mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gitg
synced 2024-11-05 16:43:26 +00:00
Updated Spanish translation
This commit is contained in:
parent
9c917dc469
commit
389932522e
1 changed files with 23 additions and 11 deletions
34
po/es.po
34
po/es.po
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: gitg.master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=gitg&keywords=I18N+L10N&component=gitg\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-29 07:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-29 10:37+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-02-08 07:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-08 09:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -659,23 +659,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do not try to load a repository from the current working directory"
|
||||
msgstr "No intentar cargar un repositorio desde la carpeta actual"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/gitg-application.vala:91
|
||||
#: ../gitg/gitg-application.vala:94
|
||||
msgid "- Git repository viewer"
|
||||
msgstr "- Visor de repositorios git"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/gitg-application.vala:223
|
||||
#: ../gitg/gitg-application.vala:226
|
||||
msgid "gitg is a Git repository viewer for gtk+/GNOME"
|
||||
msgstr "gitg es un visor de repositorios Git para GTK+/GNOME"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/gitg-application.vala:232
|
||||
#: ../gitg/gitg-application.vala:235
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr "Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2013 - 2016"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/gitg-application.vala:235
|
||||
#: ../gitg/gitg-application.vala:238
|
||||
msgid "gitg homepage"
|
||||
msgstr "Página principal de gitg"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/gitg-application.vala:358
|
||||
#: ../gitg/gitg-application.vala:369
|
||||
msgid ""
|
||||
"We are terribly sorry, but gitg requires libgit2 (a library on which gitg "
|
||||
"depends) to be compiled with threading support.\n"
|
||||
|
@ -844,7 +844,6 @@ msgid "Provide a message to create an annotated tag"
|
|||
msgstr "Proporcionar un mensaje para crear una etiqueta anotada"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/gitg-dash-view.vala:185
|
||||
#| msgid "Remotes"
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
msgstr "_Eliminar"
|
||||
|
||||
|
@ -1659,34 +1658,50 @@ msgid "Preferences"
|
|||
msgstr "Preferencias"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui.h:1
|
||||
#| msgid "Windows"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Ventanas"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui.h:2
|
||||
#| msgid "Open a new window"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Open a new window"
|
||||
msgstr "Abrir una ventana nueva"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui.h:3
|
||||
#| msgid "Open the window menu"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Open the window menu"
|
||||
msgstr "Abrir el menú de la ventana"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui.h:4
|
||||
#| msgid "Open a repository"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Open a repository"
|
||||
msgstr "Abrir un repositorio"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui.h:5
|
||||
#| msgid "Open the help"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Open the help"
|
||||
msgstr "Abrir la ayuda"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui.h:6
|
||||
#| msgid "Find"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Buscar"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui.h:7
|
||||
#| msgid "Close the active window"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Close the active window"
|
||||
msgstr "Cerrar la ventana activa"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui.h:8
|
||||
#| msgid "Quit the application"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Quit the application"
|
||||
msgstr "Salir de la aplicación"
|
||||
|
||||
|
@ -1695,12 +1710,10 @@ msgid "Show the list of recently used repositories"
|
|||
msgstr "Mostrar la lista de repositorios usados recientemente."
|
||||
|
||||
#: ../gitg/resources/ui/gitg-window.ui.h:3
|
||||
#| msgid "Cloning…"
|
||||
msgid "Clone…"
|
||||
msgstr "Clonar…"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/resources/ui/gitg-window.ui.h:4
|
||||
#| msgid "_Clone repository"
|
||||
msgid "Clone repository"
|
||||
msgstr "Clonar repositorio"
|
||||
|
||||
|
@ -1709,7 +1722,6 @@ msgid "Add…"
|
|||
msgstr "Añadir…"
|
||||
|
||||
#: ../gitg/resources/ui/gitg-window.ui.h:6
|
||||
#| msgid "_Add repository"
|
||||
msgid "Add repository"
|
||||
msgstr "Añadir repositorio"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue