mirror of
https://github.com/lutris/lutris
synced 2024-10-06 15:59:39 +00:00
Update tr.po
Translated the part about license.
This commit is contained in:
parent
b762d32932
commit
88df801474
29
po/tr.po
29
po/tr.po
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "Lutris Hakkında"
|
|||
|
||||
#: share/lutris/ui/about-dialog.ui:17
|
||||
msgid "Open Source Gaming Platform"
|
||||
msgstr "Açık Kaynak Oyun Arayüzü"
|
||||
msgstr "Açık Kaynak Oyun Platformu"
|
||||
|
||||
#: share/lutris/ui/about-dialog.ui:20
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -33,18 +33,17 @@ msgid ""
|
|||
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
|
||||
"along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
|
||||
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
|
||||
"the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
|
||||
"(at your option) any later version.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
|
||||
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
|
||||
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
|
||||
"GNU General Public License for more details.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
|
||||
"along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
|
||||
“Bu program ücretsiz bir yazılımdır: Lisans’ın 3. sürümünü ya da\n"
|
||||
“daha güncel bir sürümünü (sizin seçiminizde) Özgür Yazılım Vakfı\n"
|
||||
“tarafından yayınlanmış GNU Genel Kamu Lisansı\n"
|
||||
“şartları altında düzenleyebilir ve/ya yeniden yayınlayabilirsiniz.\n"
|
||||
“\n"
|
||||
“Bu program faydalı olması amacı ve umuduyla HİÇBİR GARANTİ OLMADAN\n"
|
||||
“(SATILABİLİRLİK veya BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK garantisi dahil)\n"
|
||||
“yayınlanmıştır. Daha fazla detay için GNU Genel Kamu Lisansını inceleyiniz.\n"
|
||||
“\n"
|
||||
“Programla birlikte GNU Genel Kamu Lisansı’nın bir kopyasını almış olmalısınız. \n"
|
||||
“Aksi takdirde <http://www.gnu.org/licenses/> sayfasını ziyaret ediniz.\n"
|
||||
|
||||
#: share/lutris/ui/dialog-lutris-login.ui:8
|
||||
msgid "Connect to lutris.net"
|
||||
|
@ -72,7 +71,7 @@ msgstr "Oyunu Sil"
|
|||
|
||||
#: share/lutris/ui/dialog-uninstall-game.ui:89
|
||||
msgid "Are you sure you want to uninstall {game}?"
|
||||
msgstr "{game} oyununu silmek istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
msgstr "{game} adlı oyunu silmek istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
|
||||
#: share/lutris/ui/dialog-uninstall-game.ui:102
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -91,7 +90,7 @@ msgstr "isim"
|
|||
|
||||
#: share/lutris/ui/runner-entry.ui:52
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr "tanım"
|
||||
msgstr "açıklama"
|
||||
|
||||
#: share/lutris/ui/runner-entry.ui:69
|
||||
msgid "platforms"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue