mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gitg
synced 2024-11-04 23:34:39 +00:00
Update Georgian translation
This commit is contained in:
parent
5524ad8a19
commit
7b163cdc05
1 changed files with 46 additions and 46 deletions
92
po/ka.po
92
po/ka.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gitg/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-25 13:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-26 08:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-02 12:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:21
|
||||
msgid "Commit files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ფაილების გადაცემა"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:22
|
||||
msgid "Retrieve patch from a commit"
|
||||
|
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:63
|
||||
msgid "Use Gravatar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gravatar-ის გამოყენება"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:64
|
||||
msgid "Enable the use of gravatar to display user avatars."
|
||||
|
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:70
|
||||
msgid "Enable Monitoring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "მონიტორინგის ჩართვა"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:71
|
||||
#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-interface.ui:188
|
||||
|
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:229
|
||||
msgid "Spell Checking Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "მართლწერის შესამოწმებელი ენა"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:230
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -391,7 +391,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:272
|
||||
msgid "Wrap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემოხვევა"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:273
|
||||
msgid "Wrap lines."
|
||||
|
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:968
|
||||
msgid "Submodule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ქვემოდული"
|
||||
|
||||
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:972
|
||||
msgid "No dirty submodules"
|
||||
|
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1121
|
||||
msgid "Failed to commit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "გადაცემის შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1137
|
||||
msgid "Failed to pass pre-commit"
|
||||
|
@ -647,7 +647,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
|
||||
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1695
|
||||
msgid "_Edit file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ფაილის _ჩასწორება"
|
||||
|
||||
#: gitg/gitg-action-support.vala:95
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -893,11 +893,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: gitg/gitg-commit-action-create-branch.vala:75
|
||||
#: gitg/gitg-ref-action-checkout.vala:180
|
||||
msgid "Failed to create branch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "პაჩის შექნის შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: gitg/gitg-commit-action-create-patch.vala:63
|
||||
msgid "Create patch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "პაჩის შექმნა"
|
||||
|
||||
#: gitg/gitg-commit-action-create-patch.vala:68
|
||||
msgid "Create a patch from the selected commit"
|
||||
|
@ -905,19 +905,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: gitg/gitg-commit-action-create-patch.vala:152
|
||||
msgid "Save Patch File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "პაჩის ფაილში შენახვა"
|
||||
|
||||
#: gitg/gitg-commit-action-create-patch.vala:156
|
||||
msgid "_Save Patch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_პაჩის შენახვა"
|
||||
|
||||
#: gitg/gitg-commit-action-create-patch.vala:181
|
||||
msgid "Failed to create patch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "პაჩის შექმნსი შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: gitg/gitg-commit-action-create-tag.vala:48
|
||||
msgid "Create tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ჭდის შექმნა"
|
||||
|
||||
#: gitg/gitg-commit-action-create-tag.vala:53
|
||||
msgid "Create a new tag at the selected commit"
|
||||
|
@ -925,7 +925,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: gitg/gitg-commit-action-create-tag.vala:92
|
||||
msgid "Failed to create tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ჭდის შექნა შეუძლებელია"
|
||||
|
||||
#: gitg/gitg-commit-action-create-tag.vala:109
|
||||
msgid "Failed to lookup tag"
|
||||
|
@ -937,7 +937,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: gitg/gitg-dash-view.vala:87
|
||||
msgid "Select and manage projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "პროექტების არჩევა და მართვა"
|
||||
|
||||
#: gitg/gitg-dash-view.vala:174
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
|
@ -957,15 +957,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: gitg/gitg-dash-view.vala:398
|
||||
msgid "Failed to clone repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "რეპოზიტორიის კლონირების შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: gitg/gitg-dash-view.vala:429
|
||||
msgid "Failed to add repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "რეპოზიტორიის დამატების შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: gitg/gitg-dash-view.vala:445
|
||||
msgid "Create new repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ახალი რეპოზიტორიის შექმნა"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a file name
|
||||
#: gitg/gitg-dash-view.vala:448
|
||||
|
@ -977,11 +977,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: gitg/gitg-dash-view.vala:454
|
||||
msgid "Create repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "რეპოზიტორიის შექმნა"
|
||||
|
||||
#: gitg/gitg-dash-view.vala:470
|
||||
msgid "Failed to create repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "რეპოზიტორიის შექმნის შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: gitg/gitg-dash-view.vala:540
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: gitg/gitg-ref-action-copy-name.vala:48
|
||||
msgid "Copy name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "სახელის კოპირება"
|
||||
|
||||
#: gitg/gitg-ref-action-copy-name.vala:53
|
||||
msgid "Copy the name of the reference to the clipboard"
|
||||
|
@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: gitg/gitg-remove-remote-action.vala:67
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "წაშლა"
|
||||
|
||||
#: gitg/gitg-remove-remote-action.vala:91
|
||||
msgid "Failed to remove remote"
|
||||
|
@ -1303,13 +1303,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: gitg/gitg-window.vala:202
|
||||
msgid "Add Repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "რეპოზიტორიის დამატება"
|
||||
|
||||
#: gitg/gitg-window.vala:206
|
||||
#: gitg/resources/ui/gitg-add-remote-action-dialog.ui:34
|
||||
#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:64
|
||||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_დამატება"
|
||||
|
||||
#: gitg/gitg-window.vala:208
|
||||
msgid "_Scan for all git repositories from this directory"
|
||||
|
@ -1321,11 +1321,11 @@ msgstr "პროექტები"
|
|||
|
||||
#: gitg/gitg-window.vala:701
|
||||
msgid "Open Repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "რეპოზიტორიის გახსნა"
|
||||
|
||||
#: gitg/gitg-window.vala:704 gitg/resources/ui/gitg-commit-submodule-info.ui:70
|
||||
msgid "_Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_გახსნა"
|
||||
|
||||
#: gitg/gitg-window.vala:844
|
||||
msgid "Select items"
|
||||
|
@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: gitg/resources/ui/gitg-author-details-dialog.ui:35
|
||||
#: gitg/resources/ui/gitg-edit-remote-dialog.ui:34
|
||||
msgid "_Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_შენახვა"
|
||||
|
||||
#: gitg/resources/ui/gitg-author-details-dialog.ui:65
|
||||
msgid "Default details used for all repositories"
|
||||
|
@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "ელ. ფოსტა:"
|
|||
|
||||
#: gitg/resources/ui/gitg-author-details-dialog.ui:125
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "სახელი:"
|
||||
|
||||
#: gitg/resources/ui/gitg-checkout-remote-branch-dialog.ui:7
|
||||
msgid "Checkout Remote Branch"
|
||||
|
@ -1497,15 +1497,15 @@ msgstr "რეპოზიტორიის დაკლონვა"
|
|||
#: gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui:33
|
||||
#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:47
|
||||
msgid "Cl_one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_კლონი"
|
||||
|
||||
#: gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui:99
|
||||
msgid "_Local Folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_ლოკალური საქაღალდე:"
|
||||
|
||||
#: gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui:116
|
||||
msgid "Select location…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "მდებარეობის არჩევა…"
|
||||
|
||||
#: gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui:127
|
||||
msgid "Bare repository"
|
||||
|
@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "გადაცემა"
|
|||
#: gitg/resources/ui/gitg-commit-dialog.ui:36
|
||||
#: gitg/resources/ui/gitg-commit-paned.ui:86
|
||||
msgid "C_ommit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_გადაცემა"
|
||||
|
||||
#: gitg/resources/ui/gitg-commit-dialog.ui:217
|
||||
msgid "_Amend previous commit"
|
||||
|
@ -1589,7 +1589,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: gitg/resources/ui/gitg-create-tag-dialog.ui:7
|
||||
msgid "Create Tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ჭდის შექმნა"
|
||||
|
||||
#: gitg/resources/ui/gitg-create-tag-dialog.ui:71
|
||||
msgid "Tag _name:"
|
||||
|
@ -1764,7 +1764,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-interface.ui:292
|
||||
#: plugins/diff/gitg-diff.vala:120
|
||||
msgid "Diff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diff"
|
||||
|
||||
#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-interface.ui:312
|
||||
msgid "Enable syntax highlighting of source code in diff views"
|
||||
|
@ -1791,7 +1791,7 @@ msgstr "მალსახმობის ფანჯრის გახსნ
|
|||
#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Open a new window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ახალი ფანჯრის გახსნა"
|
||||
|
||||
#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:33
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -1952,8 +1952,8 @@ msgstr "ახლა"
|
|||
#, c-format
|
||||
msgid "A minute ago"
|
||||
msgid_plural "%d minutes ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "1 წუთის წინ"
|
||||
msgstr[1] "%d წუთის წინ"
|
||||
|
||||
#: libgitg/gitg-date.vala:355
|
||||
msgid "Half an hour ago"
|
||||
|
@ -1963,8 +1963,8 @@ msgstr ""
|
|||
#, c-format
|
||||
msgid "An hour ago"
|
||||
msgid_plural "%d hours ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "1 საათის წინ"
|
||||
msgstr[1] "%d საათის წინ"
|
||||
|
||||
#: libgitg/gitg-date.vala:365
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -1978,28 +1978,28 @@ msgstr[1] ""
|
|||
#. clock.
|
||||
#: libgitg/gitg-date.vala:374
|
||||
msgid "%b %e, %H∶%M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%b %e, %H∶%M"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is a strftime type date format which is
|
||||
#. used when the date is in the current year and uses a 12 hour
|
||||
#. clock.
|
||||
#: libgitg/gitg-date.vala:381
|
||||
msgid "%b %e, %I∶%M %p"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%b %e, %I∶%M %p"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is a strftime type date format which is
|
||||
#. used when the date is not in the current year and uses a 24
|
||||
#. hour clock.
|
||||
#: libgitg/gitg-date.vala:391
|
||||
msgid "%b %e %Y, %H∶%M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%b %e %Y, %H∶%M"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is a strftime type date format which is
|
||||
#. used when the date is not in the current year and uses a 12
|
||||
#. hour clock.
|
||||
#: libgitg/gitg-date.vala:398
|
||||
msgid "%b %e %Y, %I∶%M %p"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%b %e %Y, %I∶%M %p"
|
||||
|
||||
#. Translators: this label is displayed below the image diff, %s
|
||||
#. is substituted with the size of the image
|
||||
|
@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: libgitg/resources/ui/gitg-diff-view-options.ui:31
|
||||
msgid "Context:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "კონტექსტი:"
|
||||
|
||||
#: libgitg/resources/ui/gitg-diff-view-options.ui:63
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue