Updated Polish translation

This commit is contained in:
Piotr Drąg 2014-01-03 15:35:15 +01:00
parent 52f0d86e42
commit 7be281ed92

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-02 18:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-02 18:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-03 15:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-03 15:35+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl@aviary.pl>\n"
"Language: pl\n"
@ -277,14 +277,20 @@ msgid "Do not try to load a repository from the current working directory"
msgstr "Bez próby wczytania repozytorium z bieżącego katalogu roboczego"
#: ../gitg/gitg-application.vala:88
msgid "- git repository viewer"
msgid "- Git repository viewer"
msgstr "- przeglądarka repozytoriów git"
#: ../gitg/gitg-application.vala:205
msgid "gitg is a git repository viewer for gtk+/GNOME"
msgid "gitg is a Git repository viewer for gtk+/GNOME"
msgstr "gitg to przeglądarka repozytoriów git dla GTK+/GNOME"
#: ../gitg/gitg-application.vala:215
#: ../gitg/gitg-application.vala:213
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2012-2014\n"
"Aviary.pl <gnomepl@aviary.pl>, 2012-2014"
#: ../gitg/gitg-application.vala:216
msgid "gitg homepage"
msgstr "Witryna programu gitg"
@ -355,36 +361,33 @@ msgstr "Interfejs"
msgid "Now"
msgstr "Teraz"
#: ../libgitg/gitg-date.vala:320
msgid "A minute ago"
msgstr "Minuta temu"
#: ../libgitg/gitg-date.vala:320
#, c-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "%d minut temu"
msgid "A minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "Minuta temu"
msgstr[1] "%d minuty temu"
msgstr[2] "%d minut temu"
#: ../libgitg/gitg-date.vala:325
msgid "Half an hour ago"
msgstr "Pół godziny temu"
#: ../libgitg/gitg-date.vala:330
#, c-format
msgid "An hour ago"
msgstr "Godzina temu"
#: ../libgitg/gitg-date.vala:330
#, c-format
msgid "%d hours ago"
msgstr "%d godzin temu"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "Godzina temu"
msgstr[1] "%d godziny temu"
msgstr[2] "%d godzin temu"
#: ../libgitg/gitg-date.vala:335
#, c-format
msgid "A day ago"
msgstr "Jeden dzień temu"
#: ../libgitg/gitg-date.vala:335
#, c-format
msgid "%d days ago"
msgstr "%d dni temu"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "Jeden dzień temu"
msgstr[1] "%d dni temu"
msgstr[2] "%d dni temu"
#: ../libgitg/gitg-diff-view-request-patch.vala:107
msgid "Save Patch File"
@ -403,8 +406,8 @@ msgid "unstage"
msgstr "przenieś z przechowalni"
#: ../libgitg/gitg-diff-view.vala:122
msgid "Loading diff..."
msgstr "Wczytywanie różnicy..."
msgid "Loading diff"
msgstr "Wczytywanie różnicy"
#: ../libgitg/gitg-stage.vala:300
#, c-format
@ -428,7 +431,7 @@ msgstr "Informacje o autorze"
#: ../gitg/resources/ui/gitg-author-details-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Note: The git config file '%s' does not exist."
msgid "Note: The Git config file '%s' does not exist."
msgstr "Uwaga: plik konfiguracji git \"%s\" nie istnieje."
#: ../gitg/resources/ui/gitg-author-details-dialog.ui.h:4
@ -475,8 +478,8 @@ msgid "_Local Folder:"
msgstr "_Lokalny katalog:"
#: ../gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui.h:5
msgid "Select location..."
msgstr "Wybierz położenie..."
msgid "Select location"
msgstr "Wybierz położenie"
#: ../gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui.h:6
msgid "Bare repository"
@ -617,8 +620,8 @@ msgid "Use horizontal layout"
msgstr "Użycie poziomego układu"
#: ../gitg/resources/ui/gitg-preferences.ui.h:1
msgid "gitg Preferences"
msgstr "Preferencje programu gitg"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
#: ../plugins/files/resources/view-files.ui.h:1
msgid "column"