1
0
mirror of https://github.com/libretro/RetroArch synced 2024-07-08 12:15:49 +00:00

revert "add JP translation resource file for windows menu bar" that was added by accident

This commit is contained in:
Brad Parker 2016-12-16 19:16:50 -05:00
parent c739ca016c
commit c1d9f6c30c
4 changed files with 10 additions and 95 deletions

2
deps/SPIRV-Cross vendored

@ -1 +1 @@
Subproject commit 875c32fd39a06f624814effe5eab691b078429f5
Subproject commit cc207e32c8668bfe5a5cc514394e7df8f020ecf6

@ -1 +1 @@
Subproject commit be8462149a3c150fc89db84e57ef06de3ab90d47
Subproject commit ec2e27adf86a911c5af6c676a539166b5674a09d

View File

@ -4,9 +4,13 @@
#include "../ui/drivers/ui_win32_resource.h"
#include <windows.h>
//
// Menu resources
//
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_NEUTRAL
LANGUAGE 0, SUBLANG_NEUTRAL
IDR_MENU MENU
{
POPUP "File"
@ -78,7 +82,7 @@ IDR_MENU MENU
//
// Dialog resources
//
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
LANGUAGE 0, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_PICKCORE DIALOG 0, 0, 225, 118
STYLE DS_3DLOOK | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_SYSMENU
CAPTION "Pick Core"
@ -95,7 +99,7 @@ FONT 8, "Ms Shell Dlg"
//
// Icon resources
//
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
LANGUAGE 0, SUBLANG_NEUTRAL
1 ICON "icon_light.ico"
@ -103,7 +107,5 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
//
// Manifest resources
//
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
LANGUAGE 0, SUBLANG_NEUTRAL
2 RT_MANIFEST "rarch.manifest"
#include "rarch_ja.rc"

View File

@ -1,87 +0,0 @@
// Menu resources (Japanese)
//
// The encoding for this file is CP932.
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL
IDR_MENU MENU
{
POPUP "ファイル"
{
MENUITEM "コアをロード", ID_M_LOAD_CORE
MENUITEM "コンテンツをロード", ID_M_LOAD_CONTENT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "終了", ID_M_QUIT
}
POPUP "コマンド"
{
POPUP "オーディオ設定"
{
MENUITEM "オーディオを消音", ID_M_MUTE_TOGGLE
}
POPUP "ディスク操作"
{
MENUITEM "ディスク取り出し", ID_M_DISK_CYCLE
MENUITEM "前のディスク", ID_M_DISK_PREV
MENUITEM "次のディスク", ID_M_DISK_NEXT
}
POPUP "保存状態設定"
{
POPUP "状態のインデックス"
{
MENUITEM "-1 (自動)", ID_M_STATE_INDEX_AUTO
MENUITEM "0", ID_M_STATE_INDEX_AUTO
MENUITEM "1", ID_M_STATE_INDEX_AUTO
MENUITEM "2", ID_M_STATE_INDEX_AUTO
MENUITEM "3", ID_M_STATE_INDEX_AUTO
MENUITEM "4", ID_M_STATE_INDEX_AUTO
MENUITEM "5", ID_M_STATE_INDEX_AUTO
MENUITEM "6", ID_M_STATE_INDEX_AUTO
MENUITEM "7", ID_M_STATE_INDEX_AUTO
MENUITEM "8", ID_M_STATE_INDEX_AUTO
MENUITEM "9", ID_M_STATE_INDEX_AUTO
}
MENUITEM "保存状態をロード", ID_M_LOAD_STATE
MENUITEM "状態保存", ID_M_SAVE_STATE
}
MENUITEM "リセット", ID_M_RESET
MENUITEM "メニューに切り替え", ID_M_MENU_TOGGLE
MENUITEM "一時停止", ID_M_PAUSE_TOGGLE
MENUITEM "マウスグラブ切り替え", ID_M_MOUSE_GRAB
MENUITEM "スクリーンショットを撮る", ID_M_TAKE_SCREENSHOT
}
POPUP "ウィンドウ"
{
POPUP "ウィンドウのスケール"
{
MENUITEM "1x", ID_M_WINDOW_SCALE_1X
MENUITEM "2x", ID_M_WINDOW_SCALE_2X
MENUITEM "3x", ID_M_WINDOW_SCALE_3X
MENUITEM "4x", ID_M_WINDOW_SCALE_4X
MENUITEM "5x", ID_M_WINDOW_SCALE_5X
MENUITEM "6x", ID_M_WINDOW_SCALE_6X
MENUITEM "7x", ID_M_WINDOW_SCALE_7X
MENUITEM "8x", ID_M_WINDOW_SCALE_8X
MENUITEM "9x", ID_M_WINDOW_SCALE_9X
MENUITEM "10x", ID_M_WINDOW_SCALE_10X
}
MENUITEM "排他的なフルスクリーン切り替え", ID_M_FULL_SCREEN
MENUITEM "シェーダーのパラメータ", ID_M_SHADER_PARAMETERS
}
}
//
// Dialog resources
//
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_PICKCORE DIALOG 0, 0, 225, 118
STYLE DS_3DLOOK | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_SYSMENU
CAPTION "コア選択"
FONT 8, "Ms Shell Dlg"
{
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 170, 32, 50, 14, 0, WS_EX_LEFT
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 15, 50, 14, 0, WS_EX_LEFT
LISTBOX ID_CORELISTBOX, 5, 55, 214, 60, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_SORT | LBS_NOTIFY, WS_EX_LEFT
LTEXT "コンテンツに使用するコアを選択してください。", 0, 9, 12, 160, 17, SS_LEFT, WS_EX_LEFT
}