l10n: sv.po: Update Swedish translation (2530t0f0u)

Signed-off-by: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>
This commit is contained in:
Peter Krefting 2016-03-15 22:37:55 +01:00
parent 5c0c220c53
commit aaa89ad442

153
po/sv.po
View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: git 2.8.0\n" "Project-Id-Version: git 2.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-28 20:31+0800\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-16 00:16+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-04 15:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-15 22:35+0100\n"
"Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n" "Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@ -1129,6 +1129,16 @@ msgstr "okänd färg: %%(color:%s)"
msgid "unrecognized format: %%(%s)" msgid "unrecognized format: %%(%s)"
msgstr "okänt format: %%(%s)" msgstr "okänt format: %%(%s)"
#: ref-filter.c:77
#, c-format
msgid "%%(body) does not take arguments"
msgstr "%%(body) tar inte argument"
#: ref-filter.c:84
#, c-format
msgid "%%(subject) does not take arguments"
msgstr "%%(subject) tar inte argument"
#: ref-filter.c:101 #: ref-filter.c:101
#, c-format #, c-format
msgid "positive value expected contents:lines=%s" msgid "positive value expected contents:lines=%s"
@ -1169,16 +1179,65 @@ msgstr "okänt %%(align)-argument: %s"
msgid "positive width expected with the %%(align) atom" msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
msgstr "positiv bredd förväntad med atomen %%(align)" msgstr "positiv bredd förväntad med atomen %%(align)"
#: ref-filter.c:244
#, c-format
msgid "malformed field name: %.*s"
msgstr "felformat fältnamn: %.*s"
#: ref-filter.c:270
#, c-format
msgid "unknown field name: %.*s"
msgstr "okänt fältnamn: %.*s"
#: ref-filter.c:372 #: ref-filter.c:372
#, c-format #, c-format
msgid "format: %%(end) atom used without corresponding atom" msgid "format: %%(end) atom used without corresponding atom"
msgstr "format: atomen %%(end) använd utan motsvarande atom" msgstr "format: atomen %%(end) använd utan motsvarande atom"
#: ref-filter.c:424
#, c-format
msgid "malformed format string %s"
msgstr "felformad formatsträng %s"
#: ref-filter.c:878
msgid ":strip= requires a positive integer argument"
msgstr ":strip= kräver ett positivt heltalsargument"
#: ref-filter.c:883
#, c-format
msgid "ref '%s' does not have %ld components to :strip"
msgstr "referensen \"%s\" har inte %ld komponenter för :strip"
#: ref-filter.c:1046
#, c-format
msgid "unknown %.*s format %s"
msgstr "okänt \"%.*s\"-format %s"
#: ref-filter.c:1066 ref-filter.c:1097
#, c-format
msgid "missing object %s for %s"
msgstr "objektet %s saknas för %s"
#: ref-filter.c:1069 ref-filter.c:1100
#, c-format
msgid "parse_object_buffer failed on %s for %s"
msgstr "parse_object_buffer misslyckades på %s för %s"
#: ref-filter.c:1311 #: ref-filter.c:1311
#, c-format #, c-format
msgid "malformed object at '%s'" msgid "malformed object at '%s'"
msgstr "felformat objekt vid \"%s\"" msgstr "felformat objekt vid \"%s\""
#: ref-filter.c:1373
#, c-format
msgid "ignoring ref with broken name %s"
msgstr "ignorerar referens med trasigt namn %s"
#: ref-filter.c:1378
#, c-format
msgid "ignoring broken ref %s"
msgstr "ignorerar trasig referens %s"
#: ref-filter.c:1651 #: ref-filter.c:1651
#, c-format #, c-format
msgid "format: %%(end) atom missing" msgid "format: %%(end) atom missing"
@ -1590,6 +1649,20 @@ msgstr "Kan inte göra \"cherry-pick\" i ett tomt huvud"
msgid "failed to read %s" msgid "failed to read %s"
msgstr "misslyckades läsa %s" msgstr "misslyckades läsa %s"
#: sha1_file.c:1080
msgid "offset before end of packfile (broken .idx?)"
msgstr "offset före slutet av packfilen (trasig .idx?)"
#: sha1_file.c:2459
#, c-format
msgid "offset before start of pack index for %s (corrupt index?)"
msgstr "offset före slutet av packindex för %s (trasigt index?)"
#: sha1_file.c:2463
#, c-format
msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)"
msgstr "offset borton slutet av packindex för %s (trunkerat index?)"
#: sha1_name.c:462 #: sha1_name.c:462
msgid "" msgid ""
"Git normally never creates a ref that ends with 40 hex characters\n" "Git normally never creates a ref that ends with 40 hex characters\n"
@ -1637,6 +1710,11 @@ msgstr "Kunde inte ta bort .gitmodules-posten för %s"
msgid "staging updated .gitmodules failed" msgid "staging updated .gitmodules failed"
msgstr "misslyckades köa uppdaterad .gitmodules" msgstr "misslyckades köa uppdaterad .gitmodules"
#: trailer.c:237
#, c-format
msgid "running trailer command '%s' failed"
msgstr "misslyckades utföra \"trailer\"-kommandot \"%s\""
#: trailer.c:492 trailer.c:496 trailer.c:500 trailer.c:554 trailer.c:558 #: trailer.c:492 trailer.c:496 trailer.c:500 trailer.c:554 trailer.c:558
#: trailer.c:562 #: trailer.c:562
#, c-format #, c-format
@ -2230,6 +2308,10 @@ msgstr "försvunnen"
msgid "behind " msgid "behind "
msgstr "efter " msgstr "efter "
#: wt-status.c:1680 wt-status.c:1683
msgid "ahead "
msgstr "före "
#: compat/precompose_utf8.c:57 builtin/clone.c:413 #: compat/precompose_utf8.c:57 builtin/clone.c:413
#, c-format #, c-format
msgid "failed to unlink '%s'" msgid "failed to unlink '%s'"
@ -4118,6 +4200,10 @@ msgstr "Kan inte skapa referenslogg för \"%s\": %s\n"
msgid "HEAD is now at" msgid "HEAD is now at"
msgstr "HEAD är nu på" msgstr "HEAD är nu på"
#: builtin/checkout.c:665 builtin/clone.c:659
msgid "unable to update HEAD"
msgstr "kan inte uppdatera HEAD"
#: builtin/checkout.c:669 #: builtin/checkout.c:669
#, c-format #, c-format
msgid "Reset branch '%s'\n" msgid "Reset branch '%s'\n"
@ -4647,6 +4733,14 @@ msgstr "använd endast IPv4-adresser"
msgid "use IPv6 addresses only" msgid "use IPv6 addresses only"
msgstr "använd endast IPv6-adresser" msgstr "använd endast IPv6-adresser"
#: builtin/clone.c:239
msgid ""
"No directory name could be guessed.\n"
"Please specify a directory on the command line"
msgstr ""
"Kunde inte gissa katalognamn.\n"
"Ange en katalog på kommandoraden"
#: builtin/clone.c:305 #: builtin/clone.c:305
#, c-format #, c-format
msgid "reference repository '%s' as a linked checkout is not supported yet." msgid "reference repository '%s' as a linked checkout is not supported yet."
@ -4723,6 +4817,11 @@ msgstr "Kontrollerar om vi fick alla objekt..."
msgid "remote did not send all necessary objects" msgid "remote did not send all necessary objects"
msgstr "fjärren sände inte alla nödvändiga objekt" msgstr "fjärren sände inte alla nödvändiga objekt"
#: builtin/clone.c:647
#, c-format
msgid "unable to update %s"
msgstr "kan inte uppdatera %s"
#: builtin/clone.c:696 #: builtin/clone.c:696
msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n" msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -4732,6 +4831,10 @@ msgstr ""
msgid "unable to checkout working tree" msgid "unable to checkout working tree"
msgstr "kunde inte checka ut arbetskatalogen" msgstr "kunde inte checka ut arbetskatalogen"
#: builtin/clone.c:753
msgid "unable to write parameters to config file"
msgstr "kunde inte skriva parametrar till konfigurationsfilen"
#: builtin/clone.c:816 #: builtin/clone.c:816
msgid "cannot repack to clean up" msgid "cannot repack to clean up"
msgstr "kan inte packa om för att städa upp" msgstr "kan inte packa om för att städa upp"
@ -6967,55 +7070,55 @@ msgstr "kan inte spara indexfil"
msgid "bad pack.indexversion=%<PRIu32>" msgid "bad pack.indexversion=%<PRIu32>"
msgstr "felaktig pack.indexversion=%<PRIu32>" msgstr "felaktig pack.indexversion=%<PRIu32>"
#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1663 #: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1664
#, c-format #, c-format
msgid "no threads support, ignoring %s" msgid "no threads support, ignoring %s"
msgstr "trådstöd saknas, ignorerar %s" msgstr "trådstöd saknas, ignorerar %s"
#: builtin/index-pack.c:1537 #: builtin/index-pack.c:1538
#, c-format #, c-format
msgid "Cannot open existing pack file '%s'" msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
msgstr "Kan inte öppna befintlig paketfil \"%s\"" msgstr "Kan inte öppna befintlig paketfil \"%s\""
#: builtin/index-pack.c:1539 #: builtin/index-pack.c:1540
#, c-format #, c-format
msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'" msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
msgstr "Kan inte öppna befintlig paket-idx-fil för \"%s\"" msgstr "Kan inte öppna befintlig paket-idx-fil för \"%s\""
#: builtin/index-pack.c:1586 #: builtin/index-pack.c:1587
#, c-format #, c-format
msgid "non delta: %d object" msgid "non delta: %d object"
msgid_plural "non delta: %d objects" msgid_plural "non delta: %d objects"
msgstr[0] "icke-delta: %d objekt" msgstr[0] "icke-delta: %d objekt"
msgstr[1] "icke-delta: %d objekt" msgstr[1] "icke-delta: %d objekt"
#: builtin/index-pack.c:1593 #: builtin/index-pack.c:1594
#, c-format #, c-format
msgid "chain length = %d: %lu object" msgid "chain length = %d: %lu object"
msgid_plural "chain length = %d: %lu objects" msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
msgstr[0] "kedjelängd = %d: %lu objekt" msgstr[0] "kedjelängd = %d: %lu objekt"
msgstr[1] "kedjelängd = %d: %lu objekt" msgstr[1] "kedjelängd = %d: %lu objekt"
#: builtin/index-pack.c:1623 #: builtin/index-pack.c:1624
msgid "Cannot come back to cwd" msgid "Cannot come back to cwd"
msgstr "Kan inte gå tillbaka till arbetskatalogen (cwd)" msgstr "Kan inte gå tillbaka till arbetskatalogen (cwd)"
#: builtin/index-pack.c:1675 builtin/index-pack.c:1678 #: builtin/index-pack.c:1676 builtin/index-pack.c:1679
#: builtin/index-pack.c:1690 builtin/index-pack.c:1694 #: builtin/index-pack.c:1691 builtin/index-pack.c:1695
#, c-format #, c-format
msgid "bad %s" msgid "bad %s"
msgstr "felaktig %s" msgstr "felaktig %s"
#: builtin/index-pack.c:1708 #: builtin/index-pack.c:1709
msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin" msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
msgstr "--fix-thin kan inte användas med --stdin" msgstr "--fix-thin kan inte användas med --stdin"
#: builtin/index-pack.c:1712 builtin/index-pack.c:1721 #: builtin/index-pack.c:1713 builtin/index-pack.c:1722
#, c-format #, c-format
msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'" msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'"
msgstr "paketfilnamnet \"%s\" slutar inte med \".pack\"" msgstr "paketfilnamnet \"%s\" slutar inte med \".pack\""
#: builtin/index-pack.c:1729 #: builtin/index-pack.c:1730
msgid "--verify with no packfile name given" msgid "--verify with no packfile name given"
msgstr "--verify angavs utan paketfilnamn" msgstr "--verify angavs utan paketfilnamn"
@ -11174,7 +11277,7 @@ msgstr ""
"några konceptvägledningar. Se \"git help <kommando>\" eller \"git help\n" "några konceptvägledningar. Se \"git help <kommando>\" eller \"git help\n"
"<koncept>\" för att läsa mer om specifika underkommandon och koncept." "<koncept>\" för att läsa mer om specifika underkommandon och koncept."
#: http.c:320 #: http.c:321
msgid "Public key pinning not supported with cURL < 7.44.0" msgid "Public key pinning not supported with cURL < 7.44.0"
msgstr "Fastnålning av öppen nyckel stöds inte av cURL < 7.44.0" msgstr "Fastnålning av öppen nyckel stöds inte av cURL < 7.44.0"
@ -11259,8 +11362,8 @@ msgid "Update remote refs along with associated objects"
msgstr "Uppdatera fjärr-referenser och tillhörande objekt" msgstr "Uppdatera fjärr-referenser och tillhörande objekt"
#: common-cmds.h:32 #: common-cmds.h:32
msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head" msgid "Reapply commits on top of another base tip"
msgstr "Framåtanpassa lokala kommandon på uppdaterat uppströmshuvud" msgstr "Applicera incheckningar på nytt ovanpå en annan bastopp"
#: common-cmds.h:33 #: common-cmds.h:33
msgid "Reset current HEAD to the specified state" msgid "Reset current HEAD to the specified state"
@ -12083,6 +12186,9 @@ msgstr "Misslyckades rekursera in i undermodulsökvägen \"$sm_path\""
msgid "Synchronizing submodule url for '$displaypath'" msgid "Synchronizing submodule url for '$displaypath'"
msgstr "Synkroniserar undermodul-url för \"$displaypath\"" msgstr "Synkroniserar undermodul-url för \"$displaypath\""
#~ msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head"
#~ msgstr "Framåtanpassa lokala kommandon på uppdaterat uppströmshuvud"
#~ msgid "unable to parse format" #~ msgid "unable to parse format"
#~ msgstr "kan inte tolka formatet" #~ msgstr "kan inte tolka formatet"
@ -12225,9 +12331,6 @@ msgstr "Synkroniserar undermodul-url för \"$displaypath\""
#~ msgid "unable to parse value '%s' for option %s" #~ msgid "unable to parse value '%s' for option %s"
#~ msgstr "kunde inte tolka värdet \"%s\" för flaggan %s" #~ msgstr "kunde inte tolka värdet \"%s\" för flaggan %s"
#~ msgid "unable to resolve HEAD"
#~ msgstr "kan inte bestämma HEAD"
#~ msgid "-b and -B are mutually exclusive" #~ msgid "-b and -B are mutually exclusive"
#~ msgstr "-b och -B kan inte användas samtidigt" #~ msgstr "-b och -B kan inte användas samtidigt"
@ -12297,9 +12400,6 @@ msgstr "Synkroniserar undermodul-url för \"$displaypath\""
#~ msgid "prune .git/worktrees" #~ msgid "prune .git/worktrees"
#~ msgstr "rensa .git/worktrees" #~ msgstr "rensa .git/worktrees"
#~ msgid "--worktrees does not take extra arguments"
#~ msgstr "--worktrees tar inte ytterligare argument"
#~ msgid "The most commonly used git commands are:" #~ msgid "The most commonly used git commands are:"
#~ msgstr "De mest använda git-kommandona är:" #~ msgstr "De mest använda git-kommandona är:"
@ -12330,9 +12430,6 @@ msgstr "Synkroniserar undermodul-url för \"$displaypath\""
#~ msgid "force creation (when already exists)" #~ msgid "force creation (when already exists)"
#~ msgstr "tvinga skapande (när den redan finns)" #~ msgstr "tvinga skapande (när den redan finns)"
#~ msgid "Malformed ident string: '%s'"
#~ msgstr "Felaktig indragningssträng: \"%s\""
#~ msgid "slot" #~ msgid "slot"
#~ msgstr "plats" #~ msgstr "plats"
@ -12390,9 +12487,6 @@ msgstr "Synkroniserar undermodul-url för \"$displaypath\""
#~ msgid "bug" #~ msgid "bug"
#~ msgstr "programfel" #~ msgstr "programfel"
#~ msgid "ahead "
#~ msgstr "före "
#~ msgid ", behind " #~ msgid ", behind "
#~ msgstr ", efter " #~ msgstr ", efter "
@ -12676,9 +12770,6 @@ msgstr "Synkroniserar undermodul-url för \"$displaypath\""
#~ msgid "# Changed but not updated:" #~ msgid "# Changed but not updated:"
#~ msgstr "# Ändrade men inte uppdaterade:" #~ msgstr "# Ändrade men inte uppdaterade:"
#~ msgid "path '%s' does not have all 3 versions"
#~ msgstr "sökvägen \"%s\" har inte alla 3 versionerna"
#~ msgid "git checkout: we do not like '%s' as a branch name." #~ msgid "git checkout: we do not like '%s' as a branch name."
#~ msgstr "git checkout: vi tycker inte om \"%s\" som namn på en gren." #~ msgstr "git checkout: vi tycker inte om \"%s\" som namn på en gren."