Updated Indonesian translation

This commit is contained in:
Andika Triwidada 2016-08-18 15:08:26 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 109e47eb8d
commit 60eb65f0fa

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gitg master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gitg&keywords=I18N+L10N&component=gitg\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-22 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-23 00:56+0700\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-16 16:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-18 22:07+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
"Language: id\n"
@ -549,24 +549,24 @@ msgstr "Anda yakin ingin menghapus permanen berkas `%s'?"
msgid "Are you sure you want to permanently delete the files %s and `%s'?"
msgstr "Anda yakin ingin menghapus permanen berkas %s dan `%s'?"
#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1640
#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1641
msgid "_Stage changes"
msgstr "_Stage-kan perubahan"
#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1650
#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1653
msgid "_Unstage changes"
msgstr "Tak stage-kan per_ubahan"
#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1660
#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1665
msgid "_Discard changes"
msgstr "_Buang perubahan"
#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1670
#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1677
msgid "D_elete file"
msgid_plural "D_elete files"
msgstr[0] "Hapus b_erkas"
#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1693
#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:1707
msgid "_Edit file"
msgstr "_Ubah berkas"
@ -1234,17 +1234,17 @@ msgstr "Branch"
msgid "Remotes"
msgstr "Remote"
#: ../gitg/history/gitg-history.vala:306
#: ../gitg/history/gitg-history.vala:316
#: ../gitg/preferences/gitg-preferences-history.vala:218
#: ../gitg/resources/ui/gitg-preferences-interface.ui.h:3
msgid "History"
msgstr "Riwayat"
#: ../gitg/history/gitg-history.vala:311
#: ../gitg/history/gitg-history.vala:321
msgid "Examine the history of the repository"
msgstr "Periksa riwayat repositori"
#: ../gitg/history/gitg-history.vala:804
#: ../gitg/history/gitg-history.vala:817
msgid "Mainline"
msgstr "Mainline"
@ -1257,6 +1257,13 @@ msgstr "Commit"
msgid "Interface"
msgstr "Antar Muka"
#. Translators: %s will be replaced with a URL indicating the resource
#. for which the authentication is required.
#: ../libgitg/gitg-authentication-dialog.vala:69
#, c-format
msgid "Password required for %s"
msgstr "Perlu kata sandi untuk %s"
#: ../libgitg/gitg-date.vala:346
msgid "Now"
msgstr "Sekarang"
@ -1311,16 +1318,16 @@ msgstr "%e %b %Y, %H:%M"
msgid "%b %e %Y, %I:%M %p"
msgstr "%e %b %Y, %I:%M %p"
#: ../libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:142
#: ../libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:145
msgid "Collapse all"
msgstr "Lipat semua"
#: ../libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:146
#: ../libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:149
#: ../libgitg/resources/ui/gitg-diff-view-commit-details.ui.h:2
msgid "Expand all"
msgstr "Buka semua"
#: ../libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:199
#: ../libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:202
#, c-format
msgid "Committed by %s"
msgstr "Dikomit oleh %s"
@ -1337,7 +1344,7 @@ msgstr "pada %s"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s pada %s"
#: ../libgitg/gitg-repository-list-box.vala:412
#: ../libgitg/gitg-repository-list-box.vala:416
msgid "Cloning…"
msgstr "Membuat Klon…"
@ -1739,6 +1746,10 @@ msgstr "Ingat _selamanya"
msgid "Parents"
msgstr "Induk"
#: ../libgitg/resources/ui/gitg-diff-view-file-renderer-binary.ui.h:1
msgid "Unable to display changes for binary file"
msgstr "Tidak bisa menampilkan perubahan bagi berkas biner"
#: ../libgitg/resources/ui/gitg-diff-view-options-spacing.ui.h:1
msgid "Tab width:"
msgstr "Lebar tab:"