l10n: fr.po v2.8.0 round 2

Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
This commit is contained in:
Jean-Noel Avila 2016-03-14 20:26:53 +01:00
parent a08823768e
commit 7a2c7e58dc

165
po/fr.po
View file

@ -73,8 +73,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-28 20:31+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-28 22:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-12 22:05+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-14 20:26+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>\n"
"Language-Team: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>\n"
"Language: fr\n"
@ -455,7 +455,8 @@ msgstr "ligne %d de fichier de config incorrecte dans %s %s"
#: config.c:593
#, c-format
msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in %s %s: %s"
msgstr "valeur numérique de configuration incorrecte '%s' pour '%s' dans %s %s : %s"
msgstr ""
"valeur numérique de configuration incorrecte '%s' pour '%s' dans %s %s : %s"
#: config.c:595
#, c-format
@ -1211,6 +1212,16 @@ msgstr "couleur non reconnue : %%(color:%s)"
msgid "unrecognized format: %%(%s)"
msgstr "format non reconnu %%(%s)"
#: ref-filter.c:77
#, c-format
msgid "%%(body) does not take arguments"
msgstr "%%(body) n'accepte pas d'argument"
#: ref-filter.c:84
#, c-format
msgid "%%(subject) does not take arguments"
msgstr "%%(subject) n'accepte pas d'argument"
#: ref-filter.c:101
#, c-format
msgid "positive value expected contents:lines=%s"
@ -1251,16 +1262,65 @@ msgstr "argument %%(align) non reconnu : %s"
msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
msgstr "valeur positive attendue avec l'atome %%(align)"
#: ref-filter.c:244
#, c-format
msgid "malformed field name: %.*s"
msgstr "nom de champ malformé %.*s"
#: ref-filter.c:270
#, c-format
msgid "unknown field name: %.*s"
msgstr "nom de champ inconnu : %.*s"
#: ref-filter.c:372
#, c-format
msgid "format: %%(end) atom used without corresponding atom"
msgstr "format : atome %%(end) utilisé sans atome correspondant"
#: ref-filter.c:424
#, c-format
msgid "malformed format string %s"
msgstr "Chaîne de formatage mal formée %s"
#: ref-filter.c:878
msgid ":strip= requires a positive integer argument"
msgstr ":strip= requiert un argument entier positif"
#: ref-filter.c:883
#, c-format
msgid "ref '%s' does not have %ld components to :strip"
msgstr "la réf '%s' n'a pas %ld composants à :strip"
#: ref-filter.c:1046
#, c-format
msgid "unknown %.*s format %s"
msgstr "format de %.*s inconnu %s"
#: ref-filter.c:1066 ref-filter.c:1097
#, c-format
msgid "missing object %s for %s"
msgstr "objet manquant %s pour %s"
#: ref-filter.c:1069 ref-filter.c:1100
#, c-format
msgid "parse_object_buffer failed on %s for %s"
msgstr "echec de parse_object_buffer sur %s pour %s"
#: ref-filter.c:1311
#, c-format
msgid "malformed object at '%s'"
msgstr "objet malformé à '%s'"
#: ref-filter.c:1373
#, c-format
msgid "ignoring ref with broken name %s"
msgstr "réf avec un nom cassé %s ignoré"
#: ref-filter.c:1378
#, c-format
msgid "ignoring broken ref %s"
msgstr "réf cassé %s ignoré"
#: ref-filter.c:1651
#, c-format
msgid "format: %%(end) atom missing"
@ -1680,6 +1740,20 @@ msgstr "Impossible de picorer vers une HEAD vide"
msgid "failed to read %s"
msgstr "échec de la lecture de %s"
#: sha1_file.c:1080
msgid "offset before end of packfile (broken .idx?)"
msgstr "offset avant la fin du fichier paquet (.idx cassé ?)"
#: sha1_file.c:2459
#, c-format
msgid "offset before start of pack index for %s (corrupt index?)"
msgstr "offset avant le début de l'index de paquet pour %s (index corrompu ?)"
#: sha1_file.c:2463
#, c-format
msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)"
msgstr "offset au delà de la fin de l'index de paquet pour %s (index tronqué ?)"
#: sha1_name.c:462
msgid ""
"Git normally never creates a ref that ends with 40 hex characters\n"
@ -1731,6 +1805,11 @@ msgstr "Impossible de supprimer l'élément de .gitmodules pour %s"
msgid "staging updated .gitmodules failed"
msgstr "échec de la mise en index du .gitmodules mis à jour"
#: trailer.c:237
#, c-format
msgid "running trailer command '%s' failed"
msgstr "échec de la commande trailer '%s'"
#: trailer.c:492 trailer.c:496 trailer.c:500 trailer.c:554 trailer.c:558
#: trailer.c:562
#, c-format
@ -4268,6 +4347,10 @@ msgstr "Impossible de faire un reflog pour '%s' : %s\n"
msgid "HEAD is now at"
msgstr "HEAD est maintenant sur"
#: builtin/checkout.c:665 builtin/clone.c:659
msgid "unable to update HEAD"
msgstr "impossible de mettre à jour HEAD"
#: builtin/checkout.c:669
#, c-format
msgid "Reset branch '%s'\n"
@ -4798,10 +4881,20 @@ msgstr "n'utiliser que des adresses IPv4"
msgid "use IPv6 addresses only"
msgstr "n'utiliser que des adresses IPv6"
#: builtin/clone.c:239
msgid ""
"No directory name could be guessed.\n"
"Please specify a directory on the command line"
msgstr ""
"Aucun nom de répertoire n'a pu être deviné\n"
"Veuillez spécifier un répertoire dans la ligne de commande"
#: builtin/clone.c:305
#, c-format
msgid "reference repository '%s' as a linked checkout is not supported yet."
msgstr "extraire le dépôt de référence '%s' comme une extraction liée n'est pas encore supporté."
msgstr ""
"extraire le dépôt de référence '%s' comme une extraction liée n'est pas "
"encore supporté."
#: builtin/clone.c:307
#, c-format
@ -4872,6 +4965,11 @@ msgstr "Vérification de la connectivité... "
msgid "remote did not send all necessary objects"
msgstr "le serveur distant n'a pas envoyé tous les objets nécessaires"
#: builtin/clone.c:647
#, c-format
msgid "unable to update %s"
msgstr "impossible de mettre à jour %s"
#: builtin/clone.c:696
msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n"
msgstr ""
@ -4882,6 +4980,10 @@ msgstr ""
msgid "unable to checkout working tree"
msgstr "impossible d'extraire la copie de travail"
#: builtin/clone.c:753
msgid "unable to write parameters to config file"
msgstr "impossible d'écrire les paramètres dans le fichier de configuration"
#: builtin/clone.c:816
msgid "cannot repack to clean up"
msgstr "impossible de remballer pour nettoyer"
@ -5750,7 +5852,9 @@ msgstr "respecter les directives d'inclusion lors de la recherche"
#: builtin/config.c:86
msgid "show origin of config (file, standard input, blob, command line)"
msgstr "afficher l'origine de la configuration (fichier, entrée standard, blob, ligne de commande)"
msgstr ""
"afficher l'origine de la configuration (fichier, entrée standard, blob, "
"ligne de commande)"
#: builtin/config.c:328
msgid "unable to parse default color value"
@ -7148,55 +7252,55 @@ msgstr "impossible de stocker le fichier d'index"
msgid "bad pack.indexversion=%<PRIu32>"
msgstr "mauvais pack.indexversion=%<PRIu32>"
#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1663
#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1664
#, c-format
msgid "no threads support, ignoring %s"
msgstr "pas de support des fils, ignore %s"
#: builtin/index-pack.c:1537
#: builtin/index-pack.c:1538
#, c-format
msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier paquet existant '%s'"
#: builtin/index-pack.c:1539
#: builtin/index-pack.c:1540
#, c-format
msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier paquet d'index existant pour '%s'"
#: builtin/index-pack.c:1586
#: builtin/index-pack.c:1587
#, c-format
msgid "non delta: %d object"
msgid_plural "non delta: %d objects"
msgstr[0] "pas un delta : %d objet"
msgstr[1] "pas un delta : %d objets"
#: builtin/index-pack.c:1593
#: builtin/index-pack.c:1594
#, c-format
msgid "chain length = %d: %lu object"
msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
msgstr[0] "longueur chaînée = %d : %lu objet"
msgstr[1] "longueur chaînée = %d : %lu objets"
#: builtin/index-pack.c:1623
#: builtin/index-pack.c:1624
msgid "Cannot come back to cwd"
msgstr "Impossible de revenir au répertoire de travail courant"
#: builtin/index-pack.c:1675 builtin/index-pack.c:1678
#: builtin/index-pack.c:1690 builtin/index-pack.c:1694
#: builtin/index-pack.c:1676 builtin/index-pack.c:1679
#: builtin/index-pack.c:1691 builtin/index-pack.c:1695
#, c-format
msgid "bad %s"
msgstr "mauvais %s"
#: builtin/index-pack.c:1708
#: builtin/index-pack.c:1709
msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
msgstr "--fix-thin ne peut pas être utilisé sans --stdin"
#: builtin/index-pack.c:1712 builtin/index-pack.c:1721
#: builtin/index-pack.c:1713 builtin/index-pack.c:1722
#, c-format
msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'"
msgstr "le nom de fichier paquet '%s' ne se termine pas par '.pack'"
#: builtin/index-pack.c:1729
#: builtin/index-pack.c:1730
msgid "--verify with no packfile name given"
msgstr "--verify sans nom de fichier paquet donné"
@ -7325,7 +7429,9 @@ msgstr "Impossible d'accéder à l'arbre de travail '%s'"
msgid ""
"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty] [(--trailer "
"<token>[(=|:)<value>])...] [<file>...]"
msgstr "git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty] [(--trailer <symbole>[(=|:)<valeur>])...] [<fichier>...]"
msgstr ""
"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty] [(--trailer "
"<symbole>[(=|:)<valeur>])...] [<fichier>...]"
#: builtin/interpret-trailers.c:26
msgid "edit files in place"
@ -7773,7 +7879,9 @@ msgstr "prendre en compte url.<base>.insteadOf"
#: builtin/ls-remote.c:62
msgid "exit with exit code 2 if no matching refs are found"
msgstr "sortir avec un code d'erreur 2 si aucune correspondance de référence n'est trouvée"
msgstr ""
"sortir avec un code d'erreur 2 si aucune correspondance de référence n'est "
"trouvée"
#: builtin/ls-remote.c:64
msgid "show underlying ref in addition to the object pointed by it"
@ -11461,7 +11569,7 @@ msgstr ""
"quelques concepts. Voir 'git help <commande>' ou 'git help <concept>'\n"
"pour en lire plus à propos d'une commande spécifique ou d'un concept."
#: http.c:320
#: http.c:321
msgid "Public key pinning not supported with cURL < 7.44.0"
msgstr "L'épinglage de clé publique n'est pas supporté avec cuRL < 7.44.0"
@ -11549,9 +11657,8 @@ msgid "Update remote refs along with associated objects"
msgstr "Mettre à jour les références distantes ainsi que les objets associés"
#: common-cmds.h:32
msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head"
msgstr ""
"Reporter les validations locales sur le sommet mis à jour d'une branche amont"
msgid "Reapply commits on top of another base tip"
msgstr "Réapplication des commits sur le sommet de l'autre base"
#: common-cmds.h:33
msgid "Reset current HEAD to the specified state"
@ -12394,6 +12501,11 @@ msgstr "Échec de parcours dans le chemin du sous-module '$sm_path'"
msgid "Synchronizing submodule url for '$displaypath'"
msgstr "Synchronisation de l'URL sous-module pour '$displaypath'"
#~ msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head"
#~ msgstr ""
#~ "Reporter les validations locales sur le sommet mis à jour d'une branche "
#~ "amont"
#~ msgid "unable to parse format"
#~ msgstr "impossible d'analyser le format"
@ -12543,9 +12655,6 @@ msgstr "Synchronisation de l'URL sous-module pour '$displaypath'"
#~ msgid "unable to parse value '%s' for option %s"
#~ msgstr "impossible d'analyser la valeur '%s' pour l'option %s"
#~ msgid "unable to resolve HEAD"
#~ msgstr "impossible de résoudre HEAD"
#~ msgid "-b and -B are mutually exclusive"
#~ msgstr "-b et -B sont mutuellement exclusifs"
@ -12611,9 +12720,6 @@ msgstr "Synchronisation de l'URL sous-module pour '$displaypath'"
#~ msgid "prune .git/worktrees"
#~ msgstr "éliminer .git/worktrees"
#~ msgid "--worktrees does not take extra arguments"
#~ msgstr "--worktrees n'accepte pas d'argument supplémentaire"
#~ msgid "The most commonly used git commands are:"
#~ msgstr "Les commandes git les plus utilisées sont :"
@ -12644,9 +12750,6 @@ msgstr "Synchronisation de l'URL sous-module pour '$displaypath'"
#~ msgid "force creation (when already exists)"
#~ msgstr "forcer la création (même si la cible existe)"
#~ msgid "Malformed ident string: '%s'"
#~ msgstr "Chaîne ident mal formée : '%s'"
#~ msgid "slot"
#~ msgstr "emplacement"