diff --git a/intl/msg_hash_ca.h b/intl/msg_hash_ca.h index 6e928dfdb5..b8d6f64940 100644 --- a/intl/msg_hash_ca.h +++ b/intl/msg_hash_ca.h @@ -5536,10 +5536,6 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE, "Esborra les opcions del directori de contingut" ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, - "Fitxer d’opcions actiu:" - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_RESET, "Reinicia les opcions" diff --git a/intl/msg_hash_chs.h b/intl/msg_hash_chs.h index ede57cc787..dab028f818 100644 --- a/intl/msg_hash_chs.h +++ b/intl/msg_hash_chs.h @@ -6996,10 +6996,6 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE, "删除内容目录选项" ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, - "激活选项文件:" - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_RESET, "重置设置" diff --git a/intl/msg_hash_cht.h b/intl/msg_hash_cht.h index 40d33efb1c..b9e80ae0c3 100644 --- a/intl/msg_hash_cht.h +++ b/intl/msg_hash_cht.h @@ -1806,7 +1806,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_X, - "設定全螢幕的顯示寬度,未設定時使用桌面解析度。" + "設定全螢幕的顯示寬度,未設定時套用「螢幕解析度」。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_Y, @@ -1814,7 +1814,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_Y, - "設定全螢幕的顯示高度,未設定時使用桌面解析度。" + "設定全螢幕的顯示高度,未設定時套用「螢幕解析度」。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_RESOLUTION, @@ -2090,6 +2090,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY, "幀數延遲 (毫秒)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY, + "增加畫面停頓風險減少延遲。影像出現之後與核心處理影格之前加入毫秒的延遲。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTO, "自動幀數延遲" @@ -2203,7 +2207,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FASTFORWARD_MUTE, - "使用快轉模式時,音量自動設定為靜音。" + "開啟快轉模式時,音量自動設定為靜音。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME, @@ -2538,6 +2542,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_ON_DISCONNECT, "控制器斷開時暫停遊戲" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_ON_DISCONNECT, + "控制器與裝置斷開連接時暫停遊戲。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD, "類比搖桿輸入十字鍵" @@ -3087,6 +3095,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RUNAHEAD_TOGGLE, "超前執行的開關。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PREEMPT_TOGGLE, + "搶占幀數 (開關)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_PREEMPT_TOGGLE, + "執行搶占幀數的開關。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FPS_TOGGLE, @@ -3402,7 +3418,39 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_HIDE_WARNINGS, - "隱藏使用超前執行時,核心不支援儲存即時存檔的警告通知。" + "隱藏開啟超前執行時,核心不支援儲存即時存檔的警告通知。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PREEMPT_UNSUPPORTED, + "[搶占幀數無法使用]" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_PREEMPT_UNSUPPORTED, + "不支援儲存即時存檔,核心和搶占幀數不相容。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PREEMPT_ENABLE, + "執行搶占幀數" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_PREEMPT_ENABLE, + "控制器輸入時重新執行核心邏輯。比超前執行更快,但核心載入時可能出現音訊的問題。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PREEMPT_FRAMES, + "搶占幀數" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_PREEMPT_FRAMES, + "設定重新執行的幀數。如果超過遊戲內設定的延遲幀數,會導致遊戲畫面發生錯誤。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PREEMPT_HIDE_WARNINGS, + "隱藏搶占幀數警告" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_PREEMPT_HIDE_WARNINGS, + "隱藏開啟搶占幀數時,核心不支援儲存即時存檔的警告通知。" ) /* Settings > Core */ @@ -3558,11 +3606,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_OVERRIDES_ENABLE, - "執行時載入螢幕主題" + "執行時載入專用主題" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_OVERRIDES_ENABLE, - "「執行」時自動載入自訂的螢幕主題。" + "「執行」時自動載入自訂的專用主題。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_REMAPS_ENABLE, @@ -3582,7 +3630,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GLOBAL_CORE_OPTIONS, - "開啟時將所有核心選項設定,儲存到共用檔案(retroarch-core-options.cfg)。關閉時各別儲存在設定檔資料夾中。" + "開啟時將全部核心選項設定,儲存到共用檔案(retroarch-core-options.cfg)。關閉時各別儲存在設定檔資料夾中。" ) /* Settings > Saving */ @@ -4358,7 +4406,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WIDGETS_ENABLE, - "螢幕通知使用裝飾動畫、指示器和圖標。" + "螢幕通知使用裝飾動畫、提示和圖標。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WIDGET_SCALE_AUTO, @@ -4366,7 +4414,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WIDGET_SCALE_AUTO, - "依照選單的比例自動調整通知、指示器和圖標的大小。關閉時使用「通知圖標縮放 (全螢幕/視窗)」的設定。" + "依照選單的比例自動調整通知、提示和圖標的大小。關閉時使用「通知圖標縮放 (全螢幕/視窗)」的設定。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WIDGET_SCALE_FACTOR_FULLSCREEN, @@ -4482,11 +4530,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_CONFIG_OVERRIDE_LOAD, - "載入螢幕主題通知" + "載入專用主題通知" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_CONFIG_OVERRIDE_LOAD, - "載入自訂的螢幕主題時顯示螢幕通知。" + "載入自訂的專用主題時顯示螢幕通知。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK, @@ -4502,7 +4550,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD, - "使用快轉模式時顯示螢幕通知。" + "開啟快轉模式時顯示螢幕通知。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT, @@ -4719,11 +4767,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_ON_CLOSE_CONTENT, - "關閉時結束" + "執行項目關閉時結束" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_ON_CLOSE_CONTENT, - "載入檔案關閉時結束應用程式。設定為 時,僅限使用命令行介面載入時套用此功能。" + "執行項目關閉時結束應用程式。設定為 時,僅限使用命令行介面載入時套用此功能。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_TIMEOUT, @@ -5275,19 +5323,19 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES, - "顯示「儲存為核心螢幕主題」" + "顯示「儲存為核心專用主題」" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES, - "在「儲存螢幕主題」選項中顯示「儲存為核心螢幕主題」選項。" + "在「儲存專用主題」選項中顯示「儲存為核心專用主題」選項。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES, - "顯示「儲存為遊戲螢幕主題」" + "顯示「儲存為遊戲專用主題」" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES, - "在「儲存螢幕主題」選項中顯示「儲存為遊戲螢幕主題」選項。" + "在「儲存專用主題」選項中顯示「儲存為遊戲專用主題」選項。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS, @@ -5692,11 +5740,11 @@ MSG_HASH( MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_ENABLED, - "開啟文字轉語音" + "開啟選單語音" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_ENABLED, - "使用文字轉語音工具,語音協助瀏覽選單。無法正確朗讀中文。" + "語音協助瀏覽選單。無法正確朗讀中文。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_NARRATOR_SPEECH_SPEED, @@ -5781,7 +5829,7 @@ MSG_HASH( /* suggestion for translators: translate as 'Play Again Mode' */ ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_START_ACTIVE, - "開啟所有成就的通知(包含之前獲得的成就)。" + "開啟全部成就的通知(包含之前獲得的成就)。" ) /* Settings > Achievements > Appearance */ @@ -5792,7 +5840,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_APPEARANCE_SETTINGS, - "變更成就通知的顯示方式。" + "變更成就通知顯示的方式。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR, @@ -5853,6 +5901,70 @@ MSG_HASH( /* Settings > Achievements > Visibility */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_SETTINGS, + "內容" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_SETTINGS, + "變更成就通知相關的設定。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_SUMMARY, + "執行通知" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_SUMMARY, + "設定執行遊戲顯示完成度的通知。設定 <全部驗證的遊戲> 時顯示未建立成就項目的通知。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_SUMMARY_ALLGAMES, + "全部驗證的遊戲" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_SUMMARY_HASCHEEVOS, + "建立成就的遊戲" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_UNLOCK, + "解鎖通知" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_UNLOCK, + "成就解鎖時顯示通知。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_MASTERY, + "精通通知" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_MASTERY, + "全部成就解鎖時顯示通知。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_CHALLENGE_INDICATORS, + "挑戰提示" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_CHALLENGE_INDICATORS, + "顯示成就解鎖提示。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_ACCOUNT, + "登錄訊息" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_ACCOUNT, + "顯示 RetroAchievements 帳戶登錄相關的訊息。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VERBOSE_ENABLE, + "詳細訊息" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VERBOSE_ENABLE, + "顯示額外診斷和錯誤訊息。" + ) /* Settings > Network */ @@ -7560,11 +7672,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS, - "儲存螢幕主題" + "專用主題" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS, - "儲存目前螢幕顯示相關的設定。" + "此項目執行之後,設定檔變更的參數,儲存成為專用主題。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST, @@ -7606,7 +7718,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, - "已載入核心選項:" + "已載入核心選項" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, + "目前使用的核心選項設定檔。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_RESET, @@ -7614,7 +7730,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS_RESET, - "重置所有核心選項為預設值。" + "重置全部核心選項為預設值。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_FLUSH, @@ -7650,7 +7766,11 @@ MSG_HASH( MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_INFO, - "已載入控制器:" + "已載入控制器" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_INFO, + "目前使用的自訂按鍵設定檔。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD, @@ -7686,7 +7806,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_RESET, - "重置控制器所有按鍵為預設值。" + "重置全部自訂按鍵為預設值。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_FLUSH, @@ -8286,29 +8406,77 @@ MSG_HASH( /* Quick Menu > Overrides */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_INFO, + "已載入專用主題" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_INFO, + "目前使用的專用主題設定檔。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_LOAD, + "載入專用主題設定檔" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_LOAD, + "載入專用主題並替換目前的設定。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, - "儲存為核心螢幕主題" + "儲存為核心專用主題" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, - "儲存目前顯示參數、螢幕覆蓋和螢幕佈景的設定,並預設為此核心使用的螢幕主題。" + "儲存目前應用程式設定檔已變更的參數,包含螢幕覆蓋和螢幕佈景的設定,並預設為此核心的專用主題。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, + "刪除此核心專用主題" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, + "刪除此核心儲存的專用主題設定檔。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, - "儲存為路徑螢幕主題" + "儲存為路徑專用主題" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, - "儲存目前顯示參數、螢幕覆蓋和螢幕佈景的設定,並預設為此路徑使用的螢幕主題。" + "儲存目前應用程式設定檔已變更的參數,包含螢幕覆蓋和螢幕佈景的設定,並預設為此路徑的專用主題。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, + "刪除此路徑專用主題" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, + "刪除此路徑儲存的專用主題設定檔。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, - "儲存為遊戲螢幕主題" + "儲存為遊戲專用主題" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, - "儲存目前顯示參數、螢幕覆蓋和螢幕佈景的設定,並預設為此遊戲使用的螢幕主題。" + "儲存目前應用程式設定檔已變更的參數,包含螢幕覆蓋和螢幕佈景的設定,並預設為此遊戲的專用主題。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, + "刪除此遊戲專用主題" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, + "刪除此遊戲儲存的專用主題設定檔。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_UNLOAD, + "重置專用主題" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_UNLOAD, + "重置全部專用主題為預設值。" ) /* Quick Menu > Achievements */ @@ -11800,7 +11968,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_ALL_CORES_SWITCHED_PFD, - "所有支持的核心已切換到 Google Play 商店版本。" + "全部支援的核心已切換到 Google Play 商店版本。" ) MSG_HASH( MSG_NUM_CORES_UPDATED, @@ -11968,7 +12136,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_CORE_OPTIONS_FILE_CREATED_SUCCESSFULLY, - "已建立核心選項設定檔。" + "已儲存核心選項設定檔。" ) MSG_HASH( MSG_CORE_OPTIONS_FILE_REMOVED_SUCCESSFULLY, @@ -11976,7 +12144,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_CORE_OPTIONS_RESET, - "已重置所有核心選項為預設值。" + "已重置全部核心選項為預設值。" ) MSG_HASH( MSG_CORE_OPTIONS_FLUSHED, @@ -12096,7 +12264,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_ERROR_REMOVING_REMAP_FILE, - "無法刪除控制器。" + "無法刪除自訂按鍵設定檔。" ) MSG_HASH( MSG_ERROR_SAVING_SHADER_PRESET, @@ -12452,11 +12620,27 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_OVERRIDES_ERROR_SAVING, - "儲存螢幕主題發生錯誤。" + "儲存專用主題發生錯誤。" + ) +MSG_HASH( + MSG_OVERRIDES_ERROR_REMOVING, + "無法刪除專用主題設定檔。" ) MSG_HASH( MSG_OVERRIDES_SAVED_SUCCESSFULLY, - "儲存螢幕主題成功完成。" + "已儲存專用主題設定檔。" + ) +MSG_HASH( + MSG_OVERRIDES_REMOVED_SUCCESSFULLY, + "已刪除專用主題設定檔。" + ) +MSG_HASH( + MSG_OVERRIDES_UNLOADED_SUCCESSFULLY, + "已重置全部專用主題為預設值。" + ) +MSG_HASH( + MSG_OVERRIDES_NOT_SAVED, + "未儲存專用主題,設定檔無變更的參數。" ) MSG_HASH( MSG_PAUSED, @@ -12492,15 +12676,15 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_REMAP_FILE_SAVED_SUCCESSFULLY, - "已儲存控制器。" + "已儲存自訂按鍵設定檔。" ) MSG_HASH( MSG_REMAP_FILE_REMOVED_SUCCESSFULLY, - "已刪除控制器。" + "已刪除自訂按鍵設定檔。" ) MSG_HASH( MSG_REMAP_FILE_RESET, - "已重置所有按鍵為預設值。" + "已重置全部自訂按鍵為預設值。" ) MSG_HASH( MSG_REMOVED_DISK_FROM_TRAY, @@ -12600,7 +12784,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_SHADER_PRESET_SAVED_SUCCESSFULLY, - "已成功儲存著色器配置。" + "已儲存著色器配置。" ) MSG_HASH( MSG_SLOW_MOTION, @@ -12828,7 +13012,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_CONFIG_OVERRIDE_LOADED, - "已載入螢幕主題。" + "已載入專用主題。" ) MSG_HASH( MSG_GAME_REMAP_FILE_LOADED, @@ -12882,6 +13066,34 @@ MSG_HASH( MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_CREATE_SECONDARY_INSTANCE, "無法建立第二個實例。超前執行將使用一個實例執行。" ) +MSG_HASH( + MSG_PREEMPT_ENABLED, + "已開啟搶占幀數。已刪除延遲幀數: %u。" + ) +MSG_HASH( + MSG_PREEMPT_DISABLED, + "搶占幀數已關閉。" + ) +MSG_HASH( + MSG_PREEMPT_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES, + "搶占幀數已關閉,此核心不支援儲存即時存檔。" + ) +MSG_HASH( + MSG_PREEMPT_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_PREEMPT, + "搶占幀數已關閉,不確定此核心是否支援儲存即時存檔。" + ) +MSG_HASH( + MSG_PREEMPT_FAILED_TO_ALLOCATE, + "無法分配記憶體給搶占幀數功能使用。" + ) +MSG_HASH( + MSG_PREEMPT_FAILED_TO_SAVE_STATE, + "無法儲存即時存檔。已關閉搶占幀數。" + ) +MSG_HASH( + MSG_PREEMPT_FAILED_TO_LOAD_STATE, + "無法載入即時存檔。已關閉搶占幀數。" + ) MSG_HASH( MSG_SCANNING_OF_FILE_FINISHED, "掃描完成。" diff --git a/intl/msg_hash_cs.h b/intl/msg_hash_cs.h index f69c92f9d1..92aec9c896 100644 --- a/intl/msg_hash_cs.h +++ b/intl/msg_hash_cs.h @@ -8056,10 +8056,6 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE, "Možnosti Odstranění Obsahu Adresáře" ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, - "Soubor Aktivních Možností:" - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_RESET, "Resetovat Možnosti" @@ -8100,10 +8096,6 @@ MSG_HASH( /* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files */ -MSG_HASH( - MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_INFO, - "Aktivní Soubor Přemapování:" - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD, "Načtení Souboru s Přemapováním" diff --git a/intl/msg_hash_de.h b/intl/msg_hash_de.h index f9668f6451..0a8941ec6f 100644 --- a/intl/msg_hash_de.h +++ b/intl/msg_hash_de.h @@ -7962,7 +7962,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, - "Aktive Einstellungsdatei:" + "Aktive Einstellungsdatei" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, + "Die aktuell verwendete Einstellungsdatei." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_RESET, @@ -8006,7 +8010,11 @@ MSG_HASH( MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_INFO, - "Aktive Tastenzuordnungsdatei:" + "Aktive Tastenzuordnungsdatei" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_INFO, + "Die aktuell verwendete Tastenzuordnungsdatei." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD, @@ -8642,6 +8650,22 @@ MSG_HASH( /* Quick Menu > Overrides */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_INFO, + "Aktive Überschreibungsdatei" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_INFO, + "Die aktuell verwendete Überschreibungsdatei." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_LOAD, + "Überschreibungsdatei laden" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_LOAD, + "Aktuelle Konfiguration laden und ersetzen." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, "Core-Überschreibungen speichern" @@ -8650,6 +8674,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, "Eine überschreibende Konfiguration speichern, die für jeden Inhalt gilt, der mit diesem Core geladen wird. Hat Vorrang vor der Hauptkonfiguration." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, + "Core-Überschreibungen entfernen" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, + "Die Überschreibungs-Konfigurationsdatei für alle Inhalte löschen, die mit diesem Core geladen werden." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, "Überschreibende Konfiguration fürs Inhaltsverzeichnis speichern" @@ -8658,6 +8690,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, "Eine überschreibende Konfigurationsdatei speichern, die für jeden Inhalt gilt, der aus demselben Verzeichnis wie die aktuelle Datei geladen wird. Hat Vorrang vor der Hauptkonfiguration." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, + "Inhaltsverzeichnis-Überschreibungen entfernen" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, + "Die Überschreibungs-Konfigurationsdatei für alle Inhalte löschen, die aus demselben Verzeichnis wie die aktuelle Datei geladen werden." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, "Spiel-Überschreibungen speichern" @@ -8666,6 +8706,22 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, "Eine überschreibende Konfiguration speichern, die nur für den aktuellen Inhalt gilt. Hat Vorrang vor der Hauptkonfiguration." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, + "Spiel-Überschreibungen entfernen" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, + "Die Überschreibungs-Konfigurationsdatei löschen, die nur für den aktuellen Inhalt gilt." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_UNLOAD, + "Überschreibung zurücksetzen" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_UNLOAD, + "Alle Einstellungen auf Standardwerte zurücksetzen." + ) /* Quick Menu > Achievements */ @@ -12510,10 +12566,26 @@ MSG_HASH( MSG_OVERRIDES_ERROR_SAVING, "Fehler beim Speichern der Überschreibungen." ) +MSG_HASH( + MSG_OVERRIDES_ERROR_REMOVING, + "Fehler beim Entfernen der Überschreibungen." + ) MSG_HASH( MSG_OVERRIDES_SAVED_SUCCESSFULLY, "Überschreibungen erfolgreich gespeichert." ) +MSG_HASH( + MSG_OVERRIDES_REMOVED_SUCCESSFULLY, + "Überschreibungen erfolgreich entfernt." + ) +MSG_HASH( + MSG_OVERRIDES_UNLOADED_SUCCESSFULLY, + "Überschreibungen erfolgreich zurückgesetzt." + ) +MSG_HASH( + MSG_OVERRIDES_NOT_SAVED, + "Nichts zu speichern. Überschreibungen nicht gespeichert." + ) MSG_HASH( MSG_PAUSED, "Pausiert." diff --git a/intl/msg_hash_es.h b/intl/msg_hash_es.h index 8f210d2eb7..165723ddcb 100644 --- a/intl/msg_hash_es.h +++ b/intl/msg_hash_es.h @@ -8136,10 +8136,6 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE, "Eliminar opciones del directorio de contenidos" ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, - "Archivo de opciones activo:" - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_RESET, "Restablecer opciones" @@ -8180,10 +8176,6 @@ MSG_HASH( /* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files */ -MSG_HASH( - MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_INFO, - "Archivo de reasignación activo:" - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD, "Cargar archivo de reasignación" diff --git a/intl/msg_hash_fi.h b/intl/msg_hash_fi.h index 9a4200c828..df1af3b122 100644 --- a/intl/msg_hash_fi.h +++ b/intl/msg_hash_fi.h @@ -7392,10 +7392,6 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE, "Poista sisällön hakemiston asetukset" ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, - "Aktiivinen asetustiedosto:" - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_RESET, "Nollaa asetukset" @@ -7436,10 +7432,6 @@ MSG_HASH( /* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files */ -MSG_HASH( - MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_INFO, - "Aktiivinen uudelleenmääritystiedosto:" - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD, "Lataa uudelleenmääritystiedosto" diff --git a/intl/msg_hash_fr.h b/intl/msg_hash_fr.h index e1b177aee3..67fa86788a 100644 --- a/intl/msg_hash_fr.h +++ b/intl/msg_hash_fr.h @@ -8096,10 +8096,6 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE, "Supprimer les options pour le dossier du contenu" ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, - "Fichier des options actives : " - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_RESET, "Réinitialiser les options" @@ -8140,10 +8136,6 @@ MSG_HASH( /* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files */ -MSG_HASH( - MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_INFO, - "Fichier de remappage actif :" - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD, "Charger un fichier de remappage" diff --git a/intl/msg_hash_hu.h b/intl/msg_hash_hu.h index a500e0284a..b1c959a982 100644 --- a/intl/msg_hash_hu.h +++ b/intl/msg_hash_hu.h @@ -8136,10 +8136,6 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE, "Tartalomkönyvtár specifikus beállítások törlése" ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, - "A jelenlegi beállítás fájl:" - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_RESET, "Beállítások visszaállítása" @@ -8180,10 +8176,6 @@ MSG_HASH( /* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files */ -MSG_HASH( - MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_INFO, - "Aktív remap fájl:" - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD, "Remap fájl betöltése" diff --git a/intl/msg_hash_it.h b/intl/msg_hash_it.h index 7ad2a5bde5..7a6c349b3a 100644 --- a/intl/msg_hash_it.h +++ b/intl/msg_hash_it.h @@ -8034,7 +8034,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, - "File Opzioni Attivi:" + "File Opzioni Attive" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, + "Il file di opzione corrente in uso." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_RESET, @@ -8078,7 +8082,11 @@ MSG_HASH( MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_INFO, - "File Remap Attivo:" + "File Remap Attivo" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_INFO, + "Il file di rimappatura corrente in uso." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD, @@ -8738,6 +8746,22 @@ MSG_HASH( /* Quick Menu > Overrides */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_INFO, + "Sovrascrivi File Attivo" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_INFO, + "Il file di override attuale in uso." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_LOAD, + "Carica Sovrascrivi File" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_LOAD, + "Carica e sostituisci la configurazione corrente." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, "Salva gli Override dei core" @@ -8746,6 +8770,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, "Salva un file di configurazione di override che verrà applicato a tutti i contenuti caricati con questo nucleo. La configurazione principale avrà la precedenza." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, + "Rimuovi Overrides Core" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, + "Elimina il file di configurazione di override che si applicherà a tutti i contenuti caricati con questo core." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, "Salvala sovrascrittura della configurazione per la cartella" @@ -8754,6 +8786,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, "Salva un file di configurazione di override che verrà applicato per tutti i contenuti caricati dalla stessa directory del file corrente. Ha la precedenza sulla configurazione principale." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, + "Rimuovi Sovrascrivi cartelle di Contenuto" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, + "Elimina il file di configurazione di override che verrà applicato per tutti i contenuti caricati dalla stessa cartella del file corrente." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, "Salva gli Override dei giochi" @@ -8762,6 +8802,22 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, "Salva un file di configurazione di override che verrà applicato solo per il contenuto corrente. Ha la precedenza sulla configurazione principale." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, + "Rimuovi Overrides Di Gioco" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, + "Elimina il file di configurazione che verrà applicato solo per il contenuto corrente." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_UNLOAD, + "Scarica Sovrascrizione" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_UNLOAD, + "Reimposta tutte le opzioni ai valori globali di configurazione." + ) /* Quick Menu > Achievements */ @@ -12658,10 +12714,26 @@ MSG_HASH( MSG_OVERRIDES_ERROR_SAVING, "Errore durante il salvataggio degli override." ) +MSG_HASH( + MSG_OVERRIDES_ERROR_REMOVING, + "Errore nella rimozione delle sovrascritte." + ) MSG_HASH( MSG_OVERRIDES_SAVED_SUCCESSFULLY, "Override salvati correttamente." ) +MSG_HASH( + MSG_OVERRIDES_REMOVED_SUCCESSFULLY, + "Sovrascrittura rimossa con successo." + ) +MSG_HASH( + MSG_OVERRIDES_UNLOADED_SUCCESSFULLY, + "Sovrascrittura scaricata con successo." + ) +MSG_HASH( + MSG_OVERRIDES_NOT_SAVED, + "Niente da salvare. Sostituisce non salvato." + ) MSG_HASH( MSG_PAUSED, "Pausa." diff --git a/intl/msg_hash_ko.h b/intl/msg_hash_ko.h index ded71ac253..2eea11d6a0 100644 --- a/intl/msg_hash_ko.h +++ b/intl/msg_hash_ko.h @@ -22,7 +22,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_TAB, - "최근 실행" + "히스토리" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_IMAGES_TAB, @@ -143,7 +143,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE, - "환경설정에 관련된 모든 설정을 표시합니다." + "모든 구성 관련 설정을 표시합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER, @@ -167,7 +167,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS, - "프로그램을 설정합니다." + "프로그램을 구성합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION_LIST, @@ -179,11 +179,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS_LIST, - "구성" + "구성 파일" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST, - "환경설정 파일을 생성 및 관리합니다." + "구성 파일을 관리하고 생성합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST, @@ -209,6 +209,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH, "프로그램을 종료합니다." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_QUIT_RETROARCH, + "RetroArch를 종료합니다. 프로그램을 하드 방식(SIGKILL 등) 으로 종료하면 구성 등을 저장하지 않고 RetroArch가 종료됩니다. 유닉스 계열의 경우, SIGINT/SIGTERM을 사용하면 깨끗한 초기화 해제가 가능합니다." + ) /* Main Menu > Load Core */ @@ -1045,35 +1049,35 @@ MSG_HASH( MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS, - "환경설정 불러오기" + "구성 불러오기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS, - "저장된 설정을 불러와서 현재 값을 교체합니다." + "현재 사용되는 구성을 불러오고 현재 값을 바꿉니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG, - "현재 환경설정 저장" + "현재 구성 저장하기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG, - "현재 설정 파일을 덮어씌웁니다." + "현재 구성 파일을 덮어씁니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG, - "새 환경설정 저장" + "새 구성 저장하기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_NEW_CONFIG, - "현재 설정을 별도의 파일로 저장합니다." + "현재 구성을 별도의 파일에 저장합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG, - "기본 설정으로 되돌리기" + "기본값으로 재설정하기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG, - "현재 설정을 기본 설정으로 되돌립니다." + "현재 구성을 기본값으로 재설정합니다." ) /* Main Menu > Help */ @@ -1170,11 +1174,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS, - "환경설정" + "구성" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATION_SETTINGS, - "환경설정 파일에 대한 기본 설정을 변경합니다." + "구성 파일의 기본 설정을 변경합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS, @@ -1202,7 +1206,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CONFIG, - "환경설정 파일." + "구성 파일입니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_COMPRESSED_ARCHIVE, @@ -1210,7 +1214,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_RECORD_CONFIG, - "녹화 환경설정 파일." + "녹화 구성 파일입니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CURSOR, @@ -1218,7 +1222,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_CONFIG, - "환경설정 파일." + "구성 파일입니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_SHADER_PRESET, @@ -1228,6 +1232,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_SHADER, "셰이더 파일." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_REMAP, + "컨트롤 파일을 다시 매핑합니다." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CHEAT, "치트 파일." @@ -1244,10 +1252,26 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_FONT, "트루타입 폰트 파일." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_PLAIN_FILE, + "플레인 파일입니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_MOVIE_OPEN, + "비디오입니다. 비디오 플레이어로 이 파일을 열려면 이 파일을 선택합니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_MUSIC_OPEN, + "음악입니다. 음악 플레이어에서 이 파일을 열려면 이 파일을 선택합니다." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_IMAGE, "이미지 파일." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_IMAGE_OPEN_WITH_VIEWER, + "이미지입니다. 이미지 뷰어에서 이 파일을 열려면 이 파일을 선택합니다." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS, "프레임 조절" @@ -1270,7 +1294,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS, - "화면 및 키보드 오버레이, OSD 알림 설정을 변경합니다." + "디스플레이 오버레이 및 키보드 오버레이, 화면 알림 설정을 변경합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_INTERFACE_SETTINGS, @@ -1400,6 +1424,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER, "사용할 입력 드라이버입니다. 비디오 드라이버에 따라 다른 입력 드라이버를 사용해야 할 수 있습니다." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_DRIVER_UDEV, + "udev 입력 드라이버는 조이스틱 지원에 최신 evdev 조이패드 API를 활용합니다. 핫플러깅과 포스 피드백을 지원합니다.\n키보드 지원에는 evdev 이벤트가 사용됩니다. 키보드 콜백, 마우스, 터치패드를 지원합니다.\n대부분의 디스트로에서 기본적으로, /dev/input 노드는 루트 전용(모드 600)으로 구성되어 있습니다. udev 규칙을 설정하면 이 값들에 비 root 앱들이 접근할 수 있게 할 수 있[...]" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_DRIVER_LINUXRAW, + "linuxraw 입력 드라이버는 활성 TTY를 필요로 합니다. 키보드 이벤트를 TTY에서 직접 읽어들이므로 과정이 단순해지지만, udev만큼 유연하지 않습니다. 마우스 등은 지원되지 않습니다. 이 드라이버는 오래 된 조이스틱 API(/dev/input/js*)를 사용합니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_DRIVER_NO_DETAILS, + "입력 드라이버입니다. 비디오 드라이버에 따라 다른 입력 드라이버를 사용해야 할 수도 있습니다." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER, "컨트롤러 드라이버" @@ -1416,6 +1452,98 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER, "사용할 비디오 드라이버입니다." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_GL1, + "OpenGL 1.x 드라이버입니다. 최소 OpenGL 1.1 지원이 필요합니다. 셰이더를 지원하지 않습니다. 가능한 경우 더 최신 버전의 OpenGL 드라이버를 사용하십시오." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_GL, + "OpenGL 2.x 드라이버입니다. 이 드라이버는 소프트웨어 렌더링 코어 뿐만 아니라 libretro GL 코어도 실행할 수 있습니다. 최소 OpenGL 2.0 또는 OpenGLES 2.0 지원이 필요합니다. GLSL 셰이더 포맷을 지원합니다. 가능할 경우 glcore 드라이버를 대신 사용하십시오." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_GL_CORE, + "OpenGL 3.x 드라이버입니다. 이 드라이버는 소프트웨어 렌더링 코어 뿐만 아니라 libretro GL 코어도 실행할 수 있습니다. 최소 OpenGL 3.2 또는 OpenGLES 3.0+ 지원이 필요합니다. Slang 셰이더 포맷을 지원합니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_VULKAN, + "Vulkan 드라이버입니다. 이 드라이버는 소프트웨어 렌더링 코어 뿐만 아니라 libretro Vulkan 코어도 실행할 수 있습니다. 최소 Vulkan 1.0 지원이 필요합니다. HDR과 Slang 셰이더를 지원합니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_SDL1, + "SDL 1.2 소프트웨어 렌더링 드라이버입니다. 성능이 좋지 않습니다. 여지가 없을 경우 최후의 수단으로만 사용하십시오." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_SDL2, + "SDL 2 소프트웨어 렌더링 드라이버입니다. 소프트웨어 렌더링을 사용하는 libretro 코어의 성능은 현재 플랫폼의 SDL 구현 방식에 따라 결정됩니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_METAL, + "Apple 플랫폼 전용 Metal 드라이버입니다. Slang 셰이더 포맷을 지원합니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D8, + "셰이더 지원이 없는 Direct3D 8 드라이버입니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D9_CG, + "오래 된 Cg 셰이더 포맷을 지원하는 Direct3D 9 드라이버입니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D9_HLSL, + "HLSL 셰이더 포맷을 지원하는 Direct3D 9 드라이버입니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D10, + "Slang 셰이더 포맷을 지원하는 Direct3D 10 드라이버입니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D11, + "HDR과 Slang 셰이더 포맷을 지원하는 Direct3D 11 드라이버입니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D12, + "HDR과 Slang 셰이더 포맷을 지원하는 Direct3D 12 드라이버입니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_DISPMANX, + "DispmanX 드라이버입니다. 라즈베이 파이 0~3에서 사용되는 Videocore IV GPU의 DispmanX API를 사용합니다. 오버레이와 셰이더를 지원하지 않습니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_CACA, + "LibCACA 드라이버입니다. 그래픽 대신 문자열을 출력합니다. 일반적인 용도로는 추천하지 않습니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_EXYNOS, + "Samsung Exynos SoC의 G2D 블럭으로 블리팅을 수행하는 저수준 Exynos 비디오 드라이버입니다. 소프트웨어 렌더링을 사용하는 코어에서 최적의 성능을 보여줍니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_DRM, + "DRM 비디오 드라이버입니다. libdrm의 GPU 오버레이로 하드웨어 스케일링을 구현하는 저수준 비디오 드라이버입니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_SUNXI, + "Allwinner SoC의 G2D 블럭을 사용하는 저수준 Sunxi 비디오 드라이버입니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_WIIU, + "Wii U 드라이버입니다. Slang 셰이더를 지원합니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_SWITCH, + "Switch 드라이버입니다. GLSL 셰이더 포맷을 지원합니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_VG, + "OpenVG 드라이버입니다. OpenVG의 하드웨어 가속 2D 벡터 그래픽스 API를 사용합니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_GDI, + "GDI 드라이버입니다. Windows의 레거시 인터페이스를 사용합니다. 권장되지 않습니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_NO_DETAILS, + "현재 비디오 드라이버입니다." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER, "오디오 드라이버" @@ -1424,6 +1552,54 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER, "사용할 오디오 드라이버입니다." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_RSOUND, + "네트워크 오디오 시스템을 위한 RSound 드라이버입니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_OSS, + "레거시 Open Sound System 드라이버입니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_ALSA, + "기본 ALSA 드라이버입니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_ALSATHREAD, + "스레딩을 지원하는 ALSA 드라이버입니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_TINYALSA, + "의존성 없이 구현된 ALSA 드라이버입니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_ROAR, + "RoarAudio 사운드 시스템 드라이버입니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_AL, + "OpenAL 드라이버입니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_SL, + "OpenSL 드라이버입니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_DSOUND, + "DIrectSound 드라이버입니다. DirectSound는 Windows 95부터 Windows XP까지 주로 사용되었습니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_WASAPI, + "Windows Audio Session API 드라이버입니다. WASAPI는 Windows 7 이상에서 주로 사용됩니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_PULSE, + "PulseAudio 드라이버입니다. 시스템이 PulseAudio를 사용할 경우, ALSA 등의 드라이버 대신 반드시 이 드라이버를 사용해야 합니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_JACK, + "Jack Audio Connection Kit 드라이버입니다." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER, "오디오 리샘플러 드라이버" @@ -1432,6 +1608,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER, "사용할 오디오 리샘플러 드라이버입니다." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER_SINC, + "창문형 Sinc 구현입니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER_CC, + "합성형 코사인 구현입니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER_NEAREST, + "최근접 리샘플링 구현입니다. 이 리샘플러는 품질 설정을 무시합니다." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_DRIVER, "카메라 드라이버" @@ -1472,6 +1660,22 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER, "사용할 메뉴 드라이버입니다." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_MENU_DRIVER_XMB, + "XMB는 어느 7세대 콘솔의 메뉴와 유사한 모습의 RetroArch GUI입니다. Ozone과 같은 기능을 제공합니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_MENU_DRIVER_OZONE, + "Ozone은 대부분의 플랫폼에서 RetroArch의 기본 GUI입니다. 게임 컨트롤러를 사용한 내비게이션에 최적화되어 있습니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_MENU_DRIVER_RGUI, + "RGUI는 단순한 빌트인 RetroArch GUI입니다. 성능 요구사항이 가장 낮으며, 저해상도 화면에서도 사용될 수 있습니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_MENU_DRIVER_MATERIALUI, + "모바일 장치에서, RetroArch는 모바일 UI인 MaterialUI를 기본 GUI로 사용합니다. 이 인터페이스는 터치스크린 및 마우스/트랙볼 등의 포인팅 디바이스를 염두에 두고 설계되었습니다." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER, "녹화 드라이버" @@ -1575,6 +1779,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH, "이중선형 필터링" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH, + "픽셀 가장자리의 날카로운 부분을 줄이기 위해 이미지에 약간의 흐림 효과를 추가합니다. 이 옵션은 성능에 거의 영향을 주지 않습니다. 셰이더를 사용할 경우 비활성화되어야 합니다." + ) #if defined(DINGUX) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_TYPE, @@ -1631,6 +1839,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER, "CPU가 처리하는 비디오 필터를 적용합니다. 성능에 큰 희생이 필요할 수 있습니다. 일부 필터는 32비트 또는 16비트 색상을 사용하는 코어에만 적용될 수 있습니다." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_FILTER, + "CPU로 작동하는 비디오 필터를 적용합니다. 높은 성능 비용이 들 수 있습니다. 일부 비디오 필터는 32비트 또는 16비트 색상을 사용하는 코어에서만 작동할 수 있습니다. 동적으로 연결된 비디오 필터 라이브러리를 선택할 수 있습니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_FILTER_BUILTIN, + "CPU로 작동하는 비디오 필터를 적용합니다. 높은 성능 비용이 들 수 있습니다. 일부 비디오 필터는 32비트 또는 16비트 색상을 사용하는 코어에서만 작동할 수 있습니다. 내장 비디오 필터 라이브러리를 선택할 수 있습니다." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_REMOVE, "비디오 필터 제거" @@ -1692,7 +1908,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE, - "설정 파일에 쓰여진 사용자 지정 주사율을 사용합니다." + "필요한 경우 구성 파일에 지정된 사용자 지정 주사율을 사용합니다." ) /* Settings > Video > Output */ @@ -1972,7 +2188,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO, - "화면비 설정" + "가로 세로 비율 구성하기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO, @@ -1980,7 +2196,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_CONFIG, - "환경설정" + "구성하기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_SQUARE_PIXEL, @@ -2503,6 +2719,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_BGM, "배경음악 사용" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_SCROLL, + "'스크롤' 사운드 활성화" + ) /* Settings > Input */ @@ -2524,11 +2744,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTODETECT_ENABLE, - "자동설정 사용" + "자동구성" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE, - "사용 시 프로필이 존재하는 컨트롤러를 자동으로 구성합니다." + "프로필, 플러그 앤 플레이 스타일을 가진 컨트롤러를 자동으로 구성합니다." ) #if defined(HAVE_DINPUT) || defined(HAVE_WINRAWINPUT) MSG_HASH( @@ -2541,6 +2761,10 @@ MSG_HASH( ) #endif #ifdef ANDROID +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SELECT_PHYSICAL_KEYBOARD, + "물리적 키보드 선택" + ) #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SENSORS_ENABLE, @@ -2837,7 +3061,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_QUIT_KEY, - "RetroArch를 종료하고 모든 세이브 데이터와 설정 파일이 디스크에 저장되게 합니다." + "RetroArch를 닫으면, 모든 저장 데이터 및 구성 파일이 디스크로 저장됩니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY, @@ -3142,7 +3366,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATISTICS_TOGGLE, - "화면에 기술적인 통계를 표시할지 여부를 전환합니다." + "화면의 기술 통계 표시를 켜거나 끕니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OSK, @@ -3150,7 +3374,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_OSK, - "화상 키보드를 사용/해제합니다." + "화상 키보드를 켜거나 끕니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OVERLAY_NEXT, @@ -3158,7 +3382,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_OVERLAY_NEXT, - "현재 활성중인 오버레이를 이용가능한 다음 레이아웃으로 변경합니다." + "현재 활성 화면 오버레이의 다음 사용 가능한 레이아웃으로 전환합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_AI_SERVICE, @@ -3166,7 +3390,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_AI_SERVICE, - "현재 컨텐츠의 화면을 캡쳐해서 번역하거나 화면의 글자를 소리내어 읽습니다. 'AI 서비스'가 활성화되어 있고 그 설정이 완료되어 있어야 합니다." + "현재 콘텐츠의 이미지를 캡처하여 화면의 텍스트를 번역하거나 소리내어 읽습니다. 'AI 서비스'를 사용하도록 설정하고 구성해야 합니다." ) MSG_HASH( @@ -3216,7 +3440,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SEND_DEBUG_INFO, - "장치와 RetroArch 설정 정보를 분석을 위해 서버로 전송합니다." + "분석을 위해 장치 및 RetroArch 구성에 대한 진단 정보를 서버로 보냅니다." ) /* Settings > Input > Port # Controls */ @@ -3259,7 +3483,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SAVE_AUTOCONFIG, - "컨트롤러 프로필 저장" + "컨트롤러 프로필 저장하기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_INDEX, @@ -3452,6 +3676,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_HIDE_WARNINGS, "상태저장을 지원하지 않는 코어에서 미리 실행 사용 시 경고 메시지를 표시하지 않습니다." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PREEMPT_ENABLE, + "미리 설정된 프레임 실행" + ) /* Settings > Core */ @@ -3582,11 +3810,11 @@ MSG_HASH( MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG_SAVE_ON_EXIT, - "종료 시 환경설정 저장하기" + "종료 시 구성 저장하기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIG_SAVE_ON_EXIT, - "종료 시 변경된 설정을 저장합니다." + "종료 시 구성 파일의 변경 내용을 저장합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_SAVE_ON_EXIT, @@ -3610,7 +3838,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_OVERRIDES_ENABLE, - "시작 시 사용자 코어 옵션을 불러옵니다." + "시작 시 사용자 지정된 구성을 불러옵니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_REMAPS_ENABLE, @@ -3630,7 +3858,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GLOBAL_CORE_OPTIONS, - "모든 코어 설정을 하나의 전역 설정 파일(retroarch-core-options.cfg)에 저장합니다. 비활성화 시 각 코어별 설정은 RetroArch의 '설정' 폴더 안의 코어별로 지정된 폴더/파일에 저장됩니다." + "모든 코어 옵션을 공통 설정 파일(retroarch-core-options.cfg)에 저장합니다. 비활성화하면 각 코어에 대한 옵션이 RetroArch의 '구성' 디렉터리에 있는 별도의 코어별 폴더/파일에 저장됩니다." ) /* Settings > Saving */ @@ -3957,7 +4185,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_BUFFER_SIZE, - "되감기 버퍼용으로 예약할 메모리 크기(MB) 입니다. 크기를 늘리면 되감을 수 있는 시간이 늘어납니다." + "리와인드 버퍼용으로 예약할 메모리 양(MB) 입니다. 이 값을 높이면 리와인드 히스토리의 양이 늘어납니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP, @@ -4003,7 +4231,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_CUSTOM, - "사용자" + "사용자 지정" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_LOW_QUALITY, @@ -4031,7 +4259,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_CONFIG, - "사용자 녹화 설정" + "사용자 지정 녹화 구성" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_THREADS, @@ -4071,7 +4299,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_STREAMING_CUSTOM, - "사용자" + "사용자 지정" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_STREAMING_LOW_QUALITY, @@ -4087,7 +4315,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAM_CONFIG, - "사용자 스트리밍 설정" + "사용자 지정 스트리밍 구성" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_TITLE, @@ -4106,11 +4334,11 @@ MSG_HASH( MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_OVERLAY_SETTINGS, - "OSD 오버레이" + "화면 오버레이" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_OVERLAY_SETTINGS, - "베젤과 온스크린 컨트롤을 조정합니다." + "베젤과 화면 상의 컨트롤을 조정합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_VIDEO_LAYOUT_SETTINGS, @@ -4122,11 +4350,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_SETTINGS, - "OSD 알림" + "화면 알림" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_SETTINGS, - "OSD 알림을 조정합니다." + "화면 알림을 조정합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_VIEWS_SETTINGS, @@ -4145,7 +4373,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_ENABLE, - "테두리 및 온스크린 컨트롤을 위해 오버레이를 사용합니다." + "오버레이는 테두리 및 화면 제어에 사용됩니다." ) MSG_HASH( @@ -4184,7 +4412,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_SHOW_INPUTS, - "인식된 입력을 OSD 오버레이에 표시합니다. '터치'는 터치된 오버레이 요소를 강조합니다. '물리 (컨트롤러)'는 연결된 컨트롤러/키보드에서 코어로 전달되는 실제 입력을 강조합니다." + "인식된 입력을 화면 오버레이에 표시합니다. '터치됨'은 누르거나 클릭한 오버레이 요소를 강조 표시합니다. '물리적(컨트롤러)'은 일반적으로 연결된 컨트롤러/키보드에서 코어로 전달되는 실제 입력을 강조 표시합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_INPUTS_TOUCHED, @@ -4208,7 +4436,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_SHOW_MOUSE_CURSOR, - "온스크린 오버레이 사용 중 마우스 커서를 보여줍니다." + "화면 오버레이를 사용할 때 마우스 커서를 표시합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_AUTO_ROTATE, @@ -4394,11 +4622,11 @@ MSG_HASH( /* FIXME Unused */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_ENABLE, - "OSD 알림 사용" + "화면 알림" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_ENABLE, - "온스크린 메시지를 표시합니다." + "화면 메시지를 표시합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WIDGETS_ENABLE, @@ -4454,7 +4682,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAMECOUNT_SHOW, - "화면에 현재 프레임 카운트를 표시합니다." + "현재 프레임 수를 화면에 표시합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATISTICS_SHOW, @@ -4462,7 +4690,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_STATISTICS_SHOW, - "화면에 고급 사용자용 통계를 표시합니다." + "화면에 전문적인 통계를 표시합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MEMORY_SHOW, @@ -4498,7 +4726,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_AUTOCONFIG, - "입력 (자동설정) 연결 알림" + "입력 (자동구성) 연결 알림" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_CHEATS_APPLIED, @@ -4506,7 +4734,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_CHEATS_APPLIED, - "치트코드가 적용되었을 때 화면상에 메시지를 표시합니다." + "치트 코드가 적용되면 화면에 메시지를 표시합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_PATCH_APPLIED, @@ -4514,11 +4742,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_PATCH_APPLIED, - "ROM을 소프트 패치할 때 알림을 표시합니다." + "ROM을 소프트 패치할 때 화면에 메시지를 표시합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_AUTOCONFIG, - "입력 장치가 연결/해제 되었을 때 온스크린 메시지를 표시합니다." + "입력 장치를 연결/연결 해제할 때 화면에 메시지를 표시합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_REMAP_LOAD, @@ -4526,15 +4754,15 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_REMAP_LOAD, - "입력설정 파일을 불러올때 화면에 메시지를 표시합니다." + "입력 리맵 파일을 불러올 때 화면 메시지를 표시합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_CONFIG_OVERRIDE_LOAD, - "우선 설정 불러오기 알림" + "구성 재정의 불러오면 알림" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_CONFIG_OVERRIDE_LOAD, - "우선설정 파일을 불러왔을 때 화면에 메시지를 표시합니다." + "구성 재정의 파일을 불러올 때 화면 메시지를 표시합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK, @@ -4542,7 +4770,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK, - "M3U 실행목록으로 불러온 멀티 디스크 컨텐츠에서 실행시 최근 실행한 디스크를 자동으로 복원할 때 온스크린 메시지를 표시합니다." + "M3U 실행목록을 통해 불러온 마지막으로 사용한 멀티 디스크 콘텐츠 디스크를 실행 시 자동으로 복원할 때 화면에 메시지를 표시합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD, @@ -4550,7 +4778,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD, - "컨텐츠를 빨리 감기할 때 온스크린 표시자를 보입니다." + "콘텐츠를 빨리 감기할 때 화면 표시기를 표시합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT, @@ -4558,7 +4786,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT, - "스크린샷을 찍을 때 온스크린 메시지를 표시합니다." + "스크린샷을 찍을 때 화면에 메시지를 표시합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION, @@ -4566,7 +4794,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION, - "온스크린 스크린샷 메시지 지속시간을 정의합니다." + "화면 스크린샷 메시지의 지속 시간을 정의합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_NORMAL, @@ -4590,7 +4818,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH, - "스크린샷을 찍을때 원하는 지속시간을 가진 흰색 플래시 효과를 화면에 표시합니다." + "스크린샷을 찍을 때 화면에 원하는 시간과 함께 흰색 깜박임 효과를 표시합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH_NORMAL, @@ -4614,7 +4842,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_NETPLAY_EXTRA, - "필수적이지 않은 넷플레이 OSD 메시지를 표시합니다." + "중요하지 않은 넷플레이 메시지를 화면에 표시합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_WHEN_MENU_IS_ALIVE, @@ -4630,7 +4858,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_PATH, - "온스크린 알림에 사용할 폰트를 선택합니다." + "화면 알림에 사용할 글꼴을 선택합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_SIZE, @@ -4644,10 +4872,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_X, "OSD 알림 X 위치" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_X, + "화면 텍스트에 대한 사용자 지정 X축 위치를 지정합니다. 0은 왼쪽 가장자리입니다." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_Y, "OSD 알림 Y 위치" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_Y, + "화면 텍스트에 대한 사용자 지정 Y축 위치를 지정합니다. 0은 아래쪽 가장자리입니다." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_RED, "알림 빨간색" @@ -4668,18 +4904,34 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_RED, "알림 배경 빨간색" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_RED, + "OSD 배경색의 빨간색 값을 설정합니다. 유효한 값은 0에서 255 사이입니다." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_GREEN, "알림 배경 녹색" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_GREEN, + "OSD 배경색의 녹색 값을 설정합니다. 유효한 값은 0에서 255 사이입니다." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE, "알림 배경 파란색" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE, + "OSD 배경색의 파란색 값을 설정합니다. 유효한 값은 0에서 255 사이입니다." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_OPACITY, "알림 배경 투명도" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_OPACITY, + "OSD 배경색의 불투명도를 설정합니다. 유효한 값은 0.0에서 1.0 사이입니다." + ) /* Settings > User Interface */ @@ -4723,7 +4975,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE, - "모든 설정을 숨겨 편집할 수 없게 합니다." + "모든 구성 관련 설정을 숨겨서 설정을 보호합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD, @@ -4849,6 +5101,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION, "윈도우 매니저는 컴포지션을 활용하여 시각적 효과를 적용하거나, 반응하지 않는 창을 찾아내는 등의 작업을 수행합니다." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION, + "콤퍼지션을 강제로 비활성화합니다. 비활성화는 현재 Windows Vista/7에서만 유효합니다." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCROLL_FAST, "메뉴 스크롤 가속" @@ -4976,11 +5232,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS, - "'설정 파일' 표시" + "'구성 파일' 표시하기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS, - "메인 메뉴에 '설정 파일' 옵션을 표시합니다." + "기본 메뉴에서 '구성 파일' 옵션을 표시합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_HELP, @@ -5064,11 +5320,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_HISTORY, - "'최근 실행' 표시" + "'히스토리' 표시하기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_HISTORY, - "최근 실행 메뉴를 표시합니다. (Ozone/XMB 사용시 재시작 필요)" + "최근 히스토리 메뉴를 표시합니다. (Ozone/XMB 사용시 재시작 필요함)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD, @@ -5287,11 +5543,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_OVERLAYS, - "'OSD 오버레이' 표시" + "'화면 오버레이' 표시하기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_OVERLAYS, - "'OSD 오버레이' 옵션을 표시합니다." + "'화면 오버레이' 옵션을 표시합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_VIDEO_LAYOUT, @@ -5442,11 +5698,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_CONFIGURATION, - "'환경설정' 표시" + "'구성' 표시하기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_CONFIGURATION, - "'환경설정' 설정을 표시합니다." + "'구성' 설정을 표시합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_SAVING, @@ -5490,11 +5746,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_ONSCREEN_DISPLAY, - "'OSD 표시' 표시" + "'Osd' 표시하기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_ONSCREEN_DISPLAY, - "'OSD 표시' 설정을 표시합니다." + "'OSD' 설정을 표시합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_USER_INTERFACE, @@ -5836,7 +6092,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_APPEARANCE_SETTINGS, - "OSD 도전과제 알림의 위치와 오프셋을 변경합니다." + "화면에 표시되는 업적 알림의 위치와 오프셋을 변경합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR, @@ -5876,7 +6132,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_APPEARANCE_PADDING_AUTO, - "도전과제 알림이 다른 종류의 OSD 알림과 같은 크기의 패딩을 사용할 지 설정합니다. 수동으로 패딩과 위치를 정하려면 비활성화해야 합니다." + "업적 알림이 다른 유형의 화면 알림과 일치해야 하는지 여부를 설정합니다. 수동 패딩/위치 값을 설정하려면 비활성화합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_PADDING_H, @@ -5897,6 +6153,38 @@ MSG_HASH( /* Settings > Achievements > Visibility */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_SETTINGS, + "표시되는 메시지 및 화면 요소를 변경합니다. 기능을 비활성화하지 않습니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_SUMMARY_ALLGAMES, + "확인된 모든 게임" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_UNLOCK, + "알림 잠금 해제" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_CHALLENGE_INDICATORS, + "특정 업적을 달성할 수 있는 동안 화면 표시기를 표시합니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_ACCOUNT, + "로그인 메시지" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_ACCOUNT, + "RetroAchievements 계정 로그인과 관련된 메시지를 표시합니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VERBOSE_ENABLE, + "자세한 메시지" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VERBOSE_ENABLE, + "추가 진단 및 오류 메시지를 표시합니다." + ) /* Settings > Network */ @@ -6185,30 +6473,30 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_BACKUP_HISTORY_SIZE, - "코어 백업 기록 크기" + "코어 백업 히스토리 크기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_BACKUP_HISTORY_SIZE, - "설치된 각각의 코어에 대해 몇 개의 백업을 자동 생성할지 지정합니다. 지정한 크기에 도달할 경우, 온라인 업데이트로 새로운 백업이 생성되면 가장 오래된 백업이 삭제됩니다. 수동 코어 백업은 이 설정에 영향을 받지 않습니다." + "설치된 각각의 코어에 대해 자동으로 생성된 백업 수를 지정합니다. 이 제한에 도달하면 온라인 업데이트를 통해 새 백업을 만들면 가장 오래된 백업이 삭제됩니다. 수동 코어 백업은 이 설정의 영향을 받지 않습니다." ) /* Settings > Playlists */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE, - "최근 실행" + "히스토리" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_HISTORY_LIST_ENABLE, - "게임, 이미지, 음악 및 비디오의 최근 실행 목록을 활성화 또는 비활성화합니다." + "최근에 사용한 게임, 이미지, 음악 및 비디오의 실행목록을 유지합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_SIZE, - "실행 기록 목록 크기" + "히스토리 크기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_HISTORY_SIZE, - "게임, 이미지, 음악 및 비디오의 최근 실행 목록 항목 수를 제한합니다." + "게임, 이미지, 음악 및 비디오에 대한 최근 실행목록의 항목 수를 제한합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_FAVORITES_SIZE, @@ -6240,7 +6528,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SORT_ALPHABETICAL, - "'최근 실행', '이미지', '음악', '동영상'을 제외한 다른 모든 실행목록 항목을 알파벳 순서로 정렬합니다." + "'히스토리', '이미지', '음악' 및 '동영상' 실행목록을 제외하고 콘텐츠 실행목록을 알파벳 순서로 정렬합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_USE_OLD_FORMAT, @@ -6276,11 +6564,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_HISTORY_ICONS, - "최근 실행 및 즐겨찾기에 개별 컨텐츠 전용 아이콘 표시" + "히스토리 및 즐겨찾기에 콘텐츠별 아이콘 표시하기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SHOW_HISTORY_ICONS, - "최근 실행 및 즐겨찾기 실행목록의 개별 항목에 대해 전용 아이콘을 표시합니다. 어느 정도 성능 저하가 생깁니다." + "각 히스토리 및 즐겨찾기 실행목록 항목에 대한 특정 아이콘을 표시합니다. 어느 정도 성능 저하가 생깁니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_CORE, @@ -6384,7 +6672,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_FUZZY_ARCHIVE_MATCH, - "압축 파일과 연결된 실행목록 검색시 [파일명]+[컨텐츠] 대신에 파일명 기준으로만 검색합니다. 압축 파일을 불러올 때 실행 기록에 중복된 항목이 생기지 않게 해줍니다." + "압축 파일과 관련된 항목에 대한 실행목록을 검색할 때 [파일 이름]+[콘텐츠] 대신 아카이브 파일 이름만 일치시킵니다. 압축 파일을 불러올 때 콘텐츠 히스토리 항목이 중복되지 않도록 하려면 이 옵션을 활성화합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_WITHOUT_CORE_MATCH, @@ -6486,7 +6774,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_LIST, - "현재 설정된 계정들을 관리합니다." + "현재 구성된 계정들을 관리합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NICKNAME, @@ -6504,6 +6792,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_LANGUAGE, "사용자 인터페이스 언어를 설정합니다." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_USER_LANGUAGE, + "여기에서 선택한 언어에 따라 메뉴와 모든 화면 메시지를 현지화합니다. 변경 사항을 적용하려면 다시 시작해야 합니다.\n각 옵션 옆에 번역 완성도가 표시됩니다. 메뉴 항목에 대해 언어가 구현되지 않은 경우 영어로 대체됩니다." + ) /* Settings > User > Privacy */ @@ -6627,11 +6919,11 @@ MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */ ) MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_CONFIG_DIRECTORY, - "환경설정" + "구성" ) MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */ MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_CONFIG_DIRECTORY, - "메뉴 환경설정 디렉토리를 설정합니다." + "메뉴 구성 브라우저의 시작 디렉터리를 설정합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH, @@ -6699,11 +6991,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY, - "녹화 설정" + "녹화 구성하기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY, - "녹화 설정이 저장되는 디렉토리입니다." + "녹화 구성은 이 디렉터리에 저장됩니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_DIRECTORY, @@ -6735,7 +7027,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR, - "컨트롤러를 자동으로 구성하는 프로필을 저장하는 디렉토리입니다." + "컨트롤러를 자동으로 구성하는 데 사용되는 컨트롤러 프로필은 이 디렉터리에 저장됩니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY, @@ -6763,19 +7055,19 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_DIRECTORY, - "최근 실행 실행목록" + "히스토리 실행목록" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_HISTORY_DIRECTORY, - "최근 실행 실행목록을 이 디렉토리에 저장합니다." + "히스토리 실행목록을 이 디렉터리에 저장합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_IMAGE_HISTORY_DIRECTORY, - "이미지 재생목록" + "이미지 실행목록" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_IMAGE_HISTORY_DIRECTORY, - "이미지 실행목록을 이 디렉토리에 저장합니다." + "이미지 히스토리 실행목록을 이 디렉터리에 저장합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_MUSIC_HISTORY_DIRECTORY, @@ -6783,15 +7075,15 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_MUSIC_HISTORY_DIRECTORY, - "음악 실행목록을 이 디렉토리에 저장합니다." + "음악 실행목록을 이 디렉터리에 저장합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_VIDEO_HISTORY_DIRECTORY, - "동영상 실행목록" + "비디오 실행목록" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_VIDEO_HISTORY_DIRECTORY, - "동영상 실행목록을 이 디렉토리에 저장합니다." + "비디오 재생 목록을 이 디렉터리에 저장합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUNTIME_LOG_DIRECTORY, @@ -7016,7 +7308,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_LIST, - "파일 이름을 기준으로 하는 설정 가능한 검색입니다. 컨텐츠가 데이터베이스와 일치하지 않아도 됩니다." + "콘텐츠 파일 이름을 기반으로 구성 가능한 스캔입니다. 데이터베이스와 일치하는 내용이 필요하지 않습니다." ) /* Import Content > Scan File */ @@ -7588,7 +7880,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS, - "기존의 전역 설정을 덮어씁니다." + "전역 구성을 재정의하기 위한 옵션입니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST, @@ -7628,10 +7920,6 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE, "컨텐츠 폴더 설정 삭제" ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, - "활성 옵션 파일:" - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_RESET, "옵션 초기화" @@ -7672,10 +7960,6 @@ MSG_HASH( /* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files */ -MSG_HASH( - MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_INFO, - "사용 중인 입력설정 파일:" - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD, "입력설정 파일 불러오기" @@ -8182,7 +8466,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_APPLY_CHANGES, - "셰이더 설정의 변경사항이 즉시 적용됩니다. 이 설정은 셰이더 패스, 필터링, FBO 배율 등을 변경했을 경우에 사용하십시오." + "셰이더 구성에 대한 변경 내용은 즉시 적용됩니다. 셰이더 패스, 필터링, FBO 스케일 등의 양을 변경한 경우 사용합니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PARAMETERS, @@ -8198,7 +8482,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES, - "셰이더 파이프라인 패스를 감소 또는 증가시킵니다. 분리된 셰이더는 각각의 파이프라인 패스에 연결 및 크기와 필터링을 설정 할 수 있습니다." + "셰이더 파이프라인 패스의 양을 늘리거나 줄입니다. 개별 셰이더를 각 파이프라인 패스에 바인딩하고 크기 및 필터링을 구성할 수 있습니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER, @@ -8314,29 +8598,53 @@ MSG_HASH( /* Quick Menu > Overrides */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_LOAD, + "현재 구성을 불러오고 교체합니다." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, - "코어 우선 설정 저장" + "코어 재정의 저장하기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, - "현재 코어로 실행되는 모든 컨텐츠에 적용할 우선설정을 저장합니다. 기본 설정보다 우선하여 적용됩니다." + "이 코어로 불러온 모든 콘텐츠에 적용할 재정의 구성 파일을 저장합니다. 기본 구성보다 우선합니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, + "코어 재정의 제거하기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, - "컨텐츠 폴더 우선 설정 저장" + "컨텐츠 디렉터리 재정의 저장하기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, - "현재 파일과 동일 폴더에서 불러오는 모든 컨텐츠에 대한 우선 설정을 저장합니다. 기본 설정보다 우선하여 적용됩니다." + "현재 파일과 동일한 디렉터리에서 불러온 모든 콘텐츠에 적용할 재정의 구성 파일을 저장합니다. 기본 구성보다 우선합니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, + "컨텐츠 디렉터리 재정의 제거하기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, - "게임 우선 설정 저장" + "게임 재정의 저장하기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, - "현재 컨텐츠에 한정해 적용되는 우선 설정을 저장합니다. 기본 설정보다 우선하여 적용됩니다." + "현재 콘텐츠에만 적용되는 재정의 구성 파일을 저장합니다. 기본 구성보다 우선합니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, + "게임 재정의 제거하기" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_UNLOAD, + "재정의 불러오기 취소" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_UNLOAD, + "모든 옵션을 전역 구성 값으로 재설정합니다." ) /* Quick Menu > Achievements */ @@ -8437,7 +8745,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_HISTORY_AVAILABLE, - "이용 가능한 게임 실행 내역 없음." + "사용 가능한 히스토리 없음." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_IMAGES_AVAILABLE, @@ -8600,7 +8908,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV, - "최근 실행 & 즐겨찾기" + "히스토리 & 즐겨찾기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_ALL, @@ -8612,7 +8920,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_INLINE_CORE_DISPLAY_HIST_FAV, - "기록 & 즐겨찾기" + "히스토리 & 즐겨찾기" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_INLINE_CORE_DISPLAY_ALWAYS, @@ -9946,7 +10254,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_SHOW_NAV_BAR, - "메뉴를 탐색할 수 있는 바로가기를 화면에 항상 표시합니다. 메뉴 카테고리 사이를 빠르게 전환할 수 있습니다. 터치스크린 사용자에게 권장됩니다." + "화면에 메뉴 탐색 바로 가기를 표시합니다. 메뉴 범주 간의 빠른 전환을 활성화합니다. 터치스크린 장치에 권장됩니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_AUTO_ROTATE_NAV_BAR, @@ -10775,15 +11083,19 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SETTINGS, - "OSD 오버레이" + "화면 오버레이" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_HISTORY, - "최근 실행" + "히스토리" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_HISTORY, - "최근 실행 목록에서 컨텐츠를 불러옵니다." + "최근 히스토리 실행목록에서 컨텐츠를 선택합니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_LOAD_CONTENT_HISTORY, + "콘텐츠가 불러오기되면 콘텐츠 및 libretro 코어 조합이 히스토리에 저장됩니다.\n히스토리는 RetroArch 구성 파일과 동일한 디렉터리의 파일에 저장됩니다. 시작 시 구성 파일이 불러오기되지 않은 경우, 히스토리가 저장되거나 불러오기되지 않으며, 기본 메뉴에 존재하지 않게 됩니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MULTIMEDIA_SETTINGS, @@ -10831,7 +11143,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT_DEVICE_INFO, - "장치 표시명: %s\n장치 설정명: %s\n장치 VID/PID: %d/%d" + "장치 표시 이름: %s\n장치 구성 이름: %s\n장치 VID/PID: %d/%d" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SETTINGS, @@ -11054,7 +11366,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_PATH, - "컨텐츠 실행목록 경로" + "컨텐츠 히스토리 경로" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_OUTPUT_DISPLAY_ID, @@ -11094,7 +11406,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_SEND_DEBUG_INFO, - "장치 및 RetroArch 설정 분석 정보를 분석을 위해 서버로 전송합니다." + "분석을 위해 장치 및 RetroArch 구성에 대한 진단 정보를 서버로 보냅니다." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGEMENT, @@ -11261,7 +11573,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG, - "환경설정" + "구성하기" ) MSG_HASH( /* FIXME Seems related to MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY, possible duplicate */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIR, @@ -11708,7 +12020,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_MISSING_CONFIG, - "새로 고침 실패 - 실행 목록에 검색 이력이 없음: " + "새로 고침 실패 - 재생 목록에 유효한 스캔 기록이 없습니다. " ) MSG_HASH( MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CONTENT_DIR, @@ -11784,7 +12096,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_AUTOCONFIG_FILE_SAVED_SUCCESSFULLY, - "컨트롤러 프로필을 저장했습니다." + "컨트롤러 프로필이 성공적으로 저장되었습니다." ) MSG_HASH( MSG_AUTOSAVE_FAILED, @@ -11804,7 +12116,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_CANNOT_INFER_NEW_CONFIG_PATH, - "새 설정 경로를 파악할 수 없습니다. 현재 시간을 사용합니다." + "새 구성 경로를 유추할 수 없습니다. 현재 시간을 사용합니다." ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE, @@ -11820,7 +12132,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_CONFIG_DIRECTORY_NOT_SET, - "설정파일 경로가 설정되지 않았습니다. 새 설정을 저장할 수 없습니다." + "구성 디렉터리가 설정되지 않았습니다. 새 구성을 저장할 수 없습니다." ) MSG_HASH( MSG_CONNECTED_TO, @@ -11992,7 +12304,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO, - "설정 저장 오류:" + "구성 저장중 오류 위치:" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_ACCEPT_INCOMING_SPECTATOR, @@ -12276,7 +12588,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_LOADING_HISTORY_FILE, - "실행목록 파일 불러오는 중" + "히스토리 파일 불러오는 중" ) MSG_HASH( MSG_LOADING_FAVORITES_FILE, @@ -12432,7 +12744,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_SAVED_NEW_CONFIG_TO, - "새 설정 저장:" + "새 구성 저장 위치:" ) MSG_HASH( MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT, @@ -12572,7 +12884,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG, - "새 설정에 코어이름 사용." + "새 구성에 코어 이름을 사용하는 중입니다." ) MSG_HASH( MSG_USING_LIBRETRO_DUMMY_CORE_RECORDING_SKIPPED, @@ -12620,11 +12932,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_CONFIGURED_IN_PORT, - "장치 설정됨, 포트" + "포트에 구성됨" ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_CONFIGURED_IN_PORT_NR, - "%s 설정됨, 포트 %u" + "%u 포트에 %s 구성됨" ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_DISCONNECTED_FROM_PORT, @@ -12636,19 +12948,19 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED, - "설정 안 됨" + "구성 안됨" ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED_NR, - "%s (%u/%u) 설정 안 됨" + "%s (%u/%u) 구성 안됨" ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED_FALLBACK, - "설정 안 됨, 기본값 사용" + "구성 안됨, 기본값 사용" ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED_FALLBACK_NR, - "%s (%u/%u) 설정 안 됨, 기본값 사용" + "%s (%u/%u) 구성 안됨, 기본값 사용" ) MSG_HASH( MSG_BLUETOOTH_SCAN_COMPLETE, @@ -12716,7 +13028,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_CONFIG_OVERRIDE_LOADED, - "우선 설정을 불러왔습니다." + "구성 재정의를 불러왔습니다." ) MSG_HASH( MSG_GAME_REMAP_FILE_LOADED, @@ -12972,7 +13284,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONFIG, - "수동 검색 구성이 올바르지 않습니다" + "잘못된 수동 스캔 구성" ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONTENT, @@ -13012,7 +13324,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_PRUNING_CORE_BACKUP_HISTORY, - "절대 백업 삭제 중: " + "사용하지 않는 백업 제거 중: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_BACKUP_COMPLETE, @@ -13576,11 +13888,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_LOCALAP_ERROR_CONFIG_CREATE, - "Wi-Fi 액세스 포인트 설정 파일을 만들 수 없습니다." + "Wi-Fi 액세스 포인트 구성 파일을 만들 수 없습니다." ) MSG_HASH( MSG_LOCALAP_ERROR_CONFIG_PARSE, - "설정 파일이 잘못되었습니다 - %s에서 APNAME 또는 PASSWORD를 찾을 수 없습니다" + "잘못된 구성 파일 - %s에서 APNAME 또는 PASSWORD를 찾을 수 없습니다." ) #endif #ifdef GEKKO diff --git a/intl/msg_hash_pl.h b/intl/msg_hash_pl.h index a74f8ffb90..271618bc43 100644 --- a/intl/msg_hash_pl.h +++ b/intl/msg_hash_pl.h @@ -7142,7 +7142,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, - "Aktywny plik opcji:" + "Aktywny plik opcji" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, + "Bieżący plik opcji w użyciu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_RESET, @@ -7177,8 +7181,8 @@ MSG_HASH( /* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files */ MSG_HASH( - MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_INFO, - "Aktywny plik remap'u:" + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_INFO, + "Aktualny plik ponownego mapowania w użyciu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD, diff --git a/intl/msg_hash_pt_br.h b/intl/msg_hash_pt_br.h index 65661ce3b5..982a3d072d 100644 --- a/intl/msg_hash_pt_br.h +++ b/intl/msg_hash_pt_br.h @@ -7324,10 +7324,6 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE, "Excluir opções do diretório de conteúdo" ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, - "Arquivo de opções ativo:" - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_RESET, "Redefinir opções" @@ -7368,10 +7364,6 @@ MSG_HASH( /* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files */ -MSG_HASH( - MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_INFO, - "Arquivo de remapeamento ativo:" - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD, "Carregar arquivo de remapeamento" diff --git a/intl/msg_hash_ru.h b/intl/msg_hash_ru.h index a259956130..29284b5854 100644 --- a/intl/msg_hash_ru.h +++ b/intl/msg_hash_ru.h @@ -1771,6 +1771,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH, "Билинейная фильтрация" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH, + "Добавляет небольшое размытие изображения для сглаживания резкости пикселей. Практически не влияет на производительность." + ) #if defined(DINGUX) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_TYPE, @@ -4912,42 +4916,82 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_X, "Положение уведомления (по горизонтали)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_X, + "Определяет положение текста на экране по оси X. 0 соответствует границе слева." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_Y, "Положение уведомления (по вертикали)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_Y, + "Определяет положение текста на экране по оси Y. 0 соответствует нижней границе." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_RED, "Цвет уведомлений (красный)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_COLOR_RED, + "Установка красного цвета для текстовых сообщений на экране. Диапазон допустимых значений от 0 до 255." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_GREEN, "Цвет уведомлений (зелёный)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_COLOR_GREEN, + "Установка зелёного цвета для текстовых сообщений на экране. Диапазон допустимых значений от 0 до 255." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_BLUE, "Цвет уведомлений (синий)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_COLOR_BLUE, + "Установка синего цвета для текстовых сообщений на экране. Диапазон допустимых значений от 0 до 255." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_ENABLE, "Фон уведомления" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_ENABLE, + "Включает цветовой фон для сообщений на экране." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_RED, "Цвет фона уведомлений (красный)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_RED, + "Установка красного цвета для фона сообщений. Диапазон допустимых значений от 0 до 255." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_GREEN, "Цвет фона уведомлений (зелёный)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_GREEN, + "Установка зелёного цвета для фона сообщений. Диапазон допустимых значений от 0 до 255." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE, "Цвет фона уведомлений (синий)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE, + "Установка синего цвета для фона сообщений. Диапазон допустимых значений от 0 до 255." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_OPACITY, "Непрозрачность фона уведомлений" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_OPACITY, + "Установка прозрачности фона текстовых сообщений. Диапазон допустимых значений от 0.0 до 1.0." + ) /* Settings > User Interface */ @@ -6138,6 +6182,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR_BOTTOMRIGHT, "Внизу справа" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_PADDING_AUTO, + "Выравнивание отступа" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_APPEARANCE_PADDING_AUTO, + "Устанавливает необходимость выравнивания уведомлений о достижениях с другими сообщениями. Отключите для ручной установки значений отступа/положения." + ) /* Settings > Achievements > Visibility */ @@ -7906,7 +7958,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, - "Загруженный файл опций:" + "Загруженный файл опций" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, + "Текущий используемый файл опций." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_RESET, @@ -7950,7 +8006,11 @@ MSG_HASH( MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_INFO, - "Загруженный файл привязок:" + "Загруженный файл привязок" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_INFO, + "Текущий используемый файл привязок." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD, @@ -8582,6 +8642,22 @@ MSG_HASH( /* Quick Menu > Overrides */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_INFO, + "Загруженный файл переопределений" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_INFO, + "Текущий используемый файл переопределений." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_LOAD, + "Загрузить файл переопределений" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_LOAD, + "Загружает и замещает текущую конфигурацию." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, "Сохранить переопределения для ядра" @@ -8590,6 +8666,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, "Создать файл переопределения настроек, который будет применяться ко всему контенту, загружаемому с текущим ядром. Имеет приоритет над основной конфигурацией." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, + "Удалить переопределения ядра" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, + "Удаляет переопределение конфигурации, которое применяется для всего контента, загружаемого с текущим ядром." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, "Сохранить переопределения для каталога контента" @@ -8598,6 +8682,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, "Создать файл переопределения настроек, который будет применяться для всего каталога из которого был загружен текущий контент. Имеет приоритет над основной конфигурацией." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, + "Удалить переопределения каталога контента" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, + "Удаляет переопределение конфигурации, которое применяется для всего контента в каталоге с текущим файлом." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, "Сохранить переопределения для игры" @@ -8606,6 +8698,22 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, "Создать файл переопределения настроек, который будет применяться только к текущему контенту. Имеет приоритет над основной конфигурацией." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, + "Удалить переопределения игры" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, + "Удаляет переопределение конфигурации, применяемое только для текущего контента." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_UNLOAD, + "Выгрузить переопределения" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_UNLOAD, + "Сброс всех настроек к значениям глобальной конфигурации." + ) /* Quick Menu > Achievements */ @@ -11081,6 +11189,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SUBSYSTEM_SETTINGS, "Доступ к настройкам подсистемы для текущего контента." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUBSYSTEM_CONTENT_INFO, + "Текущий контент: %s" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETPLAY_HOSTS_FOUND, "Сетевые хосты не найдены." @@ -12614,10 +12726,26 @@ MSG_HASH( MSG_OVERRIDES_ERROR_SAVING, "Ошибка сохранения переопределений." ) +MSG_HASH( + MSG_OVERRIDES_ERROR_REMOVING, + "Ошибка удаления переопределений." + ) MSG_HASH( MSG_OVERRIDES_SAVED_SUCCESSFULLY, "Переопределения успешно сохранены." ) +MSG_HASH( + MSG_OVERRIDES_REMOVED_SUCCESSFULLY, + "Переопределения успешно удалены." + ) +MSG_HASH( + MSG_OVERRIDES_UNLOADED_SUCCESSFULLY, + "Переопределения успешно выгружены." + ) +MSG_HASH( + MSG_OVERRIDES_NOT_SAVED, + "Нет изменений. Переопределения не сохранены." + ) MSG_HASH( MSG_PAUSED, "Пауза." @@ -13058,6 +13186,34 @@ MSG_HASH( MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_CREATE_SECONDARY_INSTANCE, "Не удалось создать второй инстанс. Забегание будет использовать только один инстанс." ) +MSG_HASH( + MSG_PREEMPT_ENABLED, + "Кадры упреждения включены. Удалено кадров задержки: %u." + ) +MSG_HASH( + MSG_PREEMPT_DISABLED, + "Кадры упреждения выключены." + ) +MSG_HASH( + MSG_PREEMPT_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES, + "Кадры упреждения отключены, т.к. ядро не поддерживает быстрые сохранения." + ) +MSG_HASH( + MSG_PREEMPT_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_PREEMPT, + "Кадры упреждения недоступны из-за отсутствия в ядре детерминированной поддержки быстрых сохранений." + ) +MSG_HASH( + MSG_PREEMPT_FAILED_TO_ALLOCATE, + "Не удалось выделить память для кадров упреждения." + ) +MSG_HASH( + MSG_PREEMPT_FAILED_TO_SAVE_STATE, + "Не удалось создать сохранение. Кадры упреждения отключены." + ) +MSG_HASH( + MSG_PREEMPT_FAILED_TO_LOAD_STATE, + "Не удалось загрузить сохранение. Кадры упреждения отключены." + ) MSG_HASH( MSG_SCANNING_OF_FILE_FINISHED, "Сканирование файла завершено" diff --git a/intl/msg_hash_tr.h b/intl/msg_hash_tr.h index 131343b16e..334af2e4d0 100644 --- a/intl/msg_hash_tr.h +++ b/intl/msg_hash_tr.h @@ -7552,10 +7552,6 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE, "İçerik Dizini Seçeneklerini Sil" ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, - "Aktif Seçenekler Dosyası:" - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_RESET, "Seçenekleri Sıfırla" @@ -7596,10 +7592,6 @@ MSG_HASH( /* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files */ -MSG_HASH( - MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_INFO, - "Etkin Yeniden Eşleme Dosyası:" - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD, "Yeniden Yapılandırma Dosyasını Yükle" diff --git a/intl/progress.h b/intl/progress.h index ee29340ebf..205c7bbcbb 100644 --- a/intl/progress.h +++ b/intl/progress.h @@ -11,7 +11,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_APPROVED 0 /* Czech */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_TRANSLATED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_TRANSLATED 99 #define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_APPROVED 0 /* Welsh */ @@ -31,7 +31,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_GREEK_APPROVED 0 /* English, United Kingdom */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_ENGLISH_UNITED_KINGDOM_TRANSLATED 92 +#define LANGUAGE_PROGRESS_ENGLISH_UNITED_KINGDOM_TRANSLATED 91 #define LANGUAGE_PROGRESS_ENGLISH_UNITED_KINGDOM_APPROVED 0 /* Esperanto */ @@ -39,20 +39,20 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_ESPERANTO_APPROVED 0 /* Spanish */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_TRANSLATED 100 -#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_APPROVED 99 +#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_TRANSLATED 99 +#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_APPROVED 98 /* Persian */ #define LANGUAGE_PROGRESS_PERSIAN_TRANSLATED 7 #define LANGUAGE_PROGRESS_PERSIAN_APPROVED 0 /* Finnish */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_TRANSLATED 80 +#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_TRANSLATED 79 #define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 47 /* French */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 100 -#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 99 +#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 99 /* Galician */ #define LANGUAGE_PROGRESS_GALICIAN_TRANSLATED 7 @@ -67,7 +67,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_CROATIAN_APPROVED 0 /* Hungarian */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_HUNGARIAN_TRANSLATED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_HUNGARIAN_TRANSLATED 99 #define LANGUAGE_PROGRESS_HUNGARIAN_APPROVED 0 /* Indonesian */ @@ -83,7 +83,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_APPROVED 0 /* Korean */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 84 +#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 89 #define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_APPROVED 0 /* Dutch */ @@ -99,7 +99,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_APPROVED 26 /* Portuguese, Brazilian */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_TRANSLATED 82 +#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_TRANSLATED 81 #define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_APPROVED 3 /* Portuguese */ @@ -107,8 +107,8 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_APPROVED 0 /* Russian */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_RUSSIAN_TRANSLATED 89 -#define LANGUAGE_PROGRESS_RUSSIAN_APPROVED 20 +#define LANGUAGE_PROGRESS_RUSSIAN_TRANSLATED 90 +#define LANGUAGE_PROGRESS_RUSSIAN_APPROVED 19 /* Slovak */ #define LANGUAGE_PROGRESS_SLOVAK_TRANSLATED 20 @@ -123,8 +123,8 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_APPROVED 0 /* Turkish */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 84 -#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 84 +#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 83 +#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 83 /* Ukrainian */ #define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_TRANSLATED 34 @@ -139,10 +139,10 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_VIETNAMESE_APPROVED 0 /* Chinese Simplified */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_TRANSLATED 75 -#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_APPROVED 52 +#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_TRANSLATED 74 +#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_APPROVED 51 /* Chinese Traditional */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 84 +#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 86 #define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 81 diff --git a/intl/steam_ko.json b/intl/steam_ko.json index 6a7741fdb4..15439da321 100644 --- a/intl/steam_ko.json +++ b/intl/steam_ko.json @@ -1,14 +1,14 @@ { - "main-desc": "RetroArch는 에뮬레이터, 게임 엔진, 비디오 게임, 미디어 플레이어 및 기타 애플리케이션을 위한 오픈 소스, 크로스 플랫폼 프론트엔드/프레임워크입니다.\n\n여러가지 많은 기능이 있지만, 멋진 그래픽 인터페이스를 통해 다양한 컴퓨터와 콘솔에서 고전 게임을 실행할 수 있게 해주는 것으로 가장 널리 알려져 있습니다.\n또한 통합된 설정으로 한 번에 모든 구성을 완료할 수 있습니다.\n\n곧 RetroArch에서 원본 게임 디스크(CD) 실행이 가능해질 예정입니다. 우리는 비디오 게임 보존을 진지하게 받아들이고 있으며, 여러분이 구입했던 게임을 원본 그대로 현대의 PC에서 실행할 수 있게 하고자 합니다.\n\nRetroArch는 셰이더, 넷플레이, 뒤로 감기, 1프레임 응답시간, 미리 실행 등의 고급 기능을 제공합니다!", + "main-desc": "RetroArch는 에뮬레이터, 게임 엔진, 비디오 게임, 미디어 플레이어 및 기타 애플리케이션을 위한 오픈 소스 및 크로스 플랫폼 프론트엔드/프레임워크입니다.\n\n이 외에도 많은 작업을 수행할 수 있지만, 부드러운 그래픽 인터페이스를 통해 다양한 컴퓨터와 콘솔에서 클래식 게임을 실행할 수 있는 것으로 가장 널리 알려져 있습니다. 설정도 통합되므로 구성이 한 번에 완료됩니다.\n\n이 외에도 곧 RetroArch에서 원본 게임 디스크(CD) 를 실행할 수 있게 됩니다. 우리는 비디오 게임 보존을 중요하게 여기며 원래 구매한 콘텐츠를 최신 PC에서 실행할 수 있도록 보장하고자 합니다.\n\nRetroArch에는 셰이더, 넷플레이, 되감기, 다음 프레임 응답 시간, 미리보기 등과 같은 고급 기능이 있습니다!", "final-burn-neo-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/FBN_a2.png[/img]\n\nFinal Burn Neo(일명 FBNeo)는 수 백 개의 아케이드 및 콘솔 게임과 호환되는 Final Burn Alpha 에뮬레이터의 새로운 공식 브랜치 입니다. FBNeo의 libretro 코어를 통해 호환되는 게임 라이브러리를 RetroArch에서 플레이할 수 있습니다. FBNeo 코어는 libretro API와 긴밀하게 통합되어 롤백 기반의 넷플레이 및 미리 실행으로 지연 시간 감소와 같은 RetroArch의 고급 시간 조정 기능과 함께 사용할 수 있습니다. 또한 최신식 컨트롤러와 고전 아케이드 컨트롤러(아케이드 스틱)용 격투 게임 레이아웃 등 다양한 게임의 자동 입력 매핑 사전 설정도 포함되어 있습니다.", - "genesis-plus-gx-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/Genesis_Plus_GX_(Phone).png[/img]\n\nGenesis Plus GX는 Genesis Plus 에뮬레이터를 해킹된 콘솔에서 실행할 수 있게 포팅한 홈브루로서 시작되었습니다. 속도와 정확성, 그리고 이식성을 염두에 두고 개발된 Genesis Plus GX는 다양한 플랫폼과 프론트엔드에 탑재되며 카트리지와 CD-ROM을 모두 지원하는 등 해당 콘솔의 가장 유능하고 호환성 좋은 에뮬레이터 중 하나로 알려져있습니다. Genesis Plus GX는 또한 실시간 뒤로 감기, 미리 실행, 치트, RetroAchievements 등 RetroArch의 다양한 고급 기능과 함께 사용될 수 있습니다.", + "genesis-plus-gx-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/Genesis_Plus_GX_(Phone).png[/img]\n\nGenesis Plus GX는 libretro로 이식되기 전 해킹된 콘솔용 Genesis Plus 에뮬레이터의 자가 제작물 포트로 시작되었습니다. 속도, 정확성 및 휴대성에 중점을 둔 Genesis Plus GX는 이제 다양한 플랫폼과 프런트 엔드에 등장하며 카트리지와 CD-ROM 게임을 모두 지원하는 콘솔에 가장 성능과 호환성이 뛰어난 에뮬레이터 중 하나로 알려져 있습니다. 또한 실시간 되감기, 사전 실행 대기 시간 단축, 부정행위 및 RetroAchives와 같은 RetroArch의 많은 고급 기능과도 잘 작동합니다.", "kronos-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/main.png[/img]\n\nKronos는 권위있는 Yabause 에뮬레이터의 포크인 UoYabause 에뮬레이터의 포크 에뮬레이터입니다. 이 DLC는 RetroArch에서 활용할 수 있는 Kronos libretro 코어를 제공하여 Kronos 에뮬레이터와 호환되는 소프트웨어를 구동할 수 있게 합니다.\n\nKronos는 최신 OpenGL 기능을 활용하여 내부 해상도 업스케일링 등 다양한 그래픽 기능을 제공하므로 강력한 최신 GPU와 함께 사용하는 것이 권장됩니다.\n\nKronos는 ISO, BIN/CUE, 압축된 CHD 등 다양한 포맷의 게임을 불러올 수 있고, 외부 BIOS 파일(saturn_bios.bin, stvbios.zip)을 필요로 하기 때문에 RetroArch의 \"system\" 폴더 또는 실행할 소프트웨어와 함께 BIOS 파일이 제공되어야 합니다.", "mesen-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mesen2.png[/img]\n\nMesen은 높은 정확도와 함께 엄청나게 많은 매퍼(이상한 해적판 게임에 사용된 것들 포함) 지원과 커스텀 색상 팔레트, HD 애셋 팩 등 다양한 기능을 제공하는 에뮬레이터입니다. libretro 코어로서 Mesen은 소프트패칭과 RetroAchievements를 통한 도전 과제 등 다양한 고급 기능을 지원합니다.", "mesen-s-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mesen2.png[/img][img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/-S2.png[/img]\n\nMesen S는 높은 정확도와 다양한 기능을 제공하는 16비트 콘솔 에뮬레이터입니다. 빠른 속도와 함께 당시 게임들이 활용한 다양한 추가 칩들을 지원하는 등 높은 호환성을 제공합니다. libretro 코어로서 Mesen S는 소프트패칭과 RetroAchievements를 통한 도전 과제 등 다양한 고급 기능을 제공합니다.", - "mgba-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mgba.png[/img]\n\nmGBA는 세상에서 가장 유명한 휴대용 게임기 중 하나를 구현하는 빠르고 정확한 에뮬레이터로, 많은 사랑을 받은 다양한 8비트 및 16비트 스타일의 게임들과 호환됩니다. 빠른 속도와 정확한 구현에 더해, mGBA는 흑백 게임을 위한 커스텀 팔레트와 지원하는 게임의 보더 표시 등 다양한 추가 기능을 지원합니다.\n\n이 DLC는 mGBA를 RetroArch에서 구동하여 실시간 뒤로 감기, 후처리 셰이더, 빠른 반응속도 등 고전 게임을 현대적으로 즐길 수 있는 고급 기능들을 활용할 수 있게 합니다.", + "mgba-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mgba.png[/img]\n\nmGBA는 세상에서 가장 유명한 포켓용 콘솔 중 하나를 구현하는 빠르고 정확한 에뮬레이터로, 많은 사랑을 받은 다양한 8비트 및 16비트 스타일의 게임들과 호환됩니다. 빠른 속도와 정확한 구현에 더해, mGBA는 흑백 게임의 사용자 지정 팔레트 지원 및 이를 포함하는 게임의 테두리 표시를 포함하여 많은 향상된 기능을 가지고 있습니다.\n\n이 DLC를 통해 mGBA는 RetroArch를 통해 실행할 수 있습니다. RetroArch는 실시간 되감기, 광범위한 후처리 셰이더 및 낮은 대기 시간 입력을 포함하여 클래식 타이틀에서도 현대적인 게임 환경을 제공합니다.", "pcsx-rearmed-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/PCSX.png[/img]\n\nPCSX ReARMed는 PCSX-Reloaded와 PCSX-df, 그리고 원조 PCSX의 긴 계보를 잇는 에뮬레이터입니다. 이 포크는 이름에서 보시다시피 ARM CPU에 맞춰 최적화된 버전으로, 일반적인 PC에서도 잘 실행될 수 있도록 몇 가지 기능이 다시 추가되었습니다.\n\nlibretro 코어로서 이 DLC는 코어를 불러오고 PCSX ReARMed와 호환되는 게임과 소프트웨어를 실행할 수 있는 RetroArch 인터페이스를 필요로 합니다. 이 코어는 지역별 BIOS 이미지(포함 안 됨)를 필요로 하므로 코어의 정상 작동을 위해 RetroArch의 \"system\" 폴더에 별도로 제공되어야 합니다.", "sameboy-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/SAMEBOY_(Phone).png[/img]\nSameBoy는 다른 에뮬레이터는 제대로 실행하지 못하는 일부 게임을 올바르게 실행하는 것으로 유명한 높은 정확도를 제공하는 에뮬레이터입니다. 높은 정확도에 더해, SameBoy는 게임의 의도와 관계없이 특정 디바이스에서 실행하기, 사용자 선택 가능한 색상화 팔레트, 내장 HLE 바이오스, 지원하는 게임의 보더 표시 등 다양한 추가 기능을 제공합니다.", - "stella-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/stealla.png[/img]\n\nStella는 1970년대부터 80년대까지 가장 유명하고 영향력 있었던 게임 콘솔 중 하나의 자유 오픈 소스 에뮬레이터입니다. 이 에뮬레이터는 원래 GNU/Linux 운영체제 상에서 구동되는 것을 목표로 개발되었으나, 시간이 흐르며 다양한 플랫폼으로 이식되었고, libretro로도 이식되어 RetroArch를 통해 구동할 수 있게 되었습니다.\n\n[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/2600.png[/img]\n\n지난 몇 년간 Stella 개발 팀은 Stella의 타겟 콘솔의 특이한 요소들을 구현하는 데 큰 진보를 이뤄내, 기존에 에뮬레이트하기 힘들었던 다양한 게임과 홈브루, 그리고 데모들과의 호환성을 갖췄습니다.\n\nRetroArch를 통해 이 고전 에뮬레이터에도 실시간 뒤로 감기, RetroAchievements, RetroArch의 최상급 CRT 디스플레이 구현 셰이더 등 다양한 현대적 요소를 가미할 수 있습니다.", + "stella-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/stealla.png[/img]\n\nStella는 1970년대와 80년대에 가장 유명하고 영향력 있는 홈 비디오 게임 콘솔 중 하나를 위한 무료 오픈 소스 에뮬레이터입니다. 이 에뮬레이터는 원래 GNU/Linux 운영 체제에서 사용하도록 개발되었지만 시간이 지남에 따라 RetroArch 게임 및 멀티미디어 시스템을 통해 재생할 수 있는 libretro를 비롯한 다양한 플랫폼으로 포팅되었습니다.\n\n[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/2600.png[/img]\n\n지난 몇 년 동안 Stella 개발 팀은 Stella 대상 콘솔의 많은 단점을 모방하여 에뮬레이트하기 어려운 많은 게임, 자가 제작물 소프트웨어 및 데모와 호환되도록 하는 데 큰 진전을 이루었습니다.\n\nRetroArch를 통해 실시간 되감기 및 RetroAchievements는 물론 CRT 디스플레이 에뮬레이션을 위한 RetroArch의 동급 최고의 셰이더 등을 지원하여 이 클래식 에뮬레이터에 현대적인 감각을 더할 수 있습니다.", "requirements": "CPU: Intel Pentium 4 또는 그 이상 (SSE2 지원 CPU 필요) \nCPU 권장사항:Intel Core 시리즈 또는 동급 AMD \n그래픽: OpenGL 2.x 또는 Direct3D11 지원 GPU. 셰이더를 사용하려면 최소 Shader Model 2.0 을 지원해야함.\n그래픽 권장사항: Intel: OpenGL을 위해 최소 Intel HD 4000 이상 또는 동급 Direct3D 11지원 D3D11 GPU. 최소한 Shader Model 3.0 또는 4.0 지원 필요. \n추가 정보: OpenGL: Windows 10 상에서 Intel HD 2000/3000대 GPU는 OpenGL 1.1 드라이버를 사용해야 합니다.", "legal-limits": "RetroArch는 GNU GPL 3.0 라이센스로 제공되는 무료/오픈 소스 소프트웨어 입니다.\nRetroArch는 서드파티의 저작권이 있는 어떠한 자료도 포함되지 않으며 어떤 형태로든 불법 행위를 용납하지 않습니다." }