Update Korean translation

This commit is contained in:
Seong-ho Cho 2023-03-11 16:29:32 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent c9eed01849
commit 9865d33358

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitg master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gitg/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-25 17:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-03 03:32+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 21:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-11 03:26+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <shcho@gnome.org>\n"
"Language-Team: 한국어 <gnome-kr@googlegroups.com>\n"
"Language: ko\n"
@ -476,11 +476,11 @@ msgstr ""
"커밋 영역에서 스테이지에 올린/올리지 않은 내용의 차이점을 표시할 때 문맥(전"
"후) 줄 수를 얼마나 표시할지 결정하는 설정."
#: gitg/commit/gitg-commit-dialog.vala:567 gitg/commit/gitg-commit.vala:1095
#: gitg/commit/gitg-commit-dialog.vala:567 gitg/commit/gitg-commit.vala:1096
msgid "There are no changes to be committed"
msgstr "커밋할 바뀐 내용이 없습니다"
#: gitg/commit/gitg-commit-dialog.vala:568 gitg/commit/gitg-commit.vala:1096
#: gitg/commit/gitg-commit-dialog.vala:568 gitg/commit/gitg-commit.vala:1097
msgid "Use amend to change the commit message of the previous commit"
msgstr "커밋하기 전에 커밋 메시지를 바꾸려면 amend를 사용하십시오"
@ -530,83 +530,83 @@ msgstr "삭제한 “%s” 파일의 스테이지 등록에 실패했습니다"
msgid "Failed to stage the file “%s”"
msgstr "“%s” 파일의 스테이지 등록에 실패했습니다"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:598
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:599
msgid "_Unstage selection"
msgstr "선택 항목 스테이지에서 제외(_U)"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:664
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:665
#, c-format
msgid "Failed to unstage the removal of file “%s”"
msgstr "삭제한 “%s” 파일을 스테이지에서 제외하는데 실패했습니다"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:665
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:666
#, c-format
msgid "Failed to unstage the file “%s”"
msgstr "“%s” 파일 스테이지에서 제외에 실패했습니다"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:672
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:673
#, c-format
msgid "Failed to unstage the removal of submodule “%s”"
msgstr "“%s” 하위 모듈 제거 사항을 스테이지에서 등록 해제하는데 실패했습니다"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:673
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:674
#, c-format
msgid "Failed to unstage the submodule “%s”"
msgstr "“%s” 하위 모듈을 스테이지에서 등록 해제하는데 실패했습니다"
#. Populate staged items
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:881
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:882
msgid "Staged"
msgstr "스테이지에 등록함"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:889
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:890
msgid "No staged files"
msgstr "스테이지에 등록한 파일이 없습니다"
#. Populate unstaged items
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:912
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:913
msgid "Unstaged"
msgstr "스테이지에 등록하지 않음"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:920
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:921
msgid "No unstaged files"
msgstr "스테이지에 등록하지 않은 파일이 없습니다"
#. Populate untracked items
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:943
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:944
msgid "Untracked"
msgstr "추적하지 않는 파일"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:947
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:948
msgid "No untracked files"
msgstr "추적하지 않는 파일이 없습니다"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:972
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:973
msgid "Submodule"
msgstr "하위 모듈"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:976
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:977
msgid "No dirty submodules"
msgstr "깨끗하지 않은 하위모듈"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1130
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1131
msgid "Failed to commit"
msgstr "커밋에 실패했습니다"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1146
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1147
msgid "Failed to pass pre-commit"
msgstr "커밋 이전 과정 통과에 실패했습니다"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1314 gitg/commit/gitg-commit.vala:1464
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1315 gitg/commit/gitg-commit.vala:1465
msgid "Discard changes"
msgstr "바뀐 점 폐기"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1315
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1316
msgid "Are you sure you want to permanently discard the selected changes?"
msgstr "선택한 바뀐 점을 완전히 폐기하시겠습니까?"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1324 gitg/commit/gitg-commit.vala:1490
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1605
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1325 gitg/commit/gitg-commit.vala:1491
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1606
#: gitg/gitg-commit-action-create-patch.vala:154 gitg/gitg-dash-view.vala:469
#: gitg/gitg-window.vala:205 gitg/gitg-window.vala:705
#: gitg/resources/ui/gitg-add-remote-action-dialog.ui:18
@ -624,77 +624,77 @@ msgstr "선택한 바뀐 점을 완전히 폐기하시겠습니까?"
msgid "_Cancel"
msgstr "취소(_C)"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1325 gitg/commit/gitg-commit.vala:1491
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1326 gitg/commit/gitg-commit.vala:1492
msgid "Discard"
msgstr "폐기"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1354
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1355
msgid "Failed to discard selection"
msgstr "선택 항목 폐기에 실패했습니다"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1384
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1385
msgid "Failed to stage selection"
msgstr "선택 항목을 스테이지에 등록하는데 실패했습니다"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1388
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1389
msgid "Failed to unstage selection"
msgstr "선택 항목을 스테이지에서 제외하는데 실패했습니다"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1448
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1449
msgid "Failed to discard changes"
msgstr "바뀐 항목 폐기에 실패했습니다"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1469
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1470
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently discard all changes made to the file "
"“%s”?"
msgstr "“%s” 파일의 바뀐 모든 내용을 완전히 폐기하시겠습니까?"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1480
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1481
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently discard all changes made to the files "
"%s and “%s”?"
msgstr "%s 및 “%s” 파일의 바뀐 모든 내용을 완전히 폐기하시겠습니까?"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1563
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1564
msgid "Failed to delete files"
msgstr "파일 삭제에 실패했습니다"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1579
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1580
msgid "Delete file"
msgid_plural "Delete files"
msgstr[0] "파일 삭제"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1584
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1585
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the file “%s”?"
msgstr "정말로 “%s” 파일을 완전히 삭제하시겠습니까?"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1595
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1596
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the files %s and “%s”?"
msgstr "정말로 %s 파일과 “%s”을(를) 완전히 삭제하시겠습니까?"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1641
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1642
msgid "_Stage changes"
msgstr "바뀐 내용 스테이지에 올리기(_S)"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1653
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1654
msgid "_Unstage changes"
msgstr "바뀐 내용 스테이지에서 내리기(_U)"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1665
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1666
msgid "_Discard changes"
msgstr "바뀐 내용 폐기(_D)"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1677
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1678
msgid "D_elete file"
msgid_plural "D_elete files"
msgstr[0] "파일 삭제(_E)"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1707
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1708
msgid "_Edit file"
msgstr "파일 편집(_E)"
@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr "기록"
msgid "Examine the history of the repository"
msgstr "저장소의 기록을 살펴봅니다"
#: gitg/history/gitg-history.vala:950
#: gitg/history/gitg-history.vala:959
msgid "Mainline"
msgstr "메인 라인"
@ -1662,6 +1662,16 @@ msgstr "작성자"
#: gitg/resources/ui/gitg-commit-submodule-history-view.ui:58
#: gitg/resources/ui/gitg-history-paned.ui:127
msgid "Committer"
msgstr "제출자"
#: gitg/resources/ui/gitg-commit-submodule-history-view.ui:74
#: gitg/resources/ui/gitg-history-paned.ui:143
msgid "SHA1"
msgstr "SHA1"
#: gitg/resources/ui/gitg-commit-submodule-history-view.ui:90
#: gitg/resources/ui/gitg-history-paned.ui:159
msgid "Date"
msgstr "날짜"