mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gitg
synced 2024-11-05 16:43:26 +00:00
Update Catalan translation
This commit is contained in:
parent
d59ebfd078
commit
8b8f387b11
1 changed files with 8 additions and 8 deletions
16
po/ca.po
16
po/ca.po
|
@ -80,7 +80,7 @@ msgid ""
|
|||
"Setting that determines whether to enable syntax highlighting in diff views."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Paràmetre que determina si s'habilita el ressaltat de la sintaxi a les vistes "
|
||||
"de diferencies."
|
||||
"de diferències."
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in.in.h:13
|
||||
msgid "When to Collapse Inactive Lanes"
|
||||
|
@ -539,7 +539,7 @@ msgid ""
|
|||
"You appear to have unstaged changes in your working directory. Would you like "
|
||||
"to stash the changes before the checkout?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sembla que teniu canvis no afegits al directori de treball. Voleu stash el "
|
||||
"Sembla que teniu canvis no afegits al directori de treball. Voleu stash els "
|
||||
"canvis abans de l'agafament?"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/gitg-action-support.vala:133
|
||||
|
@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Dades de l'autor"
|
|||
|
||||
#: ../gitg/gitg-author-details-dialog.vala:98
|
||||
msgid "Enter default details used for all repositories:"
|
||||
msgstr "Introduïu les detalls per defecte usats per a tots els dipòsits:"
|
||||
msgstr "Introduïu els detalls per defecte usats per a tots els dipòsits:"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is the repository name
|
||||
#: ../gitg/gitg-author-details-dialog.vala:120
|
||||
|
@ -830,7 +830,7 @@ msgid ""
|
|||
"you like to initialize a new git repository at this location?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La ubicació <i>%s</i> no sembla un dipòsit vàlid. Voleu inicialitzar un "
|
||||
"dipòsit nou en aquesta ubicació ?"
|
||||
"dipòsit nou en aquesta ubicació?"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/gitg-dash-view.vala:445
|
||||
msgid "Create repository"
|
||||
|
@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "No s'ha pogut actualitzar HEAD: %s"
|
|||
|
||||
#: ../gitg/gitg-ref-action-checkout.vala:121
|
||||
msgid "Successfully checked out branch to working directory"
|
||||
msgstr "Extracció amb de èxit de la branca al directori de treball"
|
||||
msgstr "Extracció amb èxit de la branca al directori de treball"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/gitg-ref-action-copy-name.vala:48
|
||||
msgid "Copy name"
|
||||
|
@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "No es pot trobar la vostra publicació: %s"
|
|||
#: ../gitg/gitg-ref-action-merge.vala:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to lookup their commit: %s"
|
||||
msgstr "No es poden trobar les seues publicacions: %s"
|
||||
msgstr "No es poden trobar les seves publicacions: %s"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/gitg-ref-action-merge.vala:278
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "Seleccioneu totes les etiquetes per defecte a l'historial d'activitat"
|
|||
#: ../gitg/history/gitg-history-command-line.vala:50
|
||||
msgid "Select the specified reference by default in the history activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seleccioneu les referencies especifiques per defecte a l'historial "
|
||||
"Seleccioneu les referències especifiques per defecte a l'historial "
|
||||
"d'activitat"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/history/gitg-history-command-line.vala:50
|
||||
|
@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Inici:"
|
|||
|
||||
#: ../gitg/resources/ui/gitg-preferences-interface.ui.h:2
|
||||
msgid "Start with activity:"
|
||||
msgstr "Inicia amb la activitat:"
|
||||
msgstr "Inicia amb l'activitat:"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/resources/ui/gitg-preferences-interface.ui.h:4
|
||||
msgid "Commit"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue