentürk <yunusemre.senturk@pardus.org.tr>, 2018.
# Yunusemre ŞENTÜRK <yunusemre.senturk@pardus.org.tr>, 2018.
# Gökhan GÖKKAYA <gokhanlnx@gmail.com>, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lutris\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 21:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-27 12:29+0300\n"
"Last-Translator: Yunusemre Şentürk <yunusemre.senturk@pardus.org.tr>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-16 17:54+0300\n"
"Last-Translator: Gökhan GÖKKAYA <gokhanlnx@gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <>\n"
"Language: \n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: ../data/ui/AboutDialog.ui.h:1
msgid "About Lutris"
@ -58,7 +59,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Bu program ile birlikte GNU Genel Kamu Lisansıʼnın bir kopyasını almış "
"olmalısınız.\n"
"Eğer almadıysanız bile şuraya bakınız: <http://www.gnu.org/licenses/>"
"Eğer almadıysanız bile şuraya bakınız: <http://www.gnu.org/licenses/>\n"
#: ../data/ui/LutrisWindow3.ui.h:1 ../data/ui/LutrisWindow.ui.h:1
msgid "Lutris"
@ -106,11 +107,11 @@ msgstr "Bağlan"
#: ../data/ui/LutrisWindow.ui.h:4
msgid "Install and configure runners"
msgstr "Koşucuları kurun ve yapılandırın"
msgstr "Kurulum yapın ve çalıştırıcıları yapılandırın"
#: ../data/ui/LutrisWindow.ui.h:5
msgid "Manage runners"
msgstr "Koşucuları yönet"
msgstr "Çalıştırıcıları yönet"
#: ../data/ui/LutrisWindow.ui.h:6
msgid "Import"
@ -146,7 +147,7 @@ msgstr "Başlat"
#: ../data/ui/LutrisWindow.ui.h:17
msgid "Play game"
msgstr "Oyunu oyna"
msgstr "Oyunu başlat"
#: ../data/ui/LutrisWindow.ui.h:19
msgid "Stop game"
@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "Oyunu durdur"
#: ../data/ui/LutrisWindow.ui.h:22
msgid "Add Game"
msgstr "Oyun ekle"
msgstr "Oyun Ekle"
#: ../data/ui/LutrisWindow.ui.h:23
msgid "Remove game from library"
@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "Oyunu kütüphaneden kaldır"
#: ../data/ui/LutrisWindow.ui.h:25
msgid "Filter the list of games"
msgstr "Oyunların listesini filtrele"
msgstr "Oyun listesini süz"
#: ../data/ui/AboutLutrisDialog.ui.h:1
msgid ""
@ -179,22 +180,22 @@ msgid ""
"# You should have received a copy of the GNU General Public License along\n"
"# with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
msgstr ""
"# Copyright (C) 2010 Mathieu Comandon <strycore@gmail.com>\n"
"# This program is free software: you can redistribute it and/or modify it\n"
"# under the terms of the GNU General Public License version 3, as published\n"
"# by the Free Software Foundation.\n"
"# Telif Hakkı (C) 2010 Mathieu Comandon <strycore@gmail.com\n"
"# Bu program özgür bir yazılımdır: Özgür Yazılım Vakfı tarafından\n"
"# yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı sürüm 3 şartları kapsamında\n"
"# yeniden dağıtabilir ve/veya değiştirebilirsiniz.\n"
"#\n"
"# This program is distributed in the hope that it will be useful, but\n"
"# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of\n"
"# MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR\n"
"# PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
"# Bu program faydalı olacağı amacıyla dağıtılmıştır, ancak\n"
"# HİÇ BİR GARANTİSİ YOKTUR; TİCARİ, MEMNUNİYET KALİTESİ veya\n"
"# BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK gibi zimni garantileri de yoktur.\n"
"# Daha fazla bilgi için GNU Genel Kamu Lisansına bakınız.\n"
"#\n"
"# You should have received a copy of the GNU General Public License along\n"
"# with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
"# Bu programla birlikte GNU Genel Kamu Lisansının bir kopyasını almış\n"
"# olmalısınız. Eğer yoksa, şuraya bakınız <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
#: ../data/ui/AboutLutrisDialog.ui.h:14
msgid "Copyright (C) 2010 Mathieu Comandon <strycore@gmail.com>"
msgstr "Copyright (C) 2010 Mathieu Comandon <strycore@gmail.com>"
msgstr "Telif Hakkı (C) 2010 Mathieu Comandon <strycore@gmail.com>"
#: ../data/ui/PreferencesLutrisDialog.ui.h:1
msgid "gtk-cancel"