From 5c36330dda3bcd30ee5d1b9d79d5a1711b6470eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sabri=20=C3=9Cnal?= Date: Tue, 9 Apr 2024 09:51:17 +0000 Subject: [PATCH] Update Turkish translation --- po/tr.po | 129 +++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 78 insertions(+), 51 deletions(-) diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 28962b20..49070e71 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gitg master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gitg/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-07 13:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-08 01:55+0300\n" -"Last-Translator: Sabri Ünal \n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-01 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-05 02:55+0300\n" +"Last-Translator: Sabri Ünal \n" "Language-Team: Türkçe \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -90,8 +90,8 @@ msgid "The Gitg Team" msgstr "Gitg Takımı" #: data/org.gnome.gitg.desktop.in.in:3 -msgid "@binary@" -msgstr "@binary@" +msgid "Gitg" +msgstr "Gitg" #: data/org.gnome.gitg.desktop.in.in:4 msgid "Git repository browser" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "" #: gitg/commit/gitg-commit.vala:1325 gitg/commit/gitg-commit.vala:1491 #: gitg/commit/gitg-commit.vala:1606 #: gitg/gitg-commit-action-create-patch.vala:154 gitg/gitg-dash-view.vala:469 -#: gitg/gitg-window.vala:205 gitg/gitg-window.vala:705 +#: gitg/gitg-window.vala:209 gitg/gitg-window.vala:737 #: gitg/resources/ui/gitg-add-remote-action-dialog.ui:18 #: gitg/resources/ui/gitg-author-details-dialog.ui:20 #: gitg/resources/ui/gitg-checkout-remote-branch-dialog.ui:18 @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "" #: gitg/gitg-commit-action-cherry-pick.vala:163 #: gitg/gitg-ref-action-delete.vala:94 gitg/gitg-ref-action-merge.vala:194 #: gitg/gitg-ref-action-push.vala:123 gitg/gitg-remove-remote-action.vala:67 -#: libgitg/gitg-repository-list-box.vala:567 +#: libgitg/gitg-repository-list-box.vala:573 msgid "Cancel" msgstr "İptal" @@ -905,23 +905,30 @@ msgstr "" "Aksi halde, iş parçacığı desteği olmadan libgit2 sağlanması için " "dağıtımınızın hata bildirim sisteminde bir kayıt açın." -#: gitg/gitg-author-details-dialog.vala:79 -#: gitg/gitg-author-details-dialog.vala:99 +#: gitg/gitg-author-details-dialog.vala:82 +#: gitg/gitg-author-details-dialog.vala:102 #: gitg/resources/ui/gitg-author-details-dialog.ui:9 msgid "Author Details" msgstr "Yazar Ayrıntıları" -#: gitg/gitg-author-details-dialog.vala:80 +#: gitg/gitg-author-details-dialog.vala:83 msgid "Enter default details used for all repositories:" msgstr "Tüm depolar için kullanılan öntanımlı ayrıntıları girin:" #. Translators: %s is the repository name -#: gitg/gitg-author-details-dialog.vala:102 +#: gitg/gitg-author-details-dialog.vala:105 #, c-format msgid "Override global details for repository “%s”:" msgstr "“%s” deposu için genel ayrıntıları geçersiz kıl:" -#: gitg/gitg-author-details-dialog.vala:214 +#: gitg/gitg-author-details-dialog.vala:208 +msgid "" +"Disable override will clean existing local author details. Are you sure?" +msgstr "" +"Üzerine yazmayı devre dışı bırakmak geçerli yerel yazar ayrıntılarını " +"temizleyecektir. Emin misiniz?" + +#: gitg/gitg-author-details-dialog.vala:228 msgid "Failed to set Git user config." msgstr "Git kullanıcı yapılandırması ayarlanamadı." @@ -1452,42 +1459,42 @@ msgstr "Kaldır" msgid "Failed to remove remote" msgstr "Uzak kaldırılamadı" -#: gitg/gitg-window.vala:202 +#: gitg/gitg-window.vala:206 msgid "Add Repository" msgstr "Depo Ekle" -#: gitg/gitg-window.vala:206 +#: gitg/gitg-window.vala:210 #: gitg/resources/ui/gitg-add-remote-action-dialog.ui:34 #: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:64 msgid "_Add" msgstr "_Ekle" -#: gitg/gitg-window.vala:208 +#: gitg/gitg-window.vala:212 msgid "_Scan for all git repositories from this directory" msgstr "Bu dizindeki tüm git depolarını _tara" -#: gitg/gitg-window.vala:517 +#: gitg/gitg-window.vala:549 msgid "Projects" msgstr "Projeler" -#: gitg/gitg-window.vala:703 +#: gitg/gitg-window.vala:735 msgid "Open Repository" msgstr "Depo Aç" -#: gitg/gitg-window.vala:706 gitg/resources/ui/gitg-commit-submodule-info.ui:70 +#: gitg/gitg-window.vala:738 gitg/resources/ui/gitg-commit-submodule-info.ui:70 msgid "_Open" msgstr "_Aç" -#: gitg/gitg-window.vala:846 +#: gitg/gitg-window.vala:878 msgid "Select items" msgstr "Ögeleri seçin" -#: gitg/gitg-window.vala:1064 +#: gitg/gitg-window.vala:1096 #, c-format msgid "“%s” is not a Git repository." msgstr "“%s” bir Git deposu değil." -#: gitg/gitg-window.vala:1213 +#: gitg/gitg-window.vala:1245 msgid "" "Your user name and email are not configured yet. Please go to the user " "configuration and provide your name and email." @@ -1495,7 +1502,7 @@ msgstr "" "Kullanıcı adınız ve e-posta adresiniz henüz yapılandırılmamış. Lütfen " "kullanıcı yapılandırmasına giderek adınızı ve e-posta adresinizi girin." -#: gitg/gitg-window.vala:1217 +#: gitg/gitg-window.vala:1249 msgid "" "Your user name is not configured yet. Please go to the user configuration " "and provide your name." @@ -1503,7 +1510,7 @@ msgstr "" "Kullanıcı adınız henüz yapılandırılmamış. Lütfen kullanıcı yapılandırmasına " "giderek adınızı girin." -#: gitg/gitg-window.vala:1221 +#: gitg/gitg-window.vala:1253 msgid "" "Your email is not configured yet. Please go to the user configuration and " "provide your email." @@ -1511,7 +1518,7 @@ msgstr "" "E-posta adresiniz henüz yapılandırılmamış. Lütfen kullanıcı yapılandırmasına " "giderek e-posta adresinizi girin." -#: gitg/gitg-window.vala:1224 +#: gitg/gitg-window.vala:1256 msgid "Missing author details" msgstr "Yazar ayrıntıları eksik" @@ -2017,95 +2024,105 @@ msgstr "Bul" #: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:68 msgctxt "shortcut window" +msgid "Move to next search result" +msgstr "Sonraki arama sonucuna git" + +#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:75 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Move to previous search result" +msgstr "Önceki arama sonucuna git" + +#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:82 +msgctxt "shortcut window" msgid "Close the active window" msgstr "Etkin pencereyi kapat" -#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:75 +#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:89 msgctxt "shortcut window" msgid "Quit the application" msgstr "Uygulamadan çık" -#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:82 +#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:96 msgctxt "shortcut window" msgid "Change to Dash" msgstr "Konsola değiştir" -#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:89 +#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:103 msgctxt "shortcut window" msgid "Change to History View" msgstr "Geçmiş Görünümüne değiştir" -#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:96 +#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:110 msgctxt "shortcut window" msgid "Change to Commit View" msgstr "İşleme Görünümüne değiştir" -#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:103 +#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:117 msgctxt "shortcut window" msgid "Change to activity" msgstr "Etkinliğe değiştir" -#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:111 +#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:125 msgctxt "shortcut window" msgid "Commit Activity" msgstr "İşleme Etkinliği" -#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:116 +#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:130 msgctxt "shortcut window" msgid "Select/Unselect" msgstr "Seç/Seçimi Kaldır" -#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:123 +#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:137 msgctxt "shortcut window" msgid "Open commit dialog" msgstr "İşleme iletişim kutusunu aç" -#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:130 +#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:144 msgctxt "shortcut window" msgid "Stage selection" msgstr "Seçimi hazırla" -#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:137 +#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:151 msgctxt "shortcut window" msgid "Unstage selection" msgstr "Seçimi hazırlık dışı tut" -#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:144 +#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:158 msgctxt "shortcut window" msgid "Discard selection" msgstr "Seçimi gözden çıkar" -#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:151 +#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:165 msgctxt "shortcut window" msgid "Edit selection" msgstr "Seçimi düzenle" -#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:159 +#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:173 msgctxt "shortcut window" msgid "Commit Dialog" msgstr "İşleme İletişim Kutusu" -#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:164 +#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:178 msgctxt "shortcut window" msgid "Commit" msgstr "İşle" -#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:171 +#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:185 msgctxt "shortcut window" msgid "Cancel Commit" msgstr "İşlemeyi iptal et" -#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:178 +#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:192 msgctxt "shortcut window" msgid "Previous commit message" msgstr "Önceki işleme iletisi" -#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:185 +#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:199 msgctxt "shortcut window" msgid "Next commit message" msgstr "Sonraki işleme iletisi" -#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:193 +#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:207 msgctxt "shortcut window" msgid "History Activity" msgstr "Geçmiş Etkinliği" @@ -2233,14 +2250,21 @@ msgid "Collapse all" msgstr "Tümünü daralt" #: libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:176 -#: libgitg/resources/ui/gitg-diff-view-commit-details.ui:211 +#: libgitg/resources/ui/gitg-diff-view-commit-details.ui:217 msgid "Expand all" msgstr "Tümünü genişlet" -#: libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:237 +#: libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:229 #, c-format -msgid "Committed by %s" -msgstr "İşleyen: %s" +msgid "Authored by %s" +msgstr "Yazar %s" + +#: libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:243 +#: libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:247 +#, c-format +#| msgid "Committed by %s" +msgid "Committed by %s" +msgstr "İşleyen %s" #. Translators: Unif stands for unified diff format #: libgitg/gitg-diff-view-file.vala:160 @@ -2284,11 +2308,11 @@ msgstr "%sʼte" msgid "%s at %s" msgstr "%2$s’te %1$s" -#: libgitg/gitg-repository-list-box.vala:553 +#: libgitg/gitg-repository-list-box.vala:559 msgid "Cloning…" msgstr "Klonlanıyor…" -#: libgitg/gitg-repository-list-box.vala:566 +#: libgitg/gitg-repository-list-box.vala:572 #, c-format msgid "" "Deleting repository source files “%s” will delete them from disk and cannot " @@ -2297,11 +2321,11 @@ msgstr "" "“%s” depo kaynak dosyalarının silinmesi onları diskten tümüyle siler ve geri " "alınamaz. Emin misiniz?" -#: libgitg/gitg-repository-list-box.vala:568 +#: libgitg/gitg-repository-list-box.vala:574 msgid "Move to trash" msgstr "Çöpe taşı" -#: libgitg/gitg-repository-list-box.vala:569 +#: libgitg/gitg-repository-list-box.vala:575 msgid "Delete permanently" msgstr "Kalıcı olarak sil" @@ -2357,7 +2381,7 @@ msgstr "Çıkış yapana kadar parolayı hatır_la" msgid "Remember _forever" msgstr "_Her zaman hatırla" -#: libgitg/resources/ui/gitg-diff-view-commit-details.ui:151 +#: libgitg/resources/ui/gitg-diff-view-commit-details.ui:157 msgid "Parents" msgstr "Ebeveynler" @@ -2419,6 +2443,9 @@ msgstr "Dosyalar" msgid "Show the files in the tree of the selected commit" msgstr "Seçili işlemenin ağacındaki dosyaları göster" +#~ msgid "@binary@" +#~ msgstr "@binary@" + #~ msgid "Edits the remote from the remotes list" #~ msgstr "Uzağı uzaklar listesinden düzenler"